7. le informazioni necessarie per identificare un conto devono essere rilasciate anche qualora le banche debbano effettuare con rapidità ricerche su nome e indirizzo del titolare; dovrebbero essere possibili sequestri di beni bancari congiunti presumendo pari partecipazione negli attivi e applicando il sequestro alla parte di proprietà del debitore;
7. les informations nécessaires à l'identification d'un compte doivent être livrées, même si les banques doivent effectuer, de façon diligente, des recherches relatives au nom et à l'adresse de son titulaire; il doit être possible de réaliser des saisies sur comptes joints, les actifs étant supposés être détenus à parts égales et la saisie étant effectuée sur la part du débiteur;