Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositivo passivo di recupero del calore
Recuperatore di calore passivo
Scambiatore di calore
Scambiatore di calore dell'olio
Scambiatore di calore passivo

Traduction de «Scambiatore di calore passivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scambiatore di calore passivo

échangeur de chaleur passif




dispositivo passivo di recupero del calore | recuperatore di calore passivo

dispositif de récupération passive de la chaleur des fumées de combustion


scambiatore di calore dell'olio

échangeur de température d'huile | échangeur eau/huile | radiateur d'huile | radiateur d'huile (à air) | refroidisseur d'huile (à air ou à eau)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26.4.2. Disegno complessivo dello scambiatore di calore usato nei sistemi che utilizzano il calore dei gas di scarico o delle parti in cui avviene tale scambio (nel caso di sistemi di riscaldamento che utilizzano il calore fornito dall'aria di raffreddamento del motore): .

26.4.2. Vue d'ensemble de l'échangeur de chaleur employé dans les systèmes utilisant la chaleur des gaz d'échappement, ou des parties où l'échange se fait (dans le cas des systèmes de chauffage utilisant la chaleur de l'air de refroidissement du moteur): .


«applicazione a temperatura media», un’applicazione nella quale l’apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o l’apparecchio misto a pompa di calore eroga la propria capacità dichiarata di riscaldamento a una temperatura di uscita di uno scambiatore di calore interno di 55 °C.

«application à moyenne température», une application dans laquelle un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur fournit sa puissance calorifique déclarée pour une température de sortie de l’échangeur thermique intérieur de 55 °C.


«applicazione a bassa temperatura», un’applicazione nella quale l’apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente eroga la propria capacità dichiarata di riscaldamento a una temperatura di uscita di uno scambiatore di calore interno di 35 °C.

«application à basse température», une application dans laquelle un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur fournit sa puissance calorifique déclarée pour une température de sortie de l’échangeur thermique intérieur de 35 °C.


«applicazione a temperatura media», un’applicazione nella quale l’apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o l’apparecchio misto a pompa di calore eroga la propria capacità dichiarata di riscaldamento a una temperatura di uscita di uno scambiatore di calore interno di 55 °C;

«application à moyenne température», une application dans laquelle un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur fournit sa puissance calorifique déclarée pour une température de sortie de l’échangeur thermique intérieur de 55 °C;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Qualora il riscaldamento e il raffreddamento o l'acqua calda per un edificio siano forniti da una rete di teleriscaldamento o da una fonte centrale che alimenta una pluralità di edifici, un contatore di calore o di acqua calda è installato in corrispondenza dello scambiatore di calore o del punto di fornitura.

3. Lorsqu'un bâtiment est alimenté en chaleur et en froid ou en eau chaude par un réseau de chaleur ou par une installation centrale desservant plusieurs bâtiments, un compteur de chaleur ou d'eau chaude est installé sur l'échangeur de chaleur ou au point de livraison.


sistemi d’individuazione di guasti dello scambiatore di calore.

les systèmes de détection des défaillances de l’échangeur thermique.


l'avvertenza di evitare qualsiasi danno al condensatore (scambiatore di calore) posto sul retro dell'apparecchio o qualsiasi altro evento che produca la fuoriuscita di fluido refrigerante nell'ambiente per i rischi potenziali che ne potrebbero derivare per l'ambiente e per la salute.

des conseils indiquant d'éviter tout dommage au condenseur (échangeur de chaleur) à l'arrière de l'appareil ou toute autre circonstance entraînant l'exposition de l'agent frigorigène à l'air libre, en raison des risques pour la santé et l'environnement.


9.10.5.2.2. Schema dello scambiatore di calore per i sistemi che utilizzano i gas di scarico a fini di riscaldamento o delle parti in cui avviene lo scambio di calore (per i sistemi di riscaldamento che utilizzano l'aria di raffreddamento del motore): .

9.10.5.2.2. schéma de l'échangeur de chaleur pour les systèmes utilisant la chaleur des gaz d'échappement, ou schéma des dispositifs dans lesquels l'échange a lieu (pour les systèmes de chauffage utilisant la chaleur de l'air de refroidissement du moteur): .


2.3. Per i dispositivi di riscaldamento che comprendono uno scambiatore di calore il cui circuito primario è attraversato da un gas di scappamento o da aria inquinata, le condizioni del punto 2.2.1 sono soddisfatte qualora siano rispettate le seguenti prescrizioni: 2.3.1. le pareti del circuito primario dello scambiatore devono garantire una tenuta ermetica a qualsiasi pressione inferiore o pari a 2 bar;

2.3. En ce qui concerne les systèmes de chauffage comportant un échangeur de chaleur dont le circuit primaire est traversé par du gaz d'échappement ou de l'air pollué, les conditions du point 2.2.1 sont considérées comme remplies si les prescriptions suivantes sont respectées: 2.3.1. l'étanchéité des parois du circuit primaire de l'échangeur doit être assurée à toute pression égale ou inférieure à 2 bars;


3.3. Per un dispositivo di riscaldamento definito al punto 2.3, il servizio tecnico può esigere un campione dello scambiatore di calore utilizzato in detto dispositivo e/o documenti comprovanti che detto scambiatore è conforme alle prescrizioni del punto 2.3.

3.3. Dans le cas d'un système de chauffage défini au point 2.3, le service technique peut exiger un spécimen de l'échangeur de chaleur utilisé dans ce système et/ou tout document justifiant que cet échangeur est conforme aux prescriptions du point 2.3;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Scambiatore di calore passivo' ->

Date index: 2024-05-21
w