( 8 ) considerando che il presente regolamento deve determinare le restituzioni di concorrenza che possono figura
re in un accordo di distribuzione esclusiva ; che le restituzioni di concorrenza che , oltre all ' impegno di fornitura esclusiva , sono in tal modo ammesse , hanno c
ome conseguenza una migliore ripartizione dei compiti fra le parti e inducono il concessionario esclusivo a concentrare le proprie attività commerciali sui prodotti oggetto del contratto e sulla zona assegnata ; che queste restituzioni , nella misura in cui s
...[+++]ono convenute unicamente per la durata dell ' accordo , sono in generale necessarie per ottenere i miglioramenti della distribuzione perseguiti con il rilascio di un ' esclusiva di vendita ; che le parti possono essere lasciate libere di stabilire quali di tali disposizioni includere nei loro accordi di esclusiva ; che ai sensi del presente regolamento non possono essere esentate altre clausole restrittive della concorrenza , in particolare quelle che limitano la libertà del concessionario esclusivo di determinare i propri prezzi o altre condizioni di rivendita , o di scegliere i propri clienti ; (8) considérant que l
e présent règlement doit déterminer les restrictions à la concurrence qui peuvent figure
r dans un accord de distribution exclusive ; que les restrictions de concurrence qui, outre l'engagement de livraison exclusive, sont ainsi admises conduisent à une répartition claire des tâches entre les parties et obligent le concessionnaire exclusif à concentrer ses activités commerciales sur les produits visés au contrat et sur le territoire concédé ; que ces restrictions, dans la mesure où elles sont convenues uniquement
...[+++] pour la durée de l'accord, sont en règle générale nécessaires pour obtenir les améliorations de la distribution recherchées par l'octroi d'une concession exclusive de vente ; que l'on peut laisser aux parties le soin de décider quelles sont celles de ces dispositions qu'elles inséreront dans leurs accords d'exclusivité ; que d'autres dispositions restrictives de la concurrence, et en particulier celles qui limitent la liberté du concessionnaire exclusif de déterminer ses prix et ses conditions de revente, ou de choisir ses clients, ne peuvent pas être exemptées au titre du présent règlement;