Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SIIMS
Spettroscopia di massa per rilevamento ioni secondari

Traduction de «SIIMS » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spettroscopia di massa per rilevamento ioni secondari | SIIMS [Abbr.]

spectrométrie de masse par échantillonnage d'ions secondaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE sarà rappresentata a Bonn da Arias Cañete, Commissario per l'Azione per il clima e l'energia e da Siim Kiisler, ministro dell'Ambiente estone, paese che attualmente detiene la presidenza del Consiglio dei ministri dell'UE.

À Bonn, l'UE sera représentée par M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, et par M. Siim Kiisler, ministre estonien de l'environnement, dont le pays exerce actuellement la présidence tournante du Conseil des ministres de l'UE.


Oltre alle conoscenze acquisite sui fondi dell'UE, i mandati esercitati da Siim Kallas come Primo ministro e Ministro delle Finanze dell'Estonia gli hanno consentito di sviluppare una prospettiva unica su come abbinare al meglio il sostegno finanziario dell'UE alle riforme sul terreno per realizzare la crescita economica.

Outre son expertise interne des fonds de l'UE, M. Siim Kallas a également été premier ministre et ministre des finances en Estonie, ce qui lui confère une vision unique de la manière dont l'aide financière de l'UE peut être associée au mieux aux réformes sur le terrain en vue de favoriser la croissance économique.


Il Presidente del gruppo ad alto livello, Siim Kallas, è stato Vicepresidente della Commissione europea responsabile per gli Affari amministrativi, l'audit e la lotta antifrode e responsabile per i Trasporti.

Président du groupe de haut niveau, M. Siim Kallas est un ancien vice-président de la Commission européenne. Il a également été commissaire en charge des affaires administratives, de l'audit et de la lutte antifraude, ainsi que des transports.


Il Presidente del gruppo ad alto livello Siim Kallas ha dichiarato: "Semplificare l'accesso ai fondi di coesione dell'UE e le modalità per impiegarli contribuirà certamente ad avvicinare i cittadini all'Unione".

M. Siim Kallas, président du groupe de haut niveau, a déclaré à ce propos: «En simplifiant l'accès aux fonds de cohésion de l'UE et l'utilisation de ceux-ci, nous contribuerons indubitablement à rapprocher les citoyens de l'UE».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ex vicepresidente della Commissione e presidente del gruppo ad alto livello Siim Kallas ha osservato: "Bisogna proseguire nell'eliminazione delle strozzature e garantire sinergie tra i Fondi.

M. Siim Kallas, ancien vice-président de la Commission et président du groupe de haut niveau, a ajouté: «Il faut poursuivre les efforts pour éliminer les points de blocage et établir des synergies entre les Fonds.


In occasione della presentazione della comunicazione, l'allora Vicepresidente della Commissione e Commissario per la Mobilità e trasporti, Siim Kallas, ha dichiarato: "Se mai c'è stato un momento buono per farlo, il momento è adesso" - un'affermazione cui ha fatto eco Violeta Bulc, che gli ha fatto seguito in qualità di Commissario e ha dato priorità all'inclusione dei sistemi RPAS nel pacchetto sull'aeronautica, previsto per la fine del 2015.

Lors de la publication de la communication, Siim Kallas, alors vice-président de la Commission et commissaire chargé des transports et de la mobilité, a déclaré: "S'il existe un moment opportun pour prendre des mesures, c'est maintenant". Un avis que partage Violeta Bulc, qui lui a succédé au poste de commissaire et pour qui l'inclusion des systèmes d'aéronefs télépilotés dans le paquet aérien prévu pour la fin de l'année 2015 est prioritaire.


Il vicepresidente della Commissione, Siim Kallas, ha annunciato nella sua lettera del 13 giugno 2012, indirizzata al presidente della commissione per i trasporti e il turismo, che si aspettava una proposta di revisione della direttiva 96/53/CE da parte della Commissione verso la fine del 2012, permettendo in tal modo ai colegislatori di riesaminare l'utilizzo transfrontaliero degli autocarri più lunghi.

Le vice-président de la Commission, Siim Kallas, a annoncé dans sa lettre du 13 juin 2012 adressée au Président de la commission des transports et du tourisme qu'il pensait que la Commission allait proposer une révision de la directive 96/53/CE à la fin de l'année 2012, permettant ainsi aux colégislateurs de se pencher à nouveau sur l'utilisation transfrontalière de camions plus longs.


Nella sua risposta a un'interrogazione del relatore per parere, il Commissario europeo ai trasporti, Siim Kallas, ha precisato che la Commissione non dispone, né a livello di Unione né a livello degli Stati membri, di dati relativi ai ritardi riconducibili specificamente ai servizi di assistenza a terra.

En réponse à une question écrite déposée par votre rapporteur pour avis, le commissaire européen Siim Kallas a précisé que la Commission ne possède pas de données relatives aux retards dus spécifiquement aux SAE, que ce soit au niveau de l'Union ou au niveau des États membres.


17. prende atto dell'iniziativa di Siim Kallas, Vicepresidente della Commissione, volta a introdurre maggiore trasparenza nella procedura di concessione dei sussidi agricoli, iniziativa che esige dagli Stati membri la pubblicazione su Internet dell'identità di tutti i beneficiari unitamente agli importi concessi, e raccomanda che tale sistema sia esteso a tutte le sovvenzioni statali; raccomanda agli Stati membri di fare obbligo alle imprese di pubblicare i dettagli sulle sovvenzioni ricevute al fine di consentire agli azionisti di meglio valutare le prestazioni reali dell'impresa, soprattutto nel caso in cui gli aiuti di Stato siano su ...[+++]

17. prend acte de l'initiative de Siim Kallas, vice-président de la Commission, visant à introduire plus de transparence dans la procédure d'octroi des subventions agricoles, ce qui ferait obligation aux États membres de publier sur l'internet l'identité des bénéficiaires ainsi que les montants des aides accordées; recommande d'étendre ce régime à toutes les subventions d'État; préconise que les États membres fassent obligation aux entreprises de publier des données sur les aides reçues afin de permettre aux actionnaires de mieux évaluer la performance réelle de l'entreprise, notamment au cas où les aides d'État pourraient être réduite ...[+++]


− visti i candidati designati dai dieci nuovi Stati membri destinati ad essere nominati membri della Commissione, segnatamente i sigg. Péter Balázs, Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaité, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik e Pavel Telička,

— vu les candidats désignés par les dix nouveaux États membres en vue de leur nomination en tant que membres de la Commission, ŕ savoir Péter Balázs, Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik et Pavel Telička,




D'autres ont cherché : SIIMS     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'SIIMS' ->

Date index: 2021-06-07
w