Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiutare nella scelta dell'abbigliamento
Impianto industriale
Insediamento industriale
Localizzazione
Opzione tecnologica
Scelta del sito
Scelta del sito industriale
Scelta dell'ubicazione
Scelta dell'ubicazione del nido
Scelta della località per l'impianto
Scelta di tecnologia
Scelta tecnologica
Sede aziendale
Sede dell'impresa
Sede della società
Sede legale
Sede sociale
Sito industriale
Taglio a scelta
Taglio a scelta per piede d'albero
Taglio saltuario
Trattamento a scelta
Trattamento a scelta per piede d'albero
Trattamento a taglio a scelta
Ubicazione
Ubicazione dell'industria
Ubicazione di una fabbrica
Ubicazione industriale
Ubicazione sociale

Traduction de «Scelta dell'ubicazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scelta dell'ubicazione del nido

choix de l'emplacement du nid


scelta del sito | scelta dell'ubicazione

choix de l'emplacement | choix du site


insediamento industriale [ scelta del sito industriale | ubicazione di una fabbrica | ubicazione industriale ]

implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]


impianto industriale | insediamento industriale | scelta del sito industriale | sito industriale | ubicazione dell'industria

choix du site industriel | implantation industrielle | localisation industrielle


localizzazione | scelta della località per l'impianto | ubicazione

choix d'implantation


taglio saltuario (1) | trattamento a scelta (2) | taglio a scelta (3) | trattamento a taglio a scelta (4)

jardinage (1) | coupe jardinatoire (2) | coupe jardinée (3)


trattamento a scelta per piede d'albero (1) | taglio a scelta per piede d'albero (2)

intervention jardinatoire


scelta di tecnologia [ opzione tecnologica | scelta tecnologica ]

choix de technologie [ option technologique ]


sede sociale [ sede aziendale | sede dell'impresa | sede della società | sede legale | ubicazione sociale ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


aiutare nella scelta dell'abbigliamento

aider une personne à s’habiller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La disponibilità di voli intercontinentali diretti è effettivamente un fattore determinante nella scelta dell'ubicazione delle sedi in Europa delle grandi imprese: un aumento del 10 % della disponibilità di voli intercontinentali si traduce in un aumento del 4 % nel numero di sedi di grandi imprese Un aumento del 10 % del numero di passeggeri in partenza in una regione metropolitana aumenta l'occupazione locale nel settore dei servizi dell'1 %

La disponibilité de vols intercontinentaux directs joue effectivement un rôle déterminant dans le choix des grandes entreprises quant à l’implantation de leurs sièges en Europe: une augmentation de 10 % de l’offre de vols intercontinentaux se traduit par une hausse de 4 % du nombre de sièges des grandes entreprisesUne augmentation de 10 % des passagers en partance dans une région métropolitaine entraîne une augmentation de 1 % du nombre d’emplois locaux dans le secteur des services


Tali misure sono indispensabili per garantire il miglior uso dell'infrastruttura fisica da parte sia delle imprese che dei consumatori, con la possibilità di beneficiare, a prenscindere dall’ubicazione, di prezzi inferiori, di una scelta più ampia e della garanzia di servizi d’interesse generale per i cittadini dotati di un’alta qualità.

Ces mesures sont indispensables pour garantir la meilleure utilisation de l'infrastructure matérielle, tant par l'industrie que par les consommateurs, qui bénéficieront, quel que soit leur lieu de résidence, de prix moins élevés, d'un choix plus large et d'une garantie de qualité pour des services d'intérêt général destinés à tous les citoyens.


Va aggiunto che tale prassi è all'origine di alcuni problemi amministrativi concreti che si sono verificati soprattutto durante la delicata fase di avvio delle attività delle agenzie: scelta di una sede provvisoria, problema in rapporto all'assunzione di personale data l'incertezza circa l'ubicazione della sede definitiva, costi aggiuntivi e difficoltà pratiche nel passaggio alla sede definitiva.

De surcroît, cette pratique est à l'origine de certaines difficultés d'ordre administratif et matériel, qui se sont manifestées surtout dans la phase délicate de démarrage des activités des agences : choix d'un siège provisoire, problème de recrutement du personnel dans l'incertitude de la localisation du siège définitif, coûts supplémentaires et difficultés pratiques dans la transition vers le siège définitif.


4. La scelta relativa all'ubicazione di tali uffici è effettuata sulla base di criteri obiettivi definiti al fine di garantire il corretto funzionamento dell'Agenzia stessa.

4. Le choix du lieu d'établissement de ces bureaux est effectué sur la base de critères objectifs définis de manière à assurer le bon fonctionnement de l'Agence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, è necessario impegnarsi maggiormente sia in termini di prevenzione, dal punto di vista della pianificazione urbanistica e della protezione civile; sia in termini di sicurezza, per quanto concerne la scelta dell’ubicazione di questo tipo di impianti; ed infine per la redazione di un protocollo europeo, in modo da poter intraprendere un’azione congiunta efficace, rapida e ben organizzata, per affrontare catastrofi di ampia portata.

En outre, dans le cadre de la planification urbaine et de la protection civile, il convient de se pencher de plus près sur la prévention et sur la sécurité afin de déterminer la localisation de ce genre d’installations et d’élaborer un protocole européen qui nous permette d’arrêter des mesures conjointes effectives, réfléchies et rapides pour faire face à des catastrophes à grande échelle.


2. La descrizione delle tecniche, dell'ubicazione o di altri aspetti delle alternative previste (ad esempio in termini di concezione dei progetti, capacità tecnica, dimensioni e portata), indicando quella avente il minor impatto ambientale nonché le principali ragioni alla base della scelta, tenendo conto degli effetti ambientali .

2. Une description des aspects techniques, géographiques ou autres (par exemple, en termes de conception du projet, de capacité technique, de dimension et d'échelle) des solutions de substitution envisagées, y compris l'identification de la solution la moins dommageable pour l'environnement , et une indication des principales raisons du choix effectué, eu égard aux incidences sur l'environnement.


È importante ricordare che, in base al principio di sussidiarietà, la scelta dell’ubicazione degli aeroporti e di qualunque infrastruttura è di competenza meramente nazionale fintantoché viene garantito il rispetto della legislazione comunitaria in materia, come ad esempio quella relativa agli aspetti ambientali.

Il importe de rappeler que, sur la base du principe de subsidiarité, le choix de la localisation d’aéroports ou de toute autre infrastructure relève de la seule responsabilité des États membres, du moment que la législation européenne applicable, notamment sur les aspects environnementaux, est respectée.


la scelta dell'ubicazione dei titoli.

le choix de la localisation des titres.


IV. Scelta delle aree e ubicazione

IV. Sélection des placettes et emplacement


Il Codice di condotta sulla tassazione delle imprese riguarda le misure fiscali che assicurano un livello di tassazione effettivo notevolmente inferiore (in alcuni casi pari a zero) rispetto ai livelli generalmente applicabili nello Stato membro in questione, la cui attrattiva potrebbe influire in modo significativo sulla scelta dell'ubicazione delle imprese all'interno della Comunità.

Le code de conduite sur la fiscalité des entreprises couvre des mesures fiscales qui prévoient un niveau de taxation réel sensiblement plus bas (y compris le niveau zéro) que les niveaux généralement appliqués dans l'État membre en question et dont l'attractivité pourrait affecter de façon significative la localisation d'entreprises au sein de la Communauté.


w