Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbattitore a umido
Desolforazione degli effluenti gassosi a umido
Dispositivo di lavaggio a umido
FGD a umido
Scrubber a umido
Sistema a contagocce
Sistema del contagocce
Sistema di FGD a umido
Sistema di abbattimento ad umido
Sistema di assorbimento ad umido
Sistema di avvertimento a funzione mista
Sistema di dosaggio a contagocce
Sistema di freno a molla

Traduction de «Sistema di FGD a umido » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
desolforazione degli effluenti gassosi a umido | FGD a umido | sistema di FGD a umido

désulfuration des fumées par voie humide | DF par voie humide [Abbr.]


sistema di dosaggio a contagocce | sistema del contagocce | sistema a contagocce

système de compte gouttes


sistema di freno a molla

système de freinage à ressort


sistema di trasporto a sovrastruttura intercambiabile di carico

système de transport à superstructure de chargement interchangeable


sistema di avvertimento a funzione mista

système d'avertissement à fonction mixte


abbattitore a umido | dispositivo di lavaggio a umido | scrubber a umido | sistema di abbattimento ad umido

appareil de dépoussiérage par voie humide | dépoussiéreur hydraulique | dépoussiéreur par voie humide | dispositif de lavage | laveur


scrubber multistadio in equicorrente con doppia immissione | sistema di assorbimento ad umido

laveur multiétage à contre-courant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sistema di scarico è del tipo "sistema di misura a umido" secondo il quale il tubo della cisterna deve essere pieno e il contatore azionato, per garantire che il cliente riceva la corretta quantità di prodotto.

Le système de vidange exige que le compteur et le tuyau du véhicule-citerne soient amorcés pour que le client reçoive la quantité de produit voulue.


In caso di modifica di un impianto di spegnimento a umido in un impianto di spegnimento a secco, il sistema di spegnimento a umido esistente può essere mantenuto a tale scopo.

En cas de conversion d'une installation d'extinction par voie humide en installation d'extinction à sec, il est possible de conserver à cet effet le système d'extinction par voie humide existant.


Il sistema di scarico è del tipo “sistema di misura a umido” secondo il quale il tubo della cisterna e il contatore devono essere azionati, per garantire che il cliente riceva la corretta quantità di prodotto.

Le système de vidange exige que le compteur et le tuyau du véhicule-citerne soient amorcés pour que le client reçoive la quantité de produit voulue.


Il sistema di scarico è del tipo “sistema di misura a umido” secondo il quale il tubo della cisterna deve essere pieno e il contatore azionato, per garantire che il cliente riceva la corretta quantità di prodotto.

Le système de vidange exige que le compteur et le tuyau du véhicule-citerne soient amorcés pour que le client reçoive la quantité de produit voulue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sistema di scarico è del tipo «sistema di misura a umido» secondo il quale il tubo della cisterna deve essere pieno e il contatore azionato, per garantire che il cliente riceva la corretta quantità di prodotto.

Le système de vidange exige que le compteur et le tuyau du véhicule-citerne soient amorcés pour que le client reçoive la quantité de produit voulue.


Il sistema di scarico è del tipo «sistema di misura a umido» secondo il quale il tubo della cisterna deve essere pieno e il contatore azionato, per garantire che il cliente riceva la corretta quantità di prodotto.

Le système de vidange exige que le compteur et le tuyau du véhicule-citerne soient amorcés pour que le client reçoive la quantité de produit voulue.


2.2.1. Determinazione del flusso del gas di scarico diluito Sistema PDP-CVS Per calcolare la portata massica su tutto il ciclo occorre procedere nella maniera descritta di seguito, avendo cura di mantenere la temperatura del gas di scarico diluito entro un limite di ± 6 K su tutto il ciclo utilizzando uno scambiatore di calore. M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) dove: M TOTW = massa del gas di scarico diluito su tutto il ciclo su umido V0 = volume di gas pompato per giro nelle condizioni di prova (m /giro) NP = ...[+++]

2.2.1. Détermination du débit de gaz d'échappement dilués Système PDP-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 6 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) V0 = volume de gaz pompé par tour dans les conditions d'essai (en m³/tr) NP = nombre total de tours de la pompe par essai PB = pression atmosphérique dans la chambre d'essai (en kPa) p1 = dépression sous la pression atmos ...[+++]


In tal caso, per calcolare la massa istantanea del gas di scarico diluito, procedere come descritto di seguito: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) dove: NP,i = giri totali della pompa per intervallo di tempo Sistema CFV-CVS Per calcolare la portata massica su tutto il ciclo occorre procedere nella maniera descritta di seguito, avendo cura di mantenere la temperatura del gas di scarico diluito entro un limite di ± 11 K su tutto il ciclo utilizzando uno scambiatore di calore. M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T dove: M TOTW = massa del gas di scarico diluito su tutto il ciclo su ...[+++]

Dans ce cas, la masse instantanée de gaz d'échappement dilués est calculée comme suit: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: NP,i = nombre total de tours de la pompe par intervalle de temps Système CFV-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 11 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) t = temps de cycle (en s) KV = coefficient d'étalonnage du venturi à écoulement crit ...[+++]


GTOTW [kg/h] è la portata massica del gas di scarico diluito su umido che, quando si utilizza un sistema di diluizione a flusso pieno, deve essere determinata secondo quanto indicato nell'allegato III, appendice 1, punto 1.2.4

G TOTW [kg/h] est le débit massique des gaz d'échappement dilués en conditions humides qui, lorsqu'on utilise un système de dilution en circuit principal, doit être déterminé conformément à l'annexe III, appendice 1, point 1.2.4;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sistema di FGD a umido' ->

Date index: 2023-03-16
w