L. considerando che l'Unione ha un notevole interesse a promuovere lo sviluppo e il rispetto del diritto marittimo internazionale, del Codice di buona condotta per una pesca responsabile della FAO, della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto marittimo del 10 dicembre 1982 e dell'Accordo sulla conservazione e la gestione delle specie che si trovano sia all'interno che all'esterno delle zone economiche esclusive e delle specie altamente migratorie,
L. considérant que l'Union a à cœur de favoriser le renforcement et le respect du droit international de la mer, du code de conduite pour une pêche responsable de la FAO, de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer, du 10 décembre 1982, et de l'Accord sur la conservation et la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives et des stocks de poissons grands migrateurs,