Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sorveglianza di rischi di reputazione
Sorveglianza di rischi giuridici

Traduction de «Sorveglianza di rischi giuridici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sorveglianza di rischi giuridici

surveillance de risques juridiques | gestion de risques juridiques


sorveglianza di rischi di reputazione

surveillance de risques de réputation | gestion de risques de réputation


comitato di sorveglianza sulla regolamentazione per il sistema internazionale di identificazione dei soggetti giuridici

Comité de surveillance réglementaire du LEI | Comité de surveillance réglementaire du Système d'identifiant international pour les entités juridiques | Comité de surveillance réglementaire du système LEI mondial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, credono che il lancio di "Target2Securities" verso la metà del 2015 consentirà di eliminare i rischi giuridici e operativi connessi al trasferimento e alla detenzione dei titoli tra le varie giurisdizioni, di ridurre i costi e di accrescere gli investimenti transfrontalieri.

En outre, certains avancent que le lancement du système Target 2 Titres à la mi- 2015 permettra d’éliminer les risques juridiques et opérationnels liés au transfert et à la détention de titres dans plusieurs pays et de réduire les coûts, et pourrait augmenter les investissements transfrontières.


Occorre tuttavia continuare a adoperarsi per mettere a disposizione canali di finanziamento adeguati, perché l'attuale eterogeneità degli statuti societari e i relativi rischi giuridici e costi in Europa tendono a scoraggiare gli investimenti nelle start-up dell'UE e quindi a limitarne le possibilità di espansione

Il convient néanmoins de poursuivre les travaux pour dégager des financements adéquats, car la diversité actuelle des statuts des sociétés ainsi que les coûts et les risques juridiques connexes dans toute l’Europe ont tendance à freiner les investissements dans les start-ups européennes et dans le développement de leur activité


I CSD adottano un solido quadro per la gestione globale dei rischi giuridici, commerciali, operativi o di altro genere, sia diretti che indiretti, fra cui misure atte a limitare i casi di frode e di negligenza.

Les DCT adoptent un cadre de gestion des risques solide pour gérer de manière globale le risque juridique, économique et opérationnel et les autres risques directs ou indirects, y compris des mesures visant à limiter les cas de fraude et de négligence.


2. Ai fini del paragrafo 1, tra gli impedimenti sostanziali rientrano i fattori che potrebbero influire negativamente sull'esecuzione tempestiva dell'opzione di risanamento, tra cui, in particolare, i rischi giuridici, operativi, commerciali, finanziari e di reputazione, quale il rischio di declassamento del rating del credito.

2. Aux fins du paragraphe 1, on entend par «obstacle important» tout facteur susceptible d'avoir une incidence négative sur la mise en œuvre en temps utile de l'option de redressement, y compris, en particulier, les risques juridiques, opérationnels, commerciaux, financiers et réputationnels, tels qu'une dégradation de la notation de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gestione del rischio: descrizione dei rischi connessi alle SFT e ai total return swap , nonché dei rischi legati alla gestione delle garanzie reali, ad esempio rischi operativi, di liquidità, di controparte, di custodia e i rischi giuridici, nonché, se del caso, dei rischi derivanti dal loro riutilizzo;

– Gestion des risques: description des risques liés aux opérations de financement sur titres et aux contrats d'échange sur rendement global, ainsi que des risques liés à la gestion des garanties, tels que risque opérationnel, risque de liquidité, risque de contrepartie, risque de conservation et risque juridique et, le cas échéant, les risques liés à la réutilisation des garanties


gestione del rischio: descrizione dei rischi connessi alle SFT e ai total return swap , nonché dei rischi legati alla gestione delle garanzie reali, ad esempio rischi operativi, di liquidità, di controparte, di custodia e i rischi giuridici, nonché, se del caso, dei rischi derivanti dal loro riutilizzo;

– Gestion des risques: description des risques liés aux opérations de financement sur titres et aux contrats d'échange sur rendement global, ainsi que des risques liés à la gestion des garanties, tels que risque opérationnel, risque de liquidité, risque de contrepartie, risque de conservation et risque juridique et, le cas échéant, les risques liés à la réutilisation des garanties


gestione del rischio: descrizione dei rischi connessi alle operazioni di finanziamento tramite titoli e alle altre strutture di finanziamento, nonché dei rischi legati alla gestione delle garanzie reali, ad esempio il rischio operativo, di liquidità, di controparte, di custodia e i rischi giuridici;

– gestion des risques: description des risques liés aux opérations de financement sur titres et aux autres structures de financement, et des risques liés à la gestion des sûretés, tels que risque opérationnel, de liquidité, de contrepartie, de conservation et juridique;


29. invita l'Unione europea e gli Stati membri a elaborare un programma europeo di sorveglianza dei rischi professionali, con particolare riferimento ai disturbi muscoloscheletrici e psicosociali, che sia basato su indicatori sanitari, definizioni e strumenti epidemiologici comuni ai ventisette Stati membri; insiste sulla necessità di un approccio integrato in materia di sorveglianza che tenga conto, al contempo, del percorso professionale dei lavoratori in attività e dello stato di salute dei dipendenti in pensione;

29. appelle l'Union européenne et les États membres à développer un programme européen de surveillance des risques professionnels, notamment les troubles musculo-squelettiques et psychosociaux, qui soit basé sur des indicateurs sanitaires, des définitions et des outils épidémiologiques communs aux 27 États membres; insiste sur la nécessité d'une approche de surveillance intégrée prenant en compte à la fois le parcours professionnel du personnel en activité et l'état de santé des salariés retraités;


29. invita l'Unione europea e gli Stati membri a elaborare un programma europeo di sorveglianza dei rischi professionali, con particolare riferimento ai disturbi muscoloscheletrici e psicosociali, che sia basato su indicatori sanitari, definizioni e strumenti epidemiologici comuni ai ventisette Stati membri; insiste sulla necessità di un approccio integrato in materia di sorveglianza che tenga conto, al contempo, del percorso professionale dei lavoratori in attività e dello stato di salute dei dipendenti in pensione;

29. appelle l'Union européenne et les États membres à développer un programme européen de surveillance des risques professionnels, notamment les troubles musculo-squelettiques et psychosociaux, qui soit basé sur des indicateurs sanitaires, des définitions et des outils épidémiologiques communs aux 27 États membres; insiste sur la nécessité d'une approche de surveillance intégrée prenant en compte à la fois le parcours professionnel du personnel en activité et l'état de santé des salariés retraités;


In tal modo vengono enormemente ridotti i rischi giuridici per i partecipanti e per il sistema nel suo complesso.

Le risque juridique pour les participants comme pour le système dans son ensemble s'en trouve considérablement réduit.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sorveglianza di rischi giuridici' ->

Date index: 2023-04-07
w