Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcolo ad alte prestazioni
Computing ad alte prestazioni
Filipendulion
Materiali per le alte temperature
Materiali refrattari
Mattoni refrattari
Prato acquitrinoso ad alte erbe
Prato acquitrinoso ad olmaria
Prodotti refrattari
Richerche ad alte quote
Tecnologia ad alte prestazioni

Traduction de «Richerche ad alte quote » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richerche ad alte quote

travaux de recherches à haute altitude


prato acquitrinoso ad alte erbe(1) | prato acquitrinoso ad olmaria(2) | Filipendulion (3)

mégaphorbiaie marécageuse (1) | pré marécageux à reine des prés(2) | pré marécageux à filipendule(3 | Filipendulion (4)


calcolo ad alte prestazioni | computing ad alte prestazioni | tecnologia ad alte prestazioni

calcul à haute performance | calcul intensif | informatique à grande puissance | informatique à haute performance | superinformatique | CHP [Abbr.]


agente degli stabilimenti del Centro comune per le richerche nucleari ( C.C.R.N. )

agent d'établissement du Centre commun de recherches nucléaires (CCRN)


materiali refrattari [ materiali per le alte temperature | mattoni refrattari | prodotti refrattari ]

matériau réfractaire [ matériau à haute température | produit réfractaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principali tecnologie TIC sono le telecomunicazioni mobili, le tecnologie di localizzazione e posizionamento, sensori, attuatori e interfacce intelligenti, processori ad alte prestazioni adatti all'uso automobilistico e le reti di comunicazioni ad alte prestazioni a bordo dei veicoli.

Les TIC les plus importantes concernent les télécommunications mobiles, les technologies de localisation et de positionnement, les capteurs, actionneurs et interfaces intelligents, les calculateurs à hautes performances pour automobiles et les réseaux de communication embarqués à hautes performances.


CONSTATANDO la firma da parte delle Alte parti contraenti del trattato tra le Alte parti contraenti e la Repubblica di Croazia relativo all’adesione della Repubblica di Croazia all’Unione europea,

PRENANT ACTE de la signature par les Hautes Parties contractantes du traité conclu entre les Hautes Parties contractantes et la République de Croatie concernant l’adhésion de la République de Croatie à l’Union européenne,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0300 - EN - Regolamento (UE) 2016/300 del Consiglio, del 29 febbraio 2016, che definisce il trattamento economico dei titolari di alte cariche dell'UE // REGOLAMENTO (UE) 2016/300 DEL CONSIGLIO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0300 - EN - Règlement (UE) 2016/300 du Conseil du 29 février 2016 fixant les émoluments des titulaires de charges publiques de haut niveau de l'Union européenne // RÈGLEMENT (UE) 2016/300 DU CONSEIL


Regolamento (UE) 2016/300 del Consiglio, del 29 febbraio 2016, che definisce il trattamento economico dei titolari di alte cariche dell'UE

Règlement (UE) 2016/300 du Conseil du 29 février 2016 fixant les émoluments des titulaires de charges publiques de haut niveau de l'Union européenne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spetta al Consiglio fissare gli stipendi, le indennità e le pensioni dei titolari di alte cariche dell'UE («titolari di cariche») — compresi il presidente del Consiglio europeo , il presidente e i membri della Commissione , l'Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza , i presidenti, i giudici, gli avvocati generali e i cancellieri della Corte di giustizia dell'Unione europea , il presidente e i membri della Corte dei conti e il segretario generale del Consiglio — nonché tutte le indennità sostitu ...[+++]

Il appartient au Conseil de fixer les traitements, indemnités et pensions des titulaires de charges publiques de haut niveau de l'Union européenne (ci-après dénommés «titulaires de charges publiques»), notamment du président du Conseil européen , du président et des membres de la Commission , du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité , des présidents, des juges, des avocats généraux et des greffiers de la Cour de justice de l'Union européenne , du président et des membres de la Cour des comptes , et du secrétaire général du Conseil , ainsi que toutes indemnités tenant lieu de rémunération.


57. sottolinea che la trasparenza è il nemico naturale della corruzione, la quale segna l'inizio della commissione dei reati, ed è convinto che i titolari di alte cariche o di patrimoni considerevoli, con i loro privilegi e immunità, dovrebbero essere tenuti ad agire in maniera assolutamente trasparente;

57. souligne que la transparence est l'ennemi naturel de la corruption, par laquelle commence le crime, et est convaincu que les détenteurs de hautes fonctions ou de grandes fortunes, avec les privilèges et les immunités qui les accompagnent, devraient être tenus d'être absolument transparents dans leurs activités;


58. invita la Commissione a collaborare con le varie organizzazioni internazionali e a sostenere lo sviluppo di una rete accademica di esperti rom che forniscano dati scientifici e supporto mediante richerche, analisi, raccolta di documentazione e stesura di raccomandazioni per analizzare le questioni legate all'integrazione dei rom, determinare le attività da intraprendere, descrivere, sulla base delle relazioni di sintesi di tali organizzazioni, la tematica rom con la dovuta serietà e preparare, almeno ogni due anni, una valutazione ...[+++]

58. demande à la Commission de coopérer avec les différentes organisations internationales et de contribuer à la mise en place d'un réseau de spécialistes universitaires des Roms, capable de produire des données scientifiques et d'apporter son soutien, à travers la recherche, l'analyse, l'accumulation de preuves et l'élaboration de recommandations, pour analyser les problèmes liés à l'intégration de la question des Roms, établir les agendas, décrire les problèmes des Roms avec sérieux sur la base de rapports succincts rédigés par ces organisations, et de réaliser une évaluation globale au niveau de l'UE au moins une fois tous les deux an ...[+++]


D. considerando che il PCO proibisce a tutti i tribunali di emettere sentenze contro il Presidente, il Primo Ministro, o qualsiasi persona che eserciti poteri in base alla loro autorità e sospende di fatto i membri delle più alte giurisdizioni fino a che non abbiano giurato di attenersi al PCO; considerando che 55 dei 97 giudici della Corte Suprema e delle quattro alte Corti hanno rifiutato di prestare tale giuramento,

D. considérant que l'ordre constitutionnel provisoire interdit à tout tribunal de rendre un arrêt à l'encontre du président, du premier ministre ou de toute personne exerçant des pouvoirs sous leur autorité, et qu'il suspend de fait les membres de la haute magistrature de leurs fonctions jusqu'à ce qu'ils s'engagent sous serment à respecter l'ordre constitutionnel provisoire, et considérant que, sur les 97 juges que comptent la Cour suprême et les 4 hautes cours, 55 ont refusé de prêter ce serment,


Questo perché il paese ha salari minimi alti e alte prestazioni sociali – così alte, in realtà, che poche persone in questo Parlamento possono capire che la Danimarca semplicemente non può inserire nel mercato del lavoro persone non qualificate, a prescindere dalla nazionalità delle persone in questione e dall’enorme sostegno finanziario.

C’est pourquoi ce pays a des salaires minimums élevés et des prestations sociales élevées – si élevés en fait que peu dans ce parlement peuvent comprendre que le Danemark ne puisse tout simplement pas trouver des personnes sans qualifications sur le marché du travail, quelle que soit la nationalité de la personne concernée et malgré les initiatives de soutien financier conséquentes.


Perché raccomandare l’imposizione di tasse più alte sulle bevande alcoliche quando è chiaro che l’alcolismo è peggiore nei paesi in cui le tasse sono molto alte?

Pourquoi préconiser une taxation plus lourde des boissons alcoolisées alors qu'il est évident que l'alcoolisme est le pire dans les pays à taxation très élevée?




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Richerche ad alte quote' ->

Date index: 2021-02-21
w