Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deviatoio manovrato sul posto
Scambio manovrato sul posto

Traduction de «Scambio manovrato sul posto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deviatoio manovrato sul posto | scambio manovrato sul posto

aiguille manoeuvrée à pied d'oeuvre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. propone agli Stati membri di procedere a uno scambio delle migliore prassi sulla promozione della diversità sul posto di lavoro e a un loro ulteriore sviluppo, ad esempio attraverso programmi di formazione, sostegno all'avviamento delle imprese, programmi di integrazione, lavoro sovvenzionato, gruppi di discussione, piani di diversificazione, consulenza individuale, formazione in campo linguistico e sviluppo delle competenze e campagne antidiscriminazione;

40. suggère aux États membres d'échanger et de développer davantage les bonnes pratiques dans le domaine de la promotion de la diversité au travail, comme le coaching, le soutien aux jeunes pousses, les programmes d'insertion, le travail subventionné, les groupes de réflexion, les plans de diversification, l'accompagnement individuel, les formations linguistiques, les mises à niveau de compétences et les campagnes de lutte contre la discrimination;


41. propone agli Stati membri di procedere a uno scambio delle migliore prassi sulla promozione della diversità sul posto di lavoro e a un loro ulteriore sviluppo, ad esempio attraverso programmi di formazione, sostegno all'avviamento delle imprese, programmi di integrazione, lavoro sovvenzionato, gruppi di discussione, piani di diversificazione, consulenza individuale, formazione in campo linguistico e sviluppo delle competenze e campagne antidiscriminazione;

41. suggère aux États membres d'échanger et de développer davantage les bonnes pratiques dans le domaine de la promotion de la diversité au travail, comme le coaching, le soutien aux jeunes pousses, les programmes d'insertion, le travail subventionné, les groupes de réflexion, les plans de diversification, l'accompagnement individuel, les formations linguistiques, les mises à niveau de compétences et les campagnes de lutte contre la discrimination;


l’indagine, la verifica sul posto o lo scambio di informazioni rischino di pregiudicare la sovranità, la sicurezza o l’ordine pubblico dello Stato membro in questione.

cette enquête, cette vérification sur place ou cet échange d’informations risque de porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l’ordre public de l’État membre concerné.


a)l’indagine, la verifica sul posto o lo scambio di informazioni rischino di pregiudicare la sovranità, la sicurezza o l’ordine pubblico dello Stato membro in questione.

a)cette enquête, cette vérification sur place ou cet échange d’informations risque de porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l’ordre public de l’État membre concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. esorta gli Stati membri a intraprendere iniziative strutturali e a lungo termine a favore delle famiglie, compreso il diritto agli assegni supplementari per i genitori, in particolare, misure di sostegno supplementari a favore delle famiglie monoparentali, agevolazioni fiscali e sociali per asili nido e per organizzazioni di volontariato e cooperative senza scopo di lucro; analogamente, incoraggia lo scambio di buone pratiche tramite l'Alleanza europea per le famiglie e altre piattaforme e organizzazioni; invita gli Stati membri ad attuare sistemi di incentivi che consentano ai lavoratori ...[+++]

69. encourage les États membres à prendre des initiatives structurelles et inscrites dans la durée en faveur des familles, comme des allocations supplémentaires pour les parents, notamment des mesures de soutien supplémentaires en faveur des mères célibataires, et des allègements fiscaux pour les crèches en entreprises et pour les organisations bénévoles, de coopération et sans but lucratif; invite également aux échanges de pratiques ayant fait leurs preuves dans le cadre de l'Alliance européenne pour les familles et d'autres plates-formes et organisations compétentes; invite les États membres à mettre en œuvre, en faveur des travaille ...[+++]


(a) l'indagine, la verifica sul posto o lo scambio di informazioni rischi di pregiudicare la sovranità, la sicurezza o l'ordine pubblico dello Stato membro interessato;

a) cette enquête, cette vérification sur place ou cet échange d’informations risque de porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l’ordre public de l’État membre concerné;


il contenuto dettagliato delle informazioni che uno Stato membro prescrive di includere nella parte B della lettera di notifica di cui all’articolo 1 del regolamento (UE) n. 584/2010 della Commissione, del 1o luglio 2010, recante modalità di esecuzione della direttiva 2009/65/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la forma e il contenuto del modello standard della lettera di notifica e dell’attestato dell’OICVM, l’utilizzo dei mezzi elettronici per le comunicazioni tra le autorità competenti ai fini della notifica, nonché le procedure per le verifiche sul posto e le indagini e lo scambio di inform ...[+++]

le contenu détaillé des informations dont l’État membre exige l’inclusion dans la partie B de la lettre de notification visée à l’article premier du règlement (UE) no 584/2010 de la Commission du 1er juillet 2010 mettant en œuvre la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la forme et le contenu de la lettre de notification et de l’attestation normalisées destinées aux OPCVM, l’utilisation des communications électroniques entre autorités compétentes à des fins de notification et les procédures de vérification sur place, d’enquête et d’échange d’informations entre autorités compétentes


Regolamento (UE) n. 584/2010 della Commissione, del 1 luglio 2010, recante modalità di esecuzione della direttiva 2009/65/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la forma e il contenuto del modello standard della lettera di notifica e dell’attestato OICVM, l’utilizzo dei mezzi elettronici per le comunicazioni tra le autorità competenti ai fini della notifica, nonché le procedure per le verifiche sul posto e le indagini e lo scambio di informazioni tra le autorità competenti (GU L 176, 10.7.2010, pag. 16-27)

Règlement (UE) n 584/2010 de la Commission du 1 juillet 2010 mettant en œuvre la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la forme et le contenu de la lettre de notification normalisée et de l’attestation OPCVM, l’utilisation des communications électroniques entre autorités compétentes aux fins de la notification, ainsi que les procédures relatives aux vérifications sur place et aux enquêtes et à l’échange d’informations entre autorités compétentes (JO L 176, 10.7.2010, p. 16-27)


un adeguato sistema per lo scambio di informazioni, ivi compresa la facoltà di chiedere informazioni e di accedere ai documenti e contattare il personale sul posto, ove opportuno.

un système approprié pour l'échange d'informations, assorti du droit de demander des informations, d'accéder à des documents et de contacter le personnel sur place, si nécessaire.


17. si compiace dell'impegno della Commissione di assicurare una migliore applicazione delle norme in vigore; invita la Commissione ad utilizzare un approccio quanto più ampio possibile ricorrendo a tutti gli strumenti: sanzioni più rigorose, criteri di qualità minima dei servizi di prevenzione e di ispezione del lavoro, migliori valutazioni dell'applicazione della legislazione, scambio delle prassi migliori, rafforzamento della cultura della prevenzione, maggior coinvolgimento dei lavoratori sul posto di lavoro ...[+++]

17. se félicite de l'engagement de la Commission d'assurer une meilleure application de la législation en vigueur et invite celle-ci à utiliser l'ensemble des instruments dans le cadre de la démarche la plus large possible: sanctions renforcées, exigences minimales de qualité des services de prévention et d'inspection du travail, meilleure évaluation de la mise en œuvre de la législation, échange de bonnes pratiques, renforcement de la culture de la prévention, participation accrue des travailleurs sur le lieu de travail, etc.; souligne l'importance d'une évaluation systématique de la mise en œuvre de la législation au niveau européen, ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Scambio manovrato sul posto' ->

Date index: 2022-09-12
w