Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppo attivo di scambio chimico
Impianto di separazione a scambio chimico
Separazione a scambio chimico

Traduction de «Separazione a scambio chimico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
separazione a scambio chimico

séparation par échange chimique


impianto di separazione a scambio chimico

installation de séparation par échange chimique


gruppo attivo di scambio chimico

groupe actif d'échange chimique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Forum intergovernativo sulla sicurezza chimica [64], responsabile dell'attuazione del "capitolo chimico" di Agenda 21, prevede nel suo programma diverse attività e alcune finalità operative chiave che toccano direttamente i pesticidi, tra cui costituzione di capacità, scambio di informazioni, creazione di reti, riduzione del rischio, commerci illeciti ecc.

Le Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique [64], qui est chargé du "volet chimique" de l'Agenda 21, compte à son programme plusieurs activités et certains objectifs opérationnels essentiels en rapport direct avec les pesticides, et notamment l'extension des capacités, l'échange d'informations, la mise en réseau, la réduction des risques, les trafics illicites, etc.


Descrittore EUROVOC: norma di commercializzazione prodotto chimico protezione civile traffico illecito restrizione agli scambi sostanza pericolosa scambio d'informazioni etichettatura esplosivo

Descripteur EUROVOC: norme de commercialisation produit chimique protection civile trafic illicite restriction aux échanges substance dangereuse échange d'information étiquetage explosif


I metodi di analisi quantitativa delle mischie di fibre tessili si basano su due procedimenti principali, quello della separazione manuale e quello chimico.

Les méthodes d'analyse quantitative de fibres textiles en mélange sont fondées sur deux procédés principaux, celui de la séparation manuelle et celui de la séparation chimique des fibres.


Il procedimento di separazione manuale deve essere impiegato ogni qualvolta è possibile, perché dà generalmente risultati più precisi di quello chimico.

Le procédé de séparation manuelle doit être choisi chaque fois que cela est possible, car il donne généralement des résultats plus précis que le procédé chimique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I metodi di analisi quantitativa delle mischie di fibre tessili si basano su due procedimenti principali, quello della separazione manuale e quello chimico.

Les méthodes d'analyse quantitative de fibres textiles en mélange sont fondées sur deux procédés principaux, celui de la séparation manuelle et celui de la séparation chimique des fibres.


Nella misura del possibile, è opportuno procedere alla separazione manuale e tenere conto delle proporzioni degli elementi separati prima di passare all'eventuale trattamento chimico di ciascuno dei componenti separati.

Dans toute la mesure du possible, il y a lieu de procéder à la séparation manuelle et de tenir compte des proportions des éléments séparés avant de passer aux dosages éventuels par voie chimique sur chacun des éléments séparés.


Sia per il procedimento di separazione manuale che per quello chimico sarà necessario effettuare almeno due determinazioni su provette separate.

Il conviendra d'effectuer au moins deux analyses sur des spécimens d'analyse distincts, en ce qui concerne aussi bien le procédé de séparation manuelle que celui de séparation chimique.


In virtù della separazione proprietaria, per garantire la completa indipendenza della gestione delle reti dagli interessi della fornitura e della produzione ed impedire lo scambio di informazioni riservate, lo stesso soggetto non dovrebbe essere, in pari tempo, membro del consiglio di amministrazione di un gestore di sistemi di trasporto o di un sistema di trasporto e di un’impresa che esercita attività di produzione o attività di fornitura.

Conformément au principe de la dissociation des structures de propriété, afin d’assurer l’indépendance totale de la gestion des réseaux par rapport aux structures de fourniture et de production, et d’empêcher les échanges d’informations confidentielles, une même personne ne devrait pas être à la fois membre des organes de direction d’un gestionnaire de réseau de transport ou d’un réseau de transport et membre des organes de direction d’une entreprise assurant une des fonctions suivantes: production ou fourniture.


e. apparecchiature e componenti, appositamente progettati o preparati per il processo di separazione a scambio chimico, come segue:

e. équipements et composants spécialement conçus ou préparés pour le procédé de séparation par échange chimique:


38 Ciò vale, in particolare, per l’art. 5 della Convenzione, che prevede una procedura relativa allo scambio di informazioni relative alle misure adottate dalle parti della Convenzione stessa al fine di vietare o assoggettare a rigorose restrizioni l’uso di un prodotto chimico sul loro territorio, nonché per il successivo art. 12, che prevede, dal canto suo, l’obbligo, per le parti stesse, di effettuare una notifica di esportazione alla parte importat ...[+++]

38 Tel est le cas, notamment, de l’article 5 de la convention, qui instaure une procédure d’échange d’informations relatives aux mesures adoptées par les parties à cette convention aux fins d’interdire ou de réglementer strictement l’utilisation d’un produit chimique sur leur territoire, ainsi que de l’article 12 de la même convention qui prévoit, pour sa part, l’obligation pour ces mêmes parties d’adresser une notification d’exportation à la partie importatrice lorsqu’un produit chimique interdit ou strictement réglementé est exporté à partir de leur territoire et qui, dans un souci de transparence, invite également cette dernière parti ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Separazione a scambio chimico' ->

Date index: 2021-01-02
w