Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elevato volume di produzione
HPV
Sostanza chimica a basso volume di produzione
Sostanza chimica ad elevato volume di produzione
Sostanza chimica prodotta in quantitativo ridotto
Sostanza chimica prodotta in quantità elevata

Traduction de «Sostanza chimica ad elevato volume di produzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sostanza chimica ad elevato volume di produzione | sostanza chimica prodotta in quantità elevata

produit chimique fabriqué en grandes quantités | substance chimique produite en grandes quantités


sostanza chimica a basso volume di produzione | sostanza chimica prodotta in quantitativo ridotto

substances chimiques produites en petites quantités


elevato volume di produzione | HPV [Abbr.]

production en grande quantité | HPV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esaminare a tappe tutte le sostanze chimiche prodotte in quantità rilevanti, con date e scadenze chiare (come illustrato nel Libro bianco sulla nuova strategia in materia di sostanze chimiche), partendo dalle sostanze con elevato volume di produzione e da quelle particolarmente problematiche.

Évaluer tous les produits chimiques fabriqués en quantités spécifiques, dans une approche échelonnée avec des dates bien ciblées et des échéances claires (comme décrit dans le Livre Blanc sur la nouvelle stratégie chimique), en commençant par les produits chimiques produits en grande quantité et ceux qui sont particulièrement préoccupants.


I criteri per determinare quali misure applicare alle diverse sostanze chimiche comprendono il livello di pericolo associato alla sostanza chimica interessata, il volume degli scambi della stessa e la possibilità di stabilire un livello di concentrazione al di sotto del quale la sostanza chimica potrebbe continuare ad essere utilizzata ai fini per i quali è immessa sul mercato.

Parmi les critères permettant de déterminer quelles mesures s'appliquent à quels produits figurent le niveau de menace que présente le produit chimique, le volume d'échanges de ce produit et la possibilité d'établir une concentration en deçà de laquelle le produit pourrait encore être utilisé aux fins auxquelles il est commercialisé.


14. rileva con preoccupazione che l'Agenzia concede numeri di registrazione – la condizione necessaria per essere autorizzati a proseguire la produzione o l'immissione sul mercato di una sostanza chimica dopo un semplice controllo automatico di completezza; osserva tuttavia che essa non revoca un numero di registrazione nemmeno qualora sia riscontrata una chiara e persistente mancanza di conformità dei fascicoli di registrazione;

14. relève avec inquiétude que l'Agence attribue des numéros d'enregistrement – condition préalable pour être autorisé à continuer de produire ou de mettre sur le marché une substance chimique – après un simple contrôle automatique d'exhaustivité; relève cependant qu'elle n'a pas retiré ces numéros d'enregistrement même lorsqu'un non-respect manifeste et persistant des dossiers d'enregistrement a été constaté;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1801_4 - EN - Fracking: principi minimi per la ricerca e la produzione di idrocarburi mediante la fratturazione idraulica ad elevato volume

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1801_4 - EN - Fracturation: principes minimaux applicables à l’exploration et à la production d’hydrocarbures par fracturation hydraulique à grands volumes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fracking: principi minimi per la ricerca e la produzione di idrocarburi mediante la fratturazione idraulica ad elevato volume

Fracturation: principes minimaux applicables à l’exploration et à la production d’hydrocarbures par fracturation hydraulique à grands volumes


La sostanza attiva risponde altresì al criterio dell'elevato bioaccumulo se vi è la prova di un siffatto bioaccumulo in altre specie, ovvero se dai dati di monitoraggio del biota risulta che il potenziale di bioaccumulo della sostanza chimica è tale da essere preoccupante.

Elle remplit également le critère de bioaccumulation lorsqu'il est établi qu'elle présente une forte bioaccumulation dans d'autres espèces ou lorsque les données de contrôle in vivo indiquent que le potentiel de bioaccumulation est suffisant pour être préoccupant.


(106) Al fine di ridurre i costi e di migliorare l'accettazione internazionale, l'approccio europeo dovrebbe essere uniformato il più possibile alle iniziative internazionali tra cui l'Approccio strategico alla gestione internazionale delle sostanze chimiche del Programma delle Nazioni Unite per l'ambiente (UNEP), il "Council Act on High Production Volume (HPV) Chemicals" (atto del Consiglio sulle sostanze chimiche ad elevato volume di produzion ...[+++]

106. Afin de réduire ses coûts et d'améliorer son acceptabilité au niveau international, l'approche européenne devrait s'aligner le plus possible sur les initiatives internationales, notamment l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques du PNUE, la décision du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques sur les produits chimiques à haut volume de production (HPV), l'initiative HPV du Conseil international des associations chimiques, ou encore le programme d'intervention de l' ...[+++]


47 A tal riguardo, l’art. 10, n. 9, della Convenzione – che fa obbligo alle parti che abbiano deciso di non autorizzare l’importazione di una determinata sostanza chimica o di autorizzarla soltanto a determinate condizioni, di vietare o sottoporre alle medesime condizioni, simultaneamente, l’importazione di tale sostanza, indipendentemente dalla sua provenienza, nonché la produzione nazionale della detta sostanza – è particolarmente rivelatore delle strette interrelazioni, in tale accordo, tra ...[+++]

47 L’article 10, paragraphe 9, de la convention – obligeant les parties à celle-ci ayant pris la décision de ne pas consentir à l’importation d’un produit chimique déterminé ou de n’y consentir qu’à certaines conditions, à interdire ou à restreindre simultanément l’importation de ce produit, quelle qu’en soit la provenance, ainsi que la production nationale dudit produit – est, à cet égard, particulièrement révélateur des imbrications étroites existant, dans cet accord, entre les politiques commerciale et environnementale.


Poiché durante la produzione e l'uso di un prodotto intermedio all'interno del sito produttivo e in un sistema chiuso non è previsto che la sostanza chimica entri in contatto con le persone o con l'ambiente in quantità significative, ciascuna parte può, previa notifica al segretariato, autorizzare la produzione e l'uso, come prodotti intermedi in un sistema chiuso e unicamente all'interno d ...[+++]

Étant donné que des quantités appréciables de la substance chimique ne sont pas censées atteindre les êtres humains et l'environnement lors de la production et de l'utilisation d'un intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, une partie qui en notifie le secrétariat peut autoriser la production et l'utilisation, comme intermédiaire en circuit fermé sur un site déterminé, de quantités d'une substance chimique ...[+++]


valutare per tappe tutte le sostanze chimiche prodotte in quantità elevate, con date e scadenze chiare (come illustrato nel Libro bianco sulla nuova strategia in materia di sostanze chimiche), partendo da quelle con un elevato volume di produzione e da quelle che danno adito a particolari preoccupazioni;

évaluer tous les produits chimiques fabriqués en quantités spécifiques, dans une approche échelonnée avec des dates bien ciblées et des échéances claires (comme décrit dans le Livre Blanc sur la nouvelle stratégie chimique), en commençant par les produits chimiques produits en grande quantité et ceux qui sont particulièrement préoccupants;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sostanza chimica ad elevato volume di produzione' ->

Date index: 2021-11-04
w