Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comando del passo
Commutazione passo-passo
Regolatore del calettamento
Sistema di commutazione passo a passo
Sistema di regolazione del passo
Sistema passo a passo

Traduction de «Sistema di commutazione passo a passo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema di commutazione passo a passo | sistema passo a passo

système pas à pas




comando del passo | regolatore del calettamento | sistema di regolazione del passo

systeme de contrôle à calage variable de pale | système de régulation de pas de pale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. plaude all’importante passo in avanti compiuto nell'ambito della riforma della governance degli istituti finanziari internazionali, consistente nel riconoscimento della forza emergente dei paesi in via di sviluppo; sottolinea che uno spostamento almeno del 5% del potere di voto in seno al Fondo monetario internazionale (FMI) e del 3% presso la Banca mondiale da paesi sovrarappresentati a paesi sottorappresentati non può che essere considerato un primo passo nella giusta direzione; appoggia la proposta dei leader di Brasile, Russia e India di ridistribuire il 7% delle quote FMI a favore dei paesi in via di sviluppo; plaude all’impe ...[+++]

16. se félicite de l'avancée réalisée en ce qui concerne la gouvernance des établissements financiers internationaux à travers la reconnaissance de la force grandissante des pays en développement; souligne qu'un rééquilibrage d'au moins 5% de la puissance de vote au Fonds monétaire international et de 3% à la Banque mondiale entre pays surreprésentés et pays sous-représentés ne peut être perçu que comme une première étape dans la bonne voie; appuie la proposition des dirigeants du Brésil, de Russie et d'Inde relative à un transfert de 7% des quotas du FMI en faveur des pays en développement; se félicite de l'engagement pris par le G20 ...[+++]


Per questa ragione, un primo passo opportuno potrebbe essere un sistema basato sulla creazione di una rete armonizzata di fondi nazionali legati ad un insieme coordinato di dispositivi nazionali di gestione delle crisi[8]. Detti dispositivi costituiscono un primo passo e sarebbero oggetto di riesame entro il 2014[9] allo scopo di creare a lungo termine meccanismi di gestione delle crisi e di vigilanza integrati a livello UE, nonché un fondo di risoluzione UE.

Pour cette raison, il conviendrait dans un premier temps de mettre en place un système reposant sur un réseau harmonisé de fonds nationaux relié à un ensemble coordonné de dispositifs nationaux de gestion des crises[8]. Ces dispositifs constituent une première étape et seraient réexaminés d'ici 2014[9] en vue de créer des mécanismes de gestion des crises et de surveillance intégrés au niveau de l'UE, ainsi qu'un fonds de résolution de l'UE, à plus long terme.


81. riconosce la difficoltà di creare un'impresa dovuta alla diversità dei sistemi vigenti nei vari Stati membri; ritiene pertanto necessario introdurre un sistema unificato per la creazione di imprese in cui il processo sia eseguito passo per passo e sia possibile creare un'impresa in 48 ore;

81. reconnaît la difficulté de créer une nouvelle entreprise du fait de la diversité des systèmes établis dans les différents États membres; considère donc qu'il est nécessaire d'établir un système unifié de création d'entreprises dans lequel le processus se déroule pas à pas et la création serait possible en 48 heures;


81. riconosce la difficoltà di creare un’impresa dovuta alla diversità dei sistemi vigenti nei vari Stati membri; ritiene pertanto necessario introdurre un sistema unificato per la creazione di imprese in cui il processo sia eseguito passo per passo e sia possibile creare un'impresa in 48 ore;

81. reconnaît la difficulté de créer une nouvelle entreprise du fait de la diversité des systèmes établis dans les différents États membres; considère donc qu'il est nécessaire d'établir un système unifié de création d'entreprises dans lequel le processus se déroule pas à pas et dont la création serait possible en 48 heures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. riconosce la difficoltà di creare un’impresa dovuta alla diversità dei sistemi vigenti nei vari Stati membri; ritiene pertanto necessario introdurre un sistema unificato per la creazione di imprese in cui il processo sia eseguito passo per passo e sia possibile la creazione di un’impresa in 48 ore;

12. reconnaît la difficulté de créer une nouvelle entreprise du fait de la diversité des systèmes établis dans les différents États membres; aussi, considère qu'il est nécessaire d'établir un système unifié de création d'entreprises dans lequel le processus se déroule pas à pas et dont la création serait possible en 48 heures;


La Commissione europea dovrebbe pertanto negoziare con i terzi per giungere, passo dopo passo, a un sistema globale.

La Commission devrait donc négocier avec les tiers pour parvenir, étape par étape, à un système mondial.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sistema di commutazione passo a passo' ->

Date index: 2023-01-09
w