Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione statale
Amministrazioni centrali
Sottosettore amministrazioni centrali
Sottosettore amministrazioni locali

Traduction de «Sottosettore amministrazioni centrali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sottosettore amministrazioni centrali

sous-secteur de l'administration centrale


sottosettore amministrazioni locali

sous-secteur administrations locales


amministrazione statale | amministrazioni centrali

administration centrale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ciò vale in particolare per i dati sui crediti e sulle remissioni di debiti delle amministrazioni centrali, la disaggregazione di altri conti attivi e passivi, la registrazione delle garanzie pubbliche (in particolare per quanto riguarda la copertura del sottosettore delle amministrazioni locali) e i dati sugli apporti di capitale.

C’est notamment le cas pour les données relatives aux créances et remises de dettes de l’administration centrale, pour la ventilation des autres comptes à recevoir/à payer, pour l’enregistrement des garanties d’État (principalement la couverture du sous-secteur des administrations locales) et pour les données sur les apports de capitaux.


Ciò vale in particolare per i dati sui crediti e sulle remissioni di debiti delle amministrazioni centrali, la disaggregazione di altri conti attivi e passivi, la registrazione delle garanzie pubbliche (in particolare per quanto riguarda la copertura del sottosettore delle amministrazioni locali) e i dati sugli apporti di capitale.

C’est notamment le cas pour les données relatives aux créances et remises de dettes de l’administration centrale, pour la ventilation des autres comptes à recevoir/à payer, pour l’enregistrement des garanties d’État (principalement la couverture du sous-secteur des administrations locales) et pour les données sur les apports de capitaux.


per il sottosettore amministrazioni centrali (S.1311) e per il sottosettore enti di previdenza e assistenza sociale (S.1314), entro il 31 dicembre 2003 ; la Commissione ha facoltà di concedere una deroga non superiore a due anni per quanto riguarda la data della prima trasmissione di dati ripartiti per settore di contropartita, qualora i sistemi statistici nazionali richiedano adattamenti rilevanti;

pour les sous-secteurs de l'administration centrale (S.1311) et des administrations de sécurité sociale (S.1314): au plus tard le 31 décembre 2003; la Commission peut accorder par dérogation, dans la mesure où un système statistique national exige des adaptations d'importance majeure, un report, d'une durée maximale de deux ans, à la fourniture des données réparties selon le secteur de contrepartie ;


(a) per il sottosettore amministrazioni centrali (S.1311) e per il sottosettore enti di previdenza e assistenza sociale (S.1314), entro il 30 giugno 2003;

(a) pour les sous‑secteurs de l'administration centrale (S.1311) et des administrations de sécurité sociale (S.1314): au plus tard le 30 juin 2003;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) per il sottosettore amministrazioni centrali (S.1311) e per il sottosettore enti di previdenza e assistenza sociale (S.1314), entro il 31 dicembre 2003; la Commissione ha facoltà di concedere una deroga non superiore a due anni per quanto riguarda la data della prima trasmissione di dati di contropartita, qualora i sistemi statistici nazionali richiedano adattamenti rilevanti;

(a) pour les sous‑secteurs de l'administration centrale (S.1311) et des administrations de sécurité sociale (S.1314): au plus tard le 31 décembre 2003; la Commission peut accorder par dérogation, dans la mesure où un système statistique national exige d'importantes adaptations, un report, d'une durée maximale de deux ans, à la fourniture des données de contrepartie;


2. Gli Stati membri trasmettono inoltre alla Commissione (Eurostat) i seguenti dati trimestrali per il sottosettore amministrazioni centrali (S.1311) di cui all'articolo 4:

2. Les États membres transmettent également à la Commission (Eurostat) des données trimestrielles suivantes pour le sous-secteur des administrations publiques (S.1311) visé à l'article 4:


2.71. Definizione - Il sottosettore amministrazioni centrali comprende tutti gli organi amministrativi dello Stato e gli altri enti centrali la cui competenza si estende normalmente alla totalità del territorio economico, esclusi gli enti centrali di previdenza e assistenza sociale.

2.71. Définition: Le sous-secteur de l'administration centrale (S.1311) comprend tous les organismes administratifs de l'État et autres organismes centraux dont la compétence s'étend normalement sur la totalité du territoire économique, à l'exception des administrations de sécurité sociale de l'administration centrale.


(31) Per convenzione, gli organismi regolatori del mercato, che a titolo esclusivo o principale sono semplici distributori di contributi, sono classificati nel settore S.13, sottosettore amministrazioni centrali (S.1311).

(31) Par convention, les organismes régulateurs du marché qui, à titre principal ou exclusif, sont de simples distributeurs de subventions sont classés dans le sous-secteur de l'administration centrale (S.1311).


2.72. Definizione - Il sottosettore amministrazioni di Stati federati comprende le amministrazioni di Stati federati che sono unità istituzionali distinte ed esercitano alcune delle funzioni amministrative ad un livello inferiore a quello delle amministrazioni centrali e superiore a quello delle unità istituzionali amministrative esistenti a livello locale, esclusi gli enti di previdenza e assistenza sociale.

2.72. Définition: Le sous-secteur des administrations d'États fédérés (S.1312) réunit les administrations qui, en qualité d'unités institutionnelles distinctes, exercent certaines fonctions d'administration à un niveau inférieur à celui de l'administration centrale et supérieur à celui des unités institutionnelles publiques locales, à l'exception des administrations de sécurité sociale des administrations d'États fédérés.


6.32. La monetizzazione/demonetizzazione di oro (K.12.21) è registrata nel conto delle altre variazioni di volume delle attività e delle passività delle autorità monetarie, ossia nel sottosettore autorità bancarie centrali (S.121) o amministrazioni centrali (S.1311).

6.32. La monétisation/démonétisation de l'or (K.12.21) est enregistrée dans le compte des autres changements de volume d'actifs des autorités monétaires, c'est-à-dire soit le sous-secteur de la banque centrale (S.121), soit celui de l'administration centrale (S.1311).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sottosettore amministrazioni centrali' ->

Date index: 2024-03-25
w