Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo del servizio del personale
Sostituta del capo d'azienda
Sostituta del capo del personale
Sostituta del capo distretto
Sostituto del capo d'azienda
Sostituto del capo del personale
Sostituto del capo distretto

Traduction de «Sostituta del capo del personale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sostituto del capo del personale | sostituta del capo del personale

remplaçant du chef du personnel | remplaçante du chef du personnel


sostituto del capo distretto | sostituta del capo distretto

remplaçant du chef de district | remplaçante du chef de district


sostituto del capo d'azienda | sostituta del capo d'azienda

remplaçant du chef d'entreprise | remplaçante du chef d'entreprise


capo del servizio del personale

chef des services d'administration du personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nell’esercizio delle loro funzioni nel quadro del presente regolamento, il procuratore capo europeo, i sostituti del procuratore capo europeo, i procuratori europei, i procuratori europei delegati, il direttore amministrativo nonché il personale dell’EPPO agiscono nell’interesse dell’Unione nel suo complesso, come definito per legge, e non sollecitano né accettano istruzioni da persone este ...[+++]

Le chef du Parquet européen, ses adjoints, les procureurs européens, les procureurs européens délégués, le directeur administratif ainsi que le personnel du Parquet européen, dans l’exercice des fonctions qui leur sont dévolues par le présent règlement, agissent dans l’intérêt de l’Union dans son ensemble, au sens de la législation, et ne sollicitent ni n’acceptent d’instructions d’aucune personne extérieure au Parquet européen, d’aucun État membre de l’Union européenne, ou d’aucune institution, d’aucun organe ou organisme de l’Union.


H. considerando che gli aiuti allo sviluppo dell'Unione europea a favore della Guinea-Bissau sono stati sospesi in seguito alla rivolta militare del 1° aprile 2010 ed alla successiva nomina dei suoi principali istigatori a capo del personale della difesa e della marina;

H. considérant que l'aide au développement octroyée par l'Union à la Guinée-Bissau est suspendue depuis la mutinerie militaire du 1 avril 2010 et la nomination ultérieure de ses principaux instigateurs aux postes de chefs d'état-major des armées et de la marine;


G. considerando che gli aiuti allo sviluppo dell'Unione europea a favore della Guinea-Bissau sono stati sospesi in seguito alla rivolta militare del 1° aprile 2010 e alla successiva nomina dei principali istigatori della stessa a capo del personale della difesa e della marina; che la sospensione non pregiudica gli aiuti umanitari e il sostegno diretto alla popolazione;

G. considérant que l'aide au développement versée par l'UE à la Guinée-Bissau a été suspendue après la rébellion militaire du 1 avril 2010 et la nomination de ses principaux instigateurs aux postes de chef d'état major de la défense et de chef d'état major de la marine; considérant que l'aide humanitaire et l'assistance directe à la population n'ont pas été affectées par cette suspension;


I. considerando che solo il 13% degli istituti di istruzione superiore è diretto da donne e appena il 9% delle università ha una donna a capo del personale, e che quindi le donne hanno un’influenza nettamente inferiore nel processo decisionale in materia di ricerca;

I. considérant que seulement 13 % des établissements d’enseignement supérieur et seulement 9 % des universités sont dirigés par des femmes, qui exercent dès lors considérablement moins d’influence dans la prise de décision en ce qui concerne la recherche;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considerando che solo il 13% degli istituti di istruzione superiore è diretto da donne e appena il 9% delle università ha una donna a capo del personale, e che quindi le donne hanno un'influenza nettamente inferiore nel processo decisionale in materia di ricerca;

I. considérant que seulement 13 % des établissements d'enseignement supérieur et seulement 9 % des universités sont dirigés par des femmes, qui exercent dès lors considérablement moins d'influence dans la prise de décision en ce qui concerne la recherche;


«Funzione pubblica — Personale del SEAE Agente temporaneo — Capo di delegazione in un paese terzo — Cessazione anticipata delle funzioni di capo di delegazione — Trasferimento verso la sede del SEAE — Diritti della difesa — Interesse del servizio — Motivazione»

« Fonction publique – Personnel du SEAE – Agent temporaire – Chef de délégation dans un pays tiers – Cessation anticipée des fonctions de chef de délégation – Transfert au siège du SEAE – Droits de la défense – Intérêt du service – Motivation »


Il direttore esecutivo è il capo del personale dell’Agenzia.

Le directeur est le chef du personnel de l’Agence.


Qualora gli Stati membri prevedano sia una trascrizione sia una registrazione del colloquio personale, essi non possono fornire l’accesso alla registrazione nelle procedure di primo grado di cui al capo III. In questi casi, essi forniscono nondimeno l’accesso alla registrazione nelle procedure di impugnazione di cui al capo V.

Lorsqu’ils prévoient à la fois la transcription et l’enregistrement de l’entretien personnel, les États membres ne sont pas tenus d’accorder l’accès à l’enregistrement dans le cadre des procédures en première instance visées au chapitre III. En pareil cas, ils accordent toutefois l’accès à l’enregistrement dans le cadre des procédures de recours visées au chapitre V.


fornitura di piccoli prestiti ai funzionari che hanno urgente bisogno di aiuto secondo quanto stabilito dal Comitato interistituzionale per le azioni sociali, che riguarda Corte di giustizia, Parlamento, Corte dei conti e Commissione ed è presieduto dal capo del personale della Corte di giustizia;

fournir des prêts modestes aux collaborateurs ayant un besoin d’aide urgent selon les modalités du comité interinstitutionnel des activités sociales (impliquant la Cour de justice, le Parlement, la Cour des comptes et la Commission et présidé par le chef du personnel de la Cour de justice);


4. Le decisioni pronunciate prima dell'entrata in applicazione del presente regolamento ma dopo l'entrata in vigore del regolamento (CE) n. 1347/2000, relative ad azioni proposte prima dell'entrata in vigore del regolamento (CE) n. 1347/2000, sono riconosciute ed eseguite secondo le disposizioni del capo III del presente regolamento, purché siano decisioni di divorzio, separazione personale o annullamento del matrimonio, ovvero dec ...[+++]

4. Les décisions rendues avant la date de mise en application du présent règlement, mais après la date d'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 1347/2000, à la suite d'actions intentées avant la date d'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 1347/2000 sont reconnues et exécutées conformément aux dispositions du chapitre III du présent règlement pour autant qu'il s'agisse d'une décision de divorce, de séparation de corps ou d'annulation du mariage, ou d'une décision relative à la responsabilité parentale des enfants communs rendue à l'occasion d'une telle action matrimoniale, et que les règles de compétence appliquées sont conformes à cell ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sostituta del capo del personale' ->

Date index: 2021-08-25
w