Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borsa nera
Dolo
EACN
Frode
Legge federale per la lotta contro la frode fiscale
Lotta contro le frodi
Pratica fraudolenta
Prevenzione delle frodi
Repressione delle frodi
Rete doganale per la lotta contro la frode
Rete europea di punti di contatto contro la corruzione
Rete europea per la lotta contro la corruzione

Traduction de «Rete doganale per la lotta contro la frode » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rete doganale per la lotta contro la frode

système de lutte contre la fraude


raccomandazione relativa alla lotta contro la frode doganale in materia di contenitori

recommandation concernant la lutte contre la fraude douanière en relation avec les conteneurs


rete europea di punti di contatto contro la corruzione | rete europea per la lotta contro la corruzione | EACN [Abbr.]

réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption


Decreto federale del 17 dicembre 2004 che approva l'Accordo bilaterale con la CE e i suoi Stati membri sulla lotta contro la frode

Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation de l'accord bilatéral entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats membres sur la lutte contre la fraude


Legge federale per la lotta contro la frode fiscale

Loi fédérale renforçant les mesures contre la fraude fiscale


frode [ borsa nera | dolo | lotta contro le frodi | pratica fraudolenta | prevenzione delle frodi | repressione delle frodi ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli SM hanno realizzato tali scambi per mezzo di accordi internazionali di mutua assistenza, accordi bilaterali, contatti diretti con i punti di contatto centrali dei paesi terzi, la rete doganale per la lotta contro la frode e la rete dei funzionari di collegamento per i reati fiscali.

Les États membres qui y procèdent le font dans le cadre d’accords internationaux d’assistance mutuelle ou d’accords bilatéraux, au moyen de contacts directs avec les points de contacts centraux des pays tiers ou par l’intermédiaire du réseau douanier de lutte contre la fraude ou du réseau des agents de liaison en matière de criminalité fiscale.


Gli SM hanno realizzato tali scambi per mezzo di accordi internazionali di mutua assistenza, accordi bilaterali, contatti diretti con i punti di contatto centrali dei paesi terzi, la rete doganale per la lotta contro la frode e la rete dei funzionari di collegamento per i reati fiscali.

Les États membres qui y procèdent le font dans le cadre d’accords internationaux d’assistance mutuelle ou d’accords bilatéraux, au moyen de contacts directs avec les points de contacts centraux des pays tiers ou par l’intermédiaire du réseau douanier de lutte contre la fraude ou du réseau des agents de liaison en matière de criminalité fiscale.


Codice sintesi: Dogane / Cooperazione doganale Giustizia, libertà e sicurezza / Cooperazione di polizia e dogana / Cooperazione doganale Giustizia, libertà e sicurezza / Lotta contro la criminalita' organizzata / Riciclaggio del denaro Mercato interno / Mercato unico dei capitali / Lotta contro la frode

Code de la synthèse: Douanes / Stratégie pour la coopération douanière Justice, liberté et sécurité / Coopération policière et douanière / Stratégie pour la coopération douanière Justice, liberté et sécurité / Lutte contre la criminalité organisée / Blanchiment des capitaux Marché intérieur / Le marché unique des capitaux / LUTTE CONTRE LA FRAUDE


L’esperienza pratica di recente acquisita con l’applicazione del regolamento (CE) n. 1798/2003 nell’ambito della lotta contro la frode «carosello» ha dimostrato che in alcuni casi è indispensabile attuare un meccanismo di scambio di informazioni molto più rapido, concernente informazioni più estese e mirate, per lottare efficacemente contro la frode.

L’expérience pratique récente de l’application du règlement (CE) no 1798/2003 dans le cadre de la lutte contre la fraude carrousel a montré que, dans certains cas, la mise en place d’un mécanisme d’échange d’informations beaucoup plus rapide et portant sur une information beaucoup plus étendue et mieux ciblée est indispensable pour lutter efficacement contre la fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’esperienza pratica di recente acquisita con l’applicazione del regolamento (CE) n. 1798/2003 nell’ambito della lotta contro la frode «carosello» ha dimostrato che in alcuni casi è indispensabile attuare un meccanismo di scambio di informazioni molto più rapido, concernente informazioni più estese e mirate, per lottare efficacemente contro la frode.

L’expérience pratique récente de l’application du règlement (CE) no 1798/2003 dans le cadre de la lutte contre la fraude carrousel a montré que, dans certains cas, la mise en place d’un mécanisme d’échange d’informations beaucoup plus rapide et portant sur une information beaucoup plus étendue et mieux ciblée est indispensable pour lutter efficacement contre la fraude.


Su questioni quali: i controlli alle frontiere, i visti, l'immigrazione, il diritto di asilo, il traffico di stupefacenti e il riciclaggio di denaro, la lotta alla criminalità organizzata, la lotta al terrorismo, la lotta contro la frode e la corruzione, la cooperazione giudiziaria e di polizia, la cooperazione doganale, la protezione dei ...[+++]

Sur des questions telles que le contrôle des frontières, les visas, l'immigration, le droit d'asile, le trafic de stupéfiants et le blanchiment de capitaux, la lutte contre le crime organisé, le terrorisme, la fraude et la corruption, la coopération policière et judiciaire, la coopération douanière, la protection des données et la reconnaissance mutuelle des décisions de justice, ainsi que les instruments juridiques relatifs aux droits de l'homme, les États membres doivent disposer de moyens suffisants ...[+++]


Nel 1995 la responsabilità generale per tutti gli interventi in materia di lotta contro la frode venne affidata all'Unità antifrode, "responsabile di tutte le questioni operative in materia di lotta antifrode e del loro sostegno" e ormai incaricata di "tutte le attività in materia di lotta antifrode", in particolare "la tutela degli interessi finanziari della Comunità, la concezione della lotta antifrode in tutti i settori, lo sviluppo dell'infrastruttura necessaria alla lotta antifrode (...), la raccolta di informazioni riguardanti i casi di frode e il trattamento di tali in ...[+++]

En 1995 la responsabilité globale de tous les travaux dans le domaine de la lutte contre la fraude est confiée à l'unité antifraude, « responsable de toutes les questions opérationnelles en matière antifraude et de support à celles-ci », et désormais chargée de « toute activité ayant trait à la lutte antifraude », en particulier de « la protection des intérêts financiers de la Communauté, la conception de la lu ...[+++]


- dogane: completare l'allineamento, rafforzare i controlli alle frontiere; proseguire il potenziamento delle capacità operative dell'amministrazione doganale; proseguire la lotta contro la frode e la corruzione.

- Douanes: achèvement de l'alignement; renforcement des contrôles aux frontières; poursuite de l'amélioration des capacités opérationnelles de l'administration des douanes; poursuite de la lutte contre la fraude et la corruption.


La comunicazione passa in rassegna le principali sfide che l'attività doganale deve affrontare attualmente e a breve termine: allargamento dell'Unione europea, lotta contro la frode, criminalità organizzata, ruolo delle dogane nella riscossione delle entrate, evoluzione del commercio internazionale, sicurezza dei cittadini, nuove tecniche di scambi, influenza sulla competitività delle imprese comunitarie e cres ...[+++]

La présente communication passe en revue les défis auxquels l'activité douanière doit faire face dans l'actualité et à court terme: l' élargissement de l'Union européenne, la lutte contre la fraude, la criminalité organisée, le rôle des douanes dans la perception des recettes, l'évolution du commerce international, la sécurité des citoyens, les nouvelles techniques d'échanges, l'influence s ...[+++]


Nel momento in cui la Commissione si prefigge un'attuazione più efficace delle sue politiche e un'intensificazione della lotta contro la frode, le dogane assumono gran parte della responsabilità nella gestione dell'Unione doganale, che costituisce una delle basi su cui poggia l'Unione europea.

Au moment où la Commission s'emploie à assurer une mise en oeuvre plus efficace de ses politiques et accentue son effort de lutte contre la fraude, les services des douanes portent une grande part de la responsabilité de la gestion de l'union douanière, laquelle constitue un des fondements de l'Union européenne.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rete doganale per la lotta contro la frode' ->

Date index: 2023-11-14
w