33. raccomanda che, come tematica che tocca i diritti umani e la salute pubblica, i servizi di qualità per l'aborto siano resi legali, sicuri e accessibili a tutti, nell'ambito dei sistemi di salute pubblica degli Stati membri, anche alle donne non residenti, le quali spesso chiedono tali servizi in altri paesi a causa di leggi restrittive in materia di aborto nel loro paese d'origine, in modo da evitare aborti clandestini che mettono in grave pericolo la salute fisica e mentale delle donne;
33. recommande que, dans un souci de respect des droits fondamentaux et de
santé publique, des services d'avortement de qualité soient rendus légaux, sûrs et accessibles à toutes dans le cadre de
s systèmes de santé publics des États membres, y compris aux femmes non résidentes, qui vont souvent chercher ces services dans d'autres pays en raison des lois restrictives en matière d'avortement en vigueur dans leur pays d'origine, en vue d'éviter les avortements clandestins qui mettent sérieusement en danger la santé physique et mentale de
...[+++] la femme;