Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Riunione internazionale di aggiornamento e verifica
Riunione internazionale di verifica

Traduction de «Riunione internazionale di aggiornamento e verifica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riunione internazionale di aggiornamento e verifica | riunione internazionale di verifica

réunion internationale de suivi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Organizzazione internazionale del lavoro (OIL) proseguirà l’analisi di questa problematica in occasione della 298ª riunione del suo consiglio di amministrazione che si terrà nel marzo 2007 e alla 96ª Conferenza internazionale del lavoro in calendario per il giugno 2007, e saranno oggetto di particolare verifica le ultime riforme legislative presentate dal governo bielorusso.

L’Organisation internationale du travail (OIT) poursuivra l’examen de cette question lors de la 298 réunion de son conseil d’administration prévue en mars 2007 et lors de la 96 conférence internationale du travail prévue en juin 2007. L’OIT examinera de très près les derniers changements législatifs soumis par le gouvernement du Belarus.


18. sottolinea la necessità di una stretta collaborazione fra i partner per quanto riguarda la questione nucleare iraniana e il mantenimento di una politica coerente nei confronti dell'intera regione, concentrando gli sforzi in direzione del popolo, del governo e dell'opposizione democratica iraniani; chiede agli Stati uniti di partecipare ai negoziati con l'Iran; sostiene pienamente la dichiarazione del Presidente del Consiglio di sicurezza dell'ONU, del 29 marzo 2006, e l'invito all'Iran ad adottare le misure richieste dal Consiglio dei governatori dell'Agenzia internazionale ...[+++]

18. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en se centrant sur le peuple iranien, son gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux États-Unis de participer aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouverneurs de l' Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) visant la suspension de toutes les activités d'enrichissem ...[+++]


18. sottolinea la necessità di una stretta collaborazione fra i partner per quanto riguarda la questione nucleare iraniana e il mantenimento di una politica coerente nei confronti dell'intera regione, concentrando gli sforzi in direzione del popolo, del governo e dell'opposizione democratica iraniani; chiede agli Stati uniti di partecipare ai negoziati con l'Iran; sostiene pienamente la dichiarazione del Presidente del Consiglio di sicurezza dell'ONU, del 29 marzo 2006, e l'invito all'Iran ad adottare le misure richieste dal Consiglio dei governatori dell'Agenzia internazionale ...[+++]

18. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en se centrant sur le peuple iranien, son gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux États-Unis de participer aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouverneurs de l' Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) visant la suspension de toutes les activités d'enrichissem ...[+++]


Nella riunione del 7 novembre 2005, il consiglio congiunto di cooperazione ha definito le linee generali per il futuro riesame del TDCA, che prevedono un'ulteriore liberalizzazione degli scambi, piccoli adeguamenti del titolo relativo alla Cooperazione allo sviluppo, l'aggiornamento della formulazione di diverse disposizioni relative alla cooperazione economica e della cooperazione in altri settori nonché l'aggiunta di nuove disposizioni su materie quali il terrorismo, il Tribunale penale internazionale ...[+++]

Lors de sa réunion du 7 novembre 2005, le conseil de coopération conjoint a fixé les grandes orientations de la future révision de l’accord CDC qui prévoient une libéralisation accrue du commerce, des adaptations mineures du titre qui a trait à la coopération au développement, l’actualisation de la formulation de plusieurs dispositions concernant la coopération économique et la coopération dans d’autres domaines ainsi que l’ajout de nouvelles dispositions sur des sujets tels que le terrorisme, la Cour pénale internationale, les armes de destruction massiv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella riunione del 7 novembre 2005, il consiglio congiunto di cooperazione ha definito le linee generali per il futuro riesame del TDCA, che prevedono un'ulteriore liberalizzazione degli scambi, piccoli adeguamenti del titolo relativo alla Cooperazione allo sviluppo, l'aggiornamento della formulazione di diverse disposizioni relative alla cooperazione economica e della cooperazione in altri settori nonché l'aggiunta di nuove disposizioni su materie quali il terrorismo, il Tribunale penale internazionale ...[+++]

Lors de sa réunion du 7 novembre 2005, le conseil de coopération conjoint a fixé les grandes orientations de la future révision de l’accord CDC qui prévoient une libéralisation accrue du commerce, des adaptations mineures du titre qui a trait à la coopération au développement, l’actualisation de la formulation de plusieurs dispositions concernant la coopération économique et la coopération dans d’autres domaines ainsi que l’ajout de nouvelles dispositions sur des sujets tels que le terrorisme, la Cour pénale internationale, les armes de destruction massiv ...[+++]


Nel corso della riunione informale alla Brocket Hall del settembre 1992, i ministri degli esteri della Comunità auspicavano l'aggiornamento dell'accordo del 1975 tra CEE e Israele per tener conto dei più recenti sviluppi della situazione internazionale: il Mercato unico, il Trattato di Unione europea, la creazione dello SEE e i nuovi accordi di compartecipazione proposti dalla CEE ai paesi del Magreb.

Lors de leur réunion informelle à Brocket Hall en septembre 1992, les ministres des affaires étrangères de la Communauté ont émis le souhait de mettre à jour l'accord CEE/Israël de 1975 afin de prendre en compte les nouveaux faits marquants intervenus dans le domaine des relations internationales: le Marché Unique, le Traité de l'Union européenne, la création de l'E.E.E. et les nouveaux accords de partenariat proposés par la Communauté aux pays du Maghreb.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Riunione internazionale di aggiornamento e verifica' ->

Date index: 2023-12-30
w