Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comando automatico continuo della marcia dei treni
Comando automatico intermittente della marcia dei treni
ETCS
European Train Control System
SCMT
Sistema di controllo della marcia dei treni
Sistema di controllo della marcia del treno
Sistema di controllo della marcia del treno
Sistema di protezione della marcia del treno
Sistema europeo di controllo dei treni

Traduction de «Sistema di controllo della marcia dei treni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema di controllo della marcia dei treni

dispositif d'arrêt automatique des trains


European Train Control System | sistema di controllo della marcia del treno | sistema di protezione della marcia del treno [ ETCS | SCMT ]

European Train Control System [ ETCS ]


sistema di controllo della marcia del treno (SCMT)

commande automatique des trains


Decreto federale del 16 dicembre 2005 che approva il Protocollo n. 14 del 13 maggio 2004 alla Convenzione europea per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, il quale emenda il sistema di controllo della Convenzione

Arrêté fédéral du 16 décembre 2005 portant approbation du Protocole no 14 du 13 mai 2004 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, amendant le système de contrôle de la Convention


comando automatico intermittente della marcia dei treni

commande automatique intermittente de la marche des trains


comando automatico continuo della marcia dei treni

commande automatique continue de la marche des trains


sistema europeo di controllo dei treni (ETCS)

Système européen de contrôle des trains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Relazione speciale della Corte dei conti europea: Il sistema di controllo della produzione biologica

Rapport spécial de la Cour des comptes européenne: Le système de contrôle de la production biologique


Nell’allegato II della Direttiva sull’interoperabilità ferroviaria, si definiscono i sottosistemi «controllo-comando e segnalamento» come l’insieme di «tutte le apparecchiature necessarie per garantire la sicurezza, il comando e il controllo della circolazione dei treni autorizzati a circolare sulla rete».

Les sous-systèmes de contrôle-commande et de signalisation sont définis à l’annexe II de la directive sur l’interopérabilité ferroviaire comme «tous les équipements nécessaires pour assurer la sécurité, la commande et le contrôle des mouvements des trains autorisés à circuler sur le réseau».


ETCS è lo standard europeo per la segnalazione e il controllo della velocità dei treni.

L'ETCS est la norme européenne de signalisation et de contrôle de la vitesse des trains.


Tutte le apparecchiature a terra necessarie per garantire la sicurezza, il comando ed il controllo della circolazione dei treni autorizzati a circolare sulla rete.

Tous les équipements au sol nécessaires pour assurer la sécurité, la commande et le contrôle des mouvements des trains autorisés à circuler sur le réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tutte le apparecchiature di bordo necessarie per garantire la sicurezza, il comando e il controllo della circolazione dei treni autorizzati a circolare sulla rete e loro effetti sulla parte a terra del sistema ferroviario

L’ensemble de l’équipement de bord servant à assurer la sécurité, à commander et à contrôler les mouvements des trains autorisés à circuler sur le réseau et ses effets sur la partie “sol” du système ferroviaire


7) «sistema di controllo della pressione degli pneumatici»: un sistema montato su un veicolo, capace di valutare la pressione degli pneumatici o il variare della pressione nel tempo e di trasmettere le relative informazioni all’utente con il veicolo in marcia.

7) «système de contrôle de la pression des pneumatiques»: un système monté sur un véhicule qui est capable d’évaluer la pression des pneumatiques ou la variation de la pression dans le temps et de transmettre l’information correspondante à l’utilisateur pendant que le véhicule roule.


Tutte le apparecchiature di bordo necessarie per garantire la sicurezza, il comando e il controllo della circolazione dei treni autorizzati a circolare sulla rete e loro effetti sulla parte a terra del sistema ferroviario

L’ensemble de l’équipement de bord servant à assurer la sécurité, à commander et à contrôler les mouvements des trains autorisés à circuler sur le réseau et ses effets sur la partie «sol» du système ferroviaire


La sentenza, che riguarda la mancata completa esecuzione della Francia di una pronuncia della Corte del 1991, verte sulle carenze constatate in relazione al sistema di controllo della pesca e alle sanzioni comminate per violazioni della normativa comunitaria che disciplina lo sbarco e la commercializzazione di novellame, in particolare nasello.

Cet arrêt, lié à un arrêt de la Cour, remontant au mois de juin 1991, auquel la France ne s’était pas pleinement conformée, porte sur des carences concernant le système de contrôle de la pêche et les sanctions appliquées aux violations des règles communautaires relatives au débarquement et à la commercialisation des poissons juvéniles, en particulier pour le merlu.


Temperatura specifica secondo le specie (con sistema di controllo della temperatura, registrazione di dati, cabina del conducente con sistema di allarme) Accesso permanente all'acqua Più spazio secondo le specie e la durata del viaggio, p. es. 40% in più per i suini, 16% in più per i bovini, 32% in più per gli ovini Divieto di legare gli animali (gli animali possono spostarsi o accovacciarsi; la definizione precisa dello spazio permette un'applicazione migliore delle norme) Migliori condi ...[+++]

Température réglée en fonction de l'espèce animale considérée (régulation thermique, enregistrement des données, système d'alerte dans la cabine de conduite). Possibilité permanente d'abreuvement. Accroissement de l'espace en fonction de l'espèce animale et de la longueur du trajet (espace augmenté par exemple de 40 % pour les porcs, 16 % pour les bovins et 32 % pour les ovins). Interdiction d'attacher les animaux (ils doivent pouvoir se mouvoir ou se coucher et les définitions précises quant à l'espace permettent une meilleure exécution de la législation). Amélioration des conditions de transport à bord des navires (direction des rampes ...[+++]


AIUTO DI STATO/PAESI BASSI Aiuto n. N 362/94 Su proposta del sig. Franz Fischler, il 4 ottobre 1995 la Commissione ha deciso di non sollevare obiezioni per quanto riguarda un aiuto iniziale destinato a istituire un sistema di controllo della qualità degli ortofrutticoli da esportare in Giappone.

AIDE D'ÉTAT/PAYS-BAS Aide no N 362/94 Sur proposition de M. Franz Fischler, la Commission a décidé le 4 octobre 1995 de ne pas élever d'objection à l'encontre d'une aide de démarrage destinée à créer un système de contrôle de la qualité des fruits et légumes à exporter vers le Japon.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sistema di controllo della marcia dei treni' ->

Date index: 2023-04-05
w