Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellazione della preesistenza del marchio nazionale
Rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale

Traduction de «Rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale

revendication de l'ancienneté de la marque nationale


cancellazione della preesistenza del marchio nazionale

radiation de l'ancienneté d'une marque nationale


rivendicazione della preesistenza dopo la registrazione del marchio comunitario

revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale in una domanda di marchio UE o dopo il deposito della domanda

Revendication de l'ancienneté d'une marque nationale lors du dépôt d'une demande de marque de l'Union européenne ou postérieurement au dépôt de la demande


l'indicazione della rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale di cui all'articolo 34, ai sensi dell'articolo 35.

des indications sur la revendication de l'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée telle que visée à l'article 34, en vertu de l'article 35.


l'indicazione della rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale a norma dell'articolo 34.

des indications sur la revendication de l'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée selon les termes de l'article 34.


l'indicazione della rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale di cui all'articolo 39, ai sensi dell'articolo 40.

des indications sur la revendication de l'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée telle que visée à l'article 39, en vertu de l'article 40.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'indicazione della rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale a norma dell'articolo 39.

des indications sur la revendication de l'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée selon les termes de l'article 39.


Quando rispetto ad un marchio UE si invoca la preesistenza di un marchio nazionale o di un marchio oggetto di una registrazione internazionale con effetto nello Stato membro, che siano stati oggetto di rinuncia o di estinzione, è possibile constatare a posteriori la nullità o la decadenza del marchio che ha portato alla rivendicazione della ...[+++] preesistenza, a condizione che la nullità o la decadenza potessero essere dichiarate al momento in cui il marchio è stato oggetto di rinuncia o di estinzione.

Lorsque l'ancienneté d'une marque nationale ou d'une marque qui a fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans l'État membre, qui a fait l'objet d'une renonciation ou qui s'est éteinte, est invoquée pour une marque de l'Union européenne, la nullité de la marque qui est à la base de la revendication d'ancienneté ou la déchéance des droits du titulaire de celle-ci peut être constatée a posteriori, à condition que la nullité ou la déchéance des droits ait pu être déclarée au moment où la marque a fait l'objet d'une ren ...[+++]


È opportuno prevedere che, quando la preesistenza di un marchio d'impresa nazionale o di un marchio d'impresa oggetto di una registrazione internazionale con effetto nello Stato membro è stata fatta valere nei confronti di un marchio UE e qualora il marchio che ha portato alla rivendicazione della pre ...[+++]esistenza sia stato successivamente oggetto di rinuncia o di estinzione, la validità di tale marchio possa ancora essere contestata.

Il est approprié de prévoir que, lorsque l'ancienneté d'une marque nationale ou d'une marque qui a fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans l'État membre a été invoquée aux fins de l'obtention d'une marque de l'Union européenne, mais que la marque qui est à la base de la revendication d'ancienneté a ensuite fait l'objet d'une renonciation ou s'est éteinte, la validité de cette marque peut encore être contestée.


1. Il titolare di un marchio anteriore registrato in uno Stato membro, compreso un marchio registrato nel territorio del Benelux, o di un marchio anteriore che sia stato oggetto di una registrazione internazionale valida in uno Stato membro, che presenti una domanda di marchio identica destinata a essere registrata in quanto marchio comunitario per prodotti o servizi identici a quelli per cui il marchio anteriore è stato registrato o contenuti in essi, può avvalersi, per il marchio comunitario, ...[+++]

1. Le titulaire d'une marque antérieure enregistrée dans un État membre, y compris une marque enregistrée sur le territoire du Benelux, ou d'une marque antérieure qui a fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre, qui dépose une demande de marque identique destinée à être enregistrée en tant que marque communautaire pour des produits ou services identiques à ceux pour lesquels la marque antérieure a été enregistrée ou contenus dans ceux-ci, peut se prévaloir pour la marque communautaire de l'ancienneté de la marque antérieure en ce qui concerne l'État membre dans lequel ou pour lequel elle a été enregistrée ...[+++]


Rivendicazione della preesistenza dopo la registrazione del marchio comunitario

Revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire


Il titolare di un marchio anteriore registrato in uno Stato membro, che presenti una domanda di marchio identica destinata a essere registrata in quanto marchio comunitario, può avvalersi della preesistenza del marchio anteriore nazionale.

Le titulaire d'une marque antérieure enregistrée dans un État, qui dépose une demande de marque identique destinée à être enregistrée comme marque communautaire, peut se prévaloir de l'ancienneté de la marque nationale antérieure.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale' ->

Date index: 2024-05-17
w