Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IEFR
RAIU
Riserva Alimentare Internazionale d'Urgenza
Riserva alimentare internazionale d'urgenza
Riserva alimentare internazionale di emergenza

Traduction de «Riserva alimentare internazionale d'urgenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riserva alimentare internazionale d'urgenza | RAIU [Abbr.]

Réserve alimentaire internationale d'urgence | RAIU [Abbr.]


Riserva Alimentare Internazionale d'Urgenza

Réserve alimentaire internationale d'urgence


Riserva alimentare internazionale di emergenza | IEFR [Abbr.]

réserve alimentaire internationale d'urgence | RAIU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alcuni ministri hanno espresso dubbi sulla proposta della Commissione di creare nuovi strumenti non compresi nel quadro finanziario (quali un nuovo fondo di riserva per le crisi nel settore agricolo o un fondo per ITER, il reattore sperimentale termonucleare internazionale), oltre a quelli esistenti (Fondo europeo di sviluppo, Fondo di solidarietà, strumento di flessibilità, riserva per gli aiuti d'urgenza e Fondo europeo di adegua ...[+++]

Certains ministres ont également émis des doutes à propos de la proposition de la Commission visant à créer d'autres instruments en dehors du cadre financier (tels qu'un nouveau fonds de réserve pour les crises dans le secteur agricole ou un fonds pour l'ITER, le réacteur thermonucléaire expérimental international), outre ceux déjà en place (le Fonds européen de développement, le Fonds de solidarité de l'UE, l'instrument de flexibilité, la réserve d'aide d'urgence et le Fon ...[+++]


6. sottolinea che un'azione umanitaria efficace, compreso l'aiuto alimentare d'urgenza, dovrebbe essere basata sulle circostanze e sulle necessità, orientata verso i risultati e guidata dal principio per cui la preservazione dei mezzi di sussistenza salva vite; sottolinea, d'altro canto, che l'aiuto umanitario non è uno strumento di gestione delle crisi e deve essere concesso in modo trasparente unicamente in funzione di una valutazione delle necessità e a prescindere da qualsiasi considerazione politica; sottolinea in particolare che la fornitura di aiuti alimentari deve evitare in tutti i mod ...[+++]

6. souligne que pour être efficace, l'action humanitaire, y compris l'aide alimentaire d'urgence, doit prendre en compte les situations et les besoins, viser un résultat tangible et obéir au principe selon lequel conserver les moyens d'existence, c'est encore sauver des vies; souligne par ailleurs que l'aide humanitaire n'est pas un instrument de gestion des crises et qu'elle doit être allouée de manière transparente uniquement en fonction d'une évaluation des besoins et indépendamment de tou ...[+++]


6. sottolinea che un'azione umanitaria efficace, compreso l'aiuto alimentare d'urgenza, dovrebbe essere basata sulle circostanze e sulle necessità, orientata verso i risultati e guidata dal principio per cui la preservazione dei mezzi di sussistenza salva vite; sottolinea, d'altro canto, che l'aiuto umanitario non è uno strumento di gestione delle crisi e deve essere concesso in modo trasparente unicamente in funzione di una valutazione delle necessità e a prescindere da qualsiasi considerazione politica; sottolinea in particolare che la fornitura di aiuti alimentari deve evitare in tutti i mod ...[+++]

6. souligne que pour être efficace, l'action humanitaire, y compris l'aide alimentaire d'urgence, doit prendre en compte les situations et les besoins, viser un résultat tangible et obéir au principe selon lequel conserver les moyens d'existence, c'est encore sauver des vies; souligne par ailleurs que l'aide humanitaire n'est pas un instrument de gestion des crises et qu'elle doit être allouée de manière transparente uniquement en fonction d'une évaluation des besoins et indépendamment de tou ...[+++]


6. sottolinea che un'azione umanitaria efficace, compreso l'aiuto alimentare d'urgenza, dovrebbe essere basata sulle circostanze e sulle necessità, orientata verso i risultati e guidata dal principio per cui la preservazione dei mezzi di sussistenza salva vite; sottolinea, d'altro canto, che l'aiuto umanitario non è uno strumento di gestione delle crisi e deve essere concesso in modo trasparente unicamente in funzione di una valutazione delle necessità e a prescindere da qualsiasi considerazione politica; sottolinea in particolare che la fornitura di aiuti alimentari deve evitare in tutti i mod ...[+++]

6. souligne que pour être efficace, l'action humanitaire, dont l’aide alimentaire d’urgence, doit prendre en compte les situations et les besoins, viser un résultat tangible et obéir au principe selon lequel conserver les moyens d'existence, c'est encore sauver des vies; souligne par ailleurs que l'aide humanitaire n'est pas un instrument de gestion des crises et qu'elle doit être allouée de manière transparente uniquement en fonction d'une évaluation des besoins et indépendamment de toutes c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considerando che l’accordo prevede che la riserva per aiuti d'urgenza contribuirà al finanziamento dello strumento alimentare con un importo complessivo di 340 milioni di euro, di cui 22 milioni mediante gli stanziamenti ancora disponibili nel bilancio 2008, 78 milioni mediante gli stanziamenti iscritti nel bilancio 2009 e 240 milioni mediante un aumento una tantum dell’importo della riserva per aiuti d'urgenza da iscrivere in bilancio nel 2008,

F. considérant que cet accord prévoit que la réserve pour aides d'urgence contribuera au financement de la "facilité alimentaire" pour un montant total de 340 millions d'euros, dont 22 millions proviennent des crédits restants du budget 2008, 78 millions des crédits inscrits au budget 2009 et 240 millions obtenus au moyen d'une augmentation unique du montant de la réserve pour aides d'urgence qui doit être budgétisé en 2008,


F. considerando che l'accordo prevede che la riserva per aiuti d'urgenza contribuirà al finanziamento dello strumento alimentare con un importo complessivo di 340 milioni di EUR, di cui 22 milioni mediante gli stanziamenti ancora disponibili nel bilancio 2008, 78 milioni mediante gli stanziamenti iscritti nel bilancio 2009 e 240 milioni mediante un aumento una tantum dell'importo della riserva per aiuti d'urgenza da iscrivere in bilancio nel 2008,

F. considérant que cet accord prévoit que la réserve d'aide d'urgence contribuera au financement de la facilité alimentaire pour un montant total de 340 000 000 EUR, dont 22 000 000 EUR proviennent des crédits restants du budget 2008, 78 000 000 EUR des crédits inscrits au budget 2009 et 240 000 000 EUR sont obtenus au moyen d'une augmentation unique du montant de la réserve d'aide d'urgence qui doit être budgétisé en 2008,


Tenuto conto della precaria situazione che, sul piano umanitario, esiste attualmente in molti paesi e regioni del mondo - il che richiederà ulteriori interventi dell'Unione europea entro la fine del 1998 - il Consiglio ha approvato uno storno di stanziamenti, a partire dalla "riserva per gli aiuti d'urgenza", per un importo di 150 milioni di ecu in s/i e di 100 milioni di ecu in s/p, nell'intento di rafforzare gli stanziamenti per l'"aiuto alle popolazioni e l'aiuto alimentare ...[+++]

Compte tenu des situations humanitaires difficiles existant actuellement dans beaucoup de pays et de régions du monde, qui nécessiteront encore de nombreuses interventions de l'Union européenne d'ici la fin de l'année 1998, le Conseil a approuvé un virement de crédit, à partir de la "Réserve d'aide d'urgence" pour un montant de 150 MECUs en crédits d'engagements et de 100 MECU en crédits de paiements, visant à renforcer les crédits pour l'"Aide à des populations et aide alimentaire ...[+++]


L'Ufficio per gli aiuti umanitari della Comunità europea (ECHO) lavorerà ad un programma coordinato di aiuti d'urgenza, insieme con il Comitato internazionale della Croce rossa, il Programma alimentare mondiale, Action Internationale Contre la Faim (Francia), International Organisation for Migration, Médecins sans Frontières-Belgio e Merlin (UK).

L'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) travaillera à un programme d'aide d'urgence coordonné en collaboration avec le Comité International de la Croix-Rouge, le Programme Alimentaire Mondial, Action internationale contre la Faim (France), l'Organisation Internationale pour les Migrations, Médecins sans Frontières Belgique et Merlin (Royaume-Uni).


L'aiuto, inoltrato tramite l'Ufficio umanitario della Comunità europea (ECHO) permetterà al Programma alimentare mondiale, al Fondo delle Nazioni unite per l'infanzia (Unicef), al Comitato internazionale della Croce rossa (CICR) e ad organizzazioni non governative francesi, olandesi e britanniche di attuare una serie di programmi di aiuti d'urgenza.

L'aide, distribuée par l'intermédiaire de l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), permettra au programme alimentaire mondial , au Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), au Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et aux organisations non gouvernementales de France, des Pays-Bas et du Royaume-Uni de réaliser des programmes d'aide d'urgence.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Riserva alimentare internazionale d'urgenza ->

Date index: 2021-10-08
w