Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nuova Iugoslavia
Nuova Jugoslavia
RS; SRB
Repubblica di Serbia
Repubblica federale di Iugoslavia
Repubblica federale di Jugoslavia
Serbia
Serbia e Montenegro

Traduction de «Serbia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serbia [ Repubblica di Serbia ]

Serbie [ République de Serbie ]


Serbia e Montenegro [ nuova Iugoslavia | nuova Jugoslavia | Repubblica federale di Iugoslavia | Repubblica federale di Jugoslavia ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]


Repubblica di Serbia | Serbia [ RS; SRB ]

République de Serbie | Serbie [ RS; SRB ]


Decreto federale del 15 marzo 2010 che approva l'Accordo di libero scambio tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Serbia e l'Accordo agricolo tra la Svizzera e la Serbia

Arrêté fédéral du 15 mars 2010 portant approbation de l'accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et la République de Serbie et de l'accord agricole entre la Suisse et la Serbie


Accordo quadro fra la Comunità europea e la Serbia e Montenegro sui principi generali della partecipazione di Serbiae Montenegro ai programmi comunitari

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


I paesi candidati Turchia, ex Repubblica jugoslava di Macedonia*, Montenegro*, Serbia* e Albania*, il paese del processo di stabilizzazione e associazione e potenziale candidato Bosnia–Erzegovina, e i paesi dell'EFTA Islanda, Liechtenstein e Norvegia membri dello Spazio economico europeo, nonché l'Ucraina, la Repubblica di Moldova, l'Armenia e la Georgia aderiscono alla presente dichiarazione. *L'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, il Montenegro, la Serbia e l'Albania continuano a partecipare al processo di stabilizzazione e associazione.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Repubblica di Serbia | Serbia

République de Serbie | Serbie


Decreto federale del 12 giugno 2007 che approva l'Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Serbia e Montenegro concernente la promozione e la protezione reciproca degli investimenti

Arrêté fédéral du 12 juin 2007 relatif à l'Accord entre la Confédération suisse et la Serbie-et-Monténégro concernant la promotion et la protection réciproque des investissements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I programmi CBC per la Serbia comprendono tre programmi bilaterali con Montenegro, Croazia e Bosnia-Erzegovina, tre programmi bilaterali con gli Stati membri limitrofi Ungheria, Romania e Bulgaria, e la partecipazione della Serbia al programma multilaterale transfrontaliero IPA “Adriatico”.

Les programmes de coopération transfrontalière en Serbie comprennent trois programmes bilatéraux avec le Monténégro, la Croatie et la Bosnie-et-Herzégovine, trois programmes bilatéraux avec les États membres voisins (Hongrie, Roumanie et Bulgarie) et la participation de la Serbie au programme «Adriatique» de coopération transfrontalière au titre de l'IAP.


La ratifica dell’ASA con la Serbia e l'entrata in vigore dell’accordo interinale sono subordinate alla piena cooperazione della Serbia con il tribunale penale internazionale istituito per l'ex Yugoslavia (ICTY).

La ratification de l'ASA avec la Serbie et l'entrée en vigueur de son accord intérimaire dépendent de la coopération pleine et entière de la Serbie avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY).


17. si compiace dell'approccio costruttivo adottato del governo serbo nelle relazioni con i paesi vicini, dato che ciò ha consentito di ottenere progressi sostanziali sia nella cooperazione regionale che nell'instaurazione di relazioni più strette con l'UE; incoraggia la Serbia a collaborare ancora di più con i paesi vicini e ad avviare ulteriori misure finalizzate alla cooperazione transfrontaliera, onde migliorare, tra l'altro, lo sviluppo economico delle regioni di confine e delle aree popolate da minoranze; sottolinea l'importanza della promozione di politiche di scambio e contatto tra i giovani nel quadro della riconciliazione; p ...[+++]

17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser ...[+++]


9. si compiace del primo accordo sui principi di normalizzazione delle relazioni raggiunto nell'ambito del dialogo di alto livello tra i primi ministri di Serbia e Kosovo il 19 aprile 2013; plaude all'impegno profuso dalla Serbia nel processo di normalizzazione con il Kosovo e incoraggia fortemente le autorità serbe a svolgere un ruolo costruttivo in tale processo, così come nello sviluppo delle relazioni di buon vicinato, che può essere nell'interesse di entrambi i paesi; osserva che il ritmo dei negoziati globali ha subito rallentamenti a causa, tra l'altro, delle elezioni anticipate svoltesi in Serbia e Kosovo; accoglie con favore ...[+++]

9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négociations générales s'est ralenti, notamment en raison de la tenue d'élections anticipées en Serbie et au Kosovo; accueille favorablement la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. si compiace dell'approccio costruttivo adottato del governo serbo nelle relazioni con i paesi vicini, dato che ciò ha consentito di ottenere progressi sostanziali sia nella cooperazione regionale che nell'instaurazione di relazioni più strette con l'UE; incoraggia la Serbia a collaborare ancora di più con i paesi vicini e ad avviare ulteriori misure finalizzate alla cooperazione transfrontaliera, onde migliorare, tra l'altro, lo sviluppo economico delle regioni di confine e delle aree popolate da minoranze; sottolinea l'importanza della promozione di politiche di scambio e contatto tra i giovani nel quadro della riconciliazione; p ...[+++]

16. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser ...[+++]


11. invita la Serbia a compiere maggiori sforzi per allineare la sua politica estera e di sicurezza a quella dell'UE, ivi inclusa la politica nei confronti della Russia; si rammarica che la Serbia non si sia allineata, quando è stata invitata a farlo, alle decisioni del Consiglio che hanno introdotto misure restrittive nei confronti della Russia, tenendo presente, tuttavia, i legami economici, sociali e culturali tradizionalmente forti che esistono tra i due paesi; ritiene che la Serbia possa svolgere un ruolo chiave nelle relazioni UE-Russia; accoglie con favore la partecipazione attiva della Serbia nelle operazioni internazionali di ...[+++]

11. invite la Serbie à redoubler d'efforts afin d'harmoniser sa politique étrangère et de sécurité avec celle de l'Union européenne, y compris la politique à l'égard de la Russie; regrette que la Serbie ne se soit pas alignée, lorsqu'elle y a été invitée, sur les décisions du Conseil instaurant des mesures restrictives à l'encontre de la Russie, en gardant toutefois à l'esprit les liens économiques, sociaux et culturels traditionnellement forts qui unissent les deux pays; estime que la Serbie est en mesure de jouer un rôle d'une importance extrême en ce qui concerne les relations UE-Russie; se félicite de la participation active de la ...[+++]


12. Serbia: il 2013 ha segnato una svolta storica nel cammino della Serbia verso l'Unione europea.

12. Serbie: 2013 a été, pour la Serbie, une année historique dans sa marche vers l'Union européenne.


7. deplora le difficoltà affrontate al momento dai cittadini dell'UE nel tentare di recarsi in Serbia dal Kosovo e nel lasciare la Serbia per recarsi, in seguito, in un paese terzo, a causa del mancato riconoscimento delle frontiere esterne del Kosovo da parte della Serbia e della dichiarazione di quest'ultima secondo cui un primo ingresso in Kosovo costituisce un ingresso illegale in Serbia; si rammarica inoltre per la sovrapposizione dei timbri di annullamento della polizia di frontiera serba ai timbri kosovari sui passaporti stranieri; incoraggia la Serbia a riesaminare le politiche in questione, quale solida misura di instaurazione ...[+++]

7. déplore les difficultés actuellement rencontrées par les citoyens de l'Union européenne qui cherchent à entrer en Serbie depuis le Kosovo et repartent ensuite de Serbie pour un pays tiers, en raison de la non-reconnaissance par la Serbie des frontières extérieures du Kosovo et de son affirmation selon laquelle une première entrée au Kosovo constitue une entrée illégale en Serbie; déplore en outre que la police serbe des frontières appose, sur les passeports étrangers, des cachets d'annulation par-dessus les tampons kosovars; encourage la Serbie à repenser ces politiques à titre de mesure de confiance forte et d'étape nécessaire vers ...[+++]


Si sono intensificati i contatti tra la Serbia e la Bosnia-Erzegovina e il presidente serbo ha fatto ammenda pubblica per i crimini perpetrati in Bosnia-Erzegovina. Un nuovo clima più costruttivo caratterizza anche le relazioni tra la Serbia e la Croazia.

Les contacts entre la Serbie et la Bosnie‑Herzégovine se sont intensifiés, le président serbe a présenté des excuses publiques pour les crimes commis en Bosnie‑Herzégovine, et un nouvel état d'esprit, plus constructif, préside à présent aux relations entre la Serbie et la Croatie.


2. La domanda di titolo di importazione per lo zucchero Balcani in provenienza dai territori doganali del Montenegro, della Serbia, del Kosovo o della Croazia è accompagnata dall'originale del titolo di esportazione rilasciato dalle autorità competenti dei territori doganali del Montenegro, della Serbia, del Kosovo o della Croazia, conforme al modello riportato nell'allegato II, per un quantitativo pari a quello che figura nella domanda di titolo.

2. La demande de certificat d'importation pour le sucre Balkans en provenance des territoires douaniers du Monténégro, de la Serbie, du Kosovo ou de Croatie est accompagnée de l'original du certificat d'exportation délivré par les autorités compétentes des territoires douaniers du Monténégro, de la Serbie, du Kosovo ou de Croatie, conforme au modèle reproduit à l'annexe II, pour une quantité égale à celle figurant dans la demande de certificat.




D'autres ont cherché : rs srb     repubblica di serbia     repubblica federale di iugoslavia     repubblica federale di jugoslavia     serbia     serbia e montenegro     nuova iugoslavia     nuova jugoslavia     Serbia     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Serbia' ->

Date index: 2021-05-03
w