9. ritiene che nei paesi in via di sviluppo debbano essere promossi cambiamenti istituzionali fondamentali e che essi debbano comprendere l'accrescimento delle capacità al fine di assicurare l'assistenza tecnica, gli organismi di promozione delle riforme sociali, quali la riforma agricola, la certezza del diritto, la lotta contro la corruzione, tribunali funzionanti adeguatamente, in particolare quelli per ricorsi di lieve entità, e l'accesso alla giustizia, una rete bancaria con accesso agevolato per l'apertura di conti bancari e di risparmio per i piccoli risparmiatori, la creazione di PMI tramite la facile formazione di società a responsabilità limitata, partnership limitate, funzioni di contabilità e controllo, la disponibilità di incub
...[+++]atori di aziende, microcrediti, capitali di rischio, capitali e prestiti di sviluppo, l'istituzione di un settore informatico, centri di formazione, scuole di informatica di base e l'istituzione di istituti tecnici e scuole di economia; 9. estime qu'il convient d'encourager des changements institutionnels en profondeur dans les pays en développement, notamment le développement des capacités pour atteindre les objectifs suivants: protection de la propriété et du droit de propriété, bon fonctionnement des juridictions, notamment pour les petites créances, et de l'accès à la justice, un réseau bancaire permettant l'ouverture de comptes bancaires et d'épargne pour les titulaires de petits comptes, responsabilisation des PME par la constitution facile de sociétés à responsabilité limitée ou de soc
iétés en commandite simple, fonctions de tenue de livres, d'audit et de comptab
...[+++]ilité, disponibilité de pépinières d'entreprises ("incubateurs"), micro crédits, sociétés en participation, capital et emprunts de développement, établissement d'un secteur des technologies de l'information, centres de formation et écoles pour l'acquisition des connaissances informatiques de base et création de collèges techniques et d'écoles de commerce;