19. ritiene che, in considerazione della sua attuale posizione politica ed economica e senza voler realizzare un sistema completamente indipendente di osservazione con base nello spazio, l'Unione europea sia tenuta ad appoggiare un'iniziativa per l'osservazione globale in materia di ambiente e sicurezza e invita la Commissione ad inglobare questo aspetto nella strategia spaziale europea;
19. estime qu'il incombe à l'Union européenne, eu égard à sa situation politique et économique actuelle, et sans avoir pour objectif de se doter d'un système d'observation spatiale entièrement indépendant, de favoriser une initiative relative à la surveillance globale de l'environnement et de la sécurité, et demande à la Commission d'inclure une telle initiative dans la stratégie spatiale européenne;