Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducente di rullo compressore
Macchinista di rulli compressori
Rullino
Rullo
Rullo a piede di montone
Rullo a piedi di montone
Rullo a piedi di pecora
Rullo a zampa di pecora
Rullo applicatore
Rullo ballerino
Rullo della fune
Rullo della fune traente
Rullo di allenamento
Rullo di applicazione
Rullo regolatore della tensione del nastro
Rullo spalmatore
Rullo tenditore

Traduction de «Rullo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rullo | rullo di allenamento

simulateur à rouleaux | rouleaux




rullo a piede di montone | rullo a piedi di montone | rullo a piedi di pecora | rullo a zampa di pecora

rouleau à pieds de mouton | rouleau pied-de-mouton


rullo applicatore | rullo di applicazione | rullo spalmatore

rouleau applicateur


rullo ballerino | rullo regolatore della tensione del nastro | rullo tenditore

rouleau tendeur








conducente di rullo compressore | macchinista di rulli compressori

conducteur de compacteurs | conductrice de compacteurs | conducteur d’engins de compactage/conductrice d’engins de compactage | conducteur de compacteurs/conductrice de compacteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Appoggi strutturali — Parte 4: Appoggi a rullo

Appareils d’appui structuraux — Partie 4: Appuis à rouleau


Macchine per conceria — Spalmatrici a rullo — Requisiti di sicurezza

Machines de tannerie — Machines d’enduction à rouleaux — Prescriptions de sécurité


Per aumentare le probabilità di soddisfare le specifiche dei punti da 2.1 a 2.4, la compattezza deve essere studiata non solo scegliendo l'opportuna temperatura di miscelazione, ma anche il numero di passaggi e il rullo compressore adeguati.

Pour augmenter la probabilité de conformité aux spécifications des points 2.1 à 2.4, la compacité doit être étudiée non seulement par le choix approprié de la température de mélange, mais également par un nombre approprié de passes et par le choix du véhicule de compactage.


metodo di costipazione (p.es., tipo e massa del rullo, numero di passaggi);

Méthode de compactage (par exemple type de rouleau, masse du rouleau, nombre de passes)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I dispositivi silenziatori o le loro componenti devono essere montati sul veicolo di cui all'allegato I, punto 1.3, o sul motore di cui all'allegato I, punto 1.4. Nel primo caso il veicolo deve essere montato su un dinamometro a rullo.

Le silencieux ou ses composants doivent être montés sur le véhicule défini au point 1.3 de l’annexe I ou sur le moteur défini au point 1.4 de l’annexe I. Dans le premier cas, le véhicule doit être monté sur un banc à rouleaux.


Il sistema di ventilazione deve comprendere un meccanismo controllato dalla velocità del rullo del banco di modo che, nella fascia compresa tra 10 e 50 Km/h, la velocità lineare dell'aria alla bocchetta di mandata sia uguale alla velocità relativa del rullo con un'approssimazione del 10%.

Le système de ventilation doit comprendre un mécanisme contrôlé par la vitesse du rouleau du banc, de telle façon que, dans la plage comprise entre 10 km/h et 50 km/h, la vitesse linéaire de l'air à la sortie de la soufflerie soit égale à la vitesse relative du rouleau avec une approximation de 10%.


Il sistema di ventilazione deve comprendere un meccanismo controllato dalla velocità del rullo del banco di modo che, nella fascia compresa tra 10 e 50 km/h, la velocità lineare dell'aria alla bocchetta di mandata sia uguale alla velocità relativa del rullo con un'approssimazione del 10 %.

Le système de ventilation doit comprendre un mécanisme contrôlé par la vitesse du rouleau du banc, de telle façon que, dans la plage comprise entre 10 et 50 km/h, la vitesse linéaire de l'air à la sortie de la soufflerie soit égale à la vitesse relative du rouleau avec une approximation de 10 %.


Per velocità del rullo inferiore a 10 Km/h, la velocità dell'aria di ventilazione può essere nulla.

Pour des vitesses du rouleau inférieures à 10 km/h, la vitesse de l'air peut être nulle.


La velocità del veicolo deve essere determinata in base alla velocità di rotazione del rullo (del rullo anteriore nel caso di banchi a due rulli).

La vitesse du véhicule doit être déterminée d'après la vitesse de rotation du rouleau (rouleau avant dans le cas des bancs à deux rouleaux).


Nel caso di banchi dinamometrici a due rulli, si può prescindere dalla differenza fra il tempo di rallentamento del rullo motore e quello del rullo folle ; il tempo da prendere in considerazione è quello del rullo motore.

Dans le cas des bancs dynamométriques à deux rouleaux, il peut être fait abstraction de la différence de temps de ralentissement entre le rouleau moteur et le rouleau libre ; le temps à prendre en considération est celui du rouleau moteur.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rullo' ->

Date index: 2023-10-16
w