Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTA
Comitato per la telematica fra amministrazioni
EDI
EDICOM
EDIFACT
Electronic Data Interchange on commerce
Electronic data interchange
Scambio elettronico di dati
Scambio elettronico di dati sul commercio
Scambio elettronico di documenti

Traduction de «Scambio elettronico di documenti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scambio elettronico di dati | scambio elettronico di documenti | EDI | electronic data interchange

échange de documents informatisés | EDI | échange de documents informatisé | EDI | échange de données informatisées | EDI | échange de données informatisé | EDI | échange informatisé de documents | échange électronique de documents | EED | échange électronique de données | EED | échange de données informatiques | échange de données électroniques | transfert électronique de documents | TED


scambio elettronico di dati per l'amministrazione, l'economia e il trasporto | electronic data interchange for administration, commerce and transport [ EDIFACT ]

échange électronique de données pour l'administration, le commerce et les transports | electronic data interchange for administration, commerce and transport [ EDIFACT ]


scambio elettronico di dati | electronic data interchange [ EDI ]

échange de données informatisé [ EDI ]


Scambio di note del 4 dicembre 1995/12 febbraio 1996 tra la Svizzera e i Paesi Bassi concernente la notifica di documenti e di domande di informazioni sui detentori di veicoli che hanno infranto le norme della circolazione stradale

Echange de notes des 4 décembre 1995/12 février 1996 entre la Suisse et les Pays-Bas concernant la notification de documents et de demandes de renseignements au sujet de détenteurs de véhicules qui ont violé les règles de la circulation routière


guida alla normativa sui diritti d'autore e di proprietà intellettuale nello scambio elettronico di informazioni

Guide des droits de propriéte intellectuelle pour l'échange électronique


Comitato per la telematica fra amministrazioni | Comitato per l'attuazione di progetti, di azioni e di misure volte a garantire l'interoperabilità delle reti transeuropee per lo scambio elettronico dei dati tra le amministrazioni (IDA II-CTA) | CTA [Abbr.]

Comité pour la mise en oeuvre de projets, d'actions et de mesures visant à assurer l'interopérabilité de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations (IDA II-CTA)


Electronic Data Interchange on commerce | scambio elettronico di dati sul commercio | EDICOM [Abbr.]

Electronic Data Interchange on Commerce | EDICOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Entro il 1o luglio di ogni anno, gli Stati membri trasmettono alla Commissione i dati statistici annuali sulla produzione biologica di cui all'articolo 36 del regolamento (CE) n. 834/2007 mediante il sistema informatico messo a disposizione dalla Commissione (DG Eurostat) per lo scambio elettronico di documenti e informazioni.

1. Les États membres fournissent à la Commission les informations statistiques annuelles relatives à la production biologique visées à l'article 36 du règlement (CE) no 834/2007 en utilisant, avant le 1er juillet de chaque année, le système informatique permettant les échanges électroniques de documents et d'informations mis à disposition par la Commission (Eurostat).


1. Gli Stati membri trasmettono alla Commissione le seguenti informazioni mediante il sistema informatico messo a disposizione dalla Commissione (DG Agricoltura e sviluppo rurale) per lo scambio elettronico di documenti e informazioni diverse dai dati statistici:

1. Les États membres fournissent à la Commission les informations suivantes, en utilisant le système informatique permettant les échanges électroniques de documents et d'informations mis à disposition par la Commission (DG Agriculture et développement rural) pour ce qui concerne les informations autres que les informations statistiques:


È opportuno che i progressi verso lo scambio elettronico delle informazioni e la presentazione per via elettronica dei documenti, che costituiscono un’importante semplificazione, siano accompagnati da precise condizioni di accettazione dei sistemi da utilizzare, in modo da garantire la sicurezza giuridica.

Les progrès en matière d’échange électronique d’informations et de transmission de documents par voie électronique, qui constituent d’importantes mesures de simplification, devraient s’accompagner de conditions claires d’acceptation des systèmes devant être utilisés, afin de mettre en place un environnement reposant sur des bases juridiques solides.


17. saluta con favore il passaggio dalle relazioni cartacee a quelle elettroniche; rileva che, a partire dal 1° gennaio 2012, l'applicazione e-Curia ha permesso lo scambio elettronico di documenti relativi ai procedimenti e alle decisioni della Corte fra tutte le parti in causa e i tribunali della Corte; rileva che le ultime relazioni su carta sono state pubblicate prima della fine del 2012 e che la transizione dal circuito documentale cartaceo al circuito elettronico ha determinato una notevole riduzione dei costi di produzione;

17. se félicite de l'abandon des rapports imprimés au profit des rapports électroniques; prend acte du fait que l'application e-Curia permet l'échange électronique de documents liés aux procédures et aux arrêts de la Cour entre toutes les parties et les chambres de la Cour de justice depuis le 1 janvier 2012; constate que les derniers rapports imprimés ont été publiés avant la fin de 2012 et que l'abandon des documents imprimés au profit des documents électroniques s'est traduit par une réduction sensible des coûts de production;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
modalità per garantire l'efficace attuazione dei Fondi SIE, tra cui: una valutazione dei sistemi esistenti per lo scambio elettronico di dati e una sintesi delle azioni pianificate per consentire gradualmente che tutti gli scambi di informazioni tra i beneficiari e le autorità responsabili della gestione e del controllo dei programmi avvengano mediante scambio elettronico dei dati.

les modalités visant à garantir la mise en œuvre efficace des Fonds SIE, et notamment une évaluation des systèmes existants d'échange électronique de données, et un résumé des mesures prévues pour permettre progressivement à l'ensemble des échanges d'informations entre bénéficiaires et autorités chargées de la gestion et du contrôle des programmes de s'effectuer par voie électronique.


Alla Commissione è inoltre conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 210 riguardo ai dettagli sul sistema di scambio elettronico, comprese le condizioni in cui i documenti presentati per mezzo di tali sistemi, incluse le convenzioni di sovvenzione, sono da considerarsi originali e da firmare, e l'uso di partenariati quadro.

En outre, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 210 concernant les détails du système électronique pour les échanges, notamment les conditions à respecter pour que les documents soumis par l'intermédiaire de ces systèmes, y compris les conventions de subvention, soient considérés comme des originaux signés, ainsi que le recours aux contrats-cadres.


1. Qualora uno Stato membro non proceda allo scambio elettronico di dati con altri Stati membri nell'ambito del sistema di scambio elettronico di cui all'articolo 5:

1. Lorsqu’un État membre ne procède pas à des échanges de données par voie électronique avec d’autres États membres dans le cadre du système d’échange électronique visé à l’article 5, les dispositions suivantes s'appliquent:


Scambio elettronico delle informazioni e dei documenti

Échange électronique des informations et documents


Lo scambio elettronico dei dati da e verso il notificatore avviene in questo caso tramite l'autorità di spedizione, mentre lo scambio elettronico dei dati da e verso il destinatario avviene tramite l'autorità di destinazione.

Les échanges électroniques de données avec le notifiant s'effectuent dans ce cas par l'intermédiaire de l'autorité d'expédition; les échanges électroniques de données avec le destinataire s'effectuent par l'intermédiaire de l'autorité de destination.


L'unica soluzione praticabile, che è anche quella prevista nell'unico progetto attualmente in corso nell'UE per lo scambio elettronico dei dati nelle spedizioni di rifiuti (EUDIN - European Data Interchange for Waste Notification System), consiste nel fatto che l'autorità competente per l'esportazione si fa carico dello scambio elettronico dei dati con il notificatore, mentre l'autorità competente per l'importazione si fa carico dello scambio elettronico dei dati ...[+++]

La seule solution praticable, qui est d'ailleurs prévue dans le seul projet actuel de l'UE concernant les échanges électroniques de données en relation avec les transferts de déchets (système EUDIN ‑ European Data Interchange for Wast-Notification-System), consiste par conséquent à ce que l'autorité d'exportation assume l'échange électronique de données avec le notifiant, et que l'autorité d'importation fasse de même avec le destinataire.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Scambio elettronico di documenti' ->

Date index: 2023-03-10
w