Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio delle istituzioni comunitarie
Bilancio di funzionamento
Bilancio di funzionamento CE
Spesa di funzionamento
Spesa di funzionamento CE
Spese amministrative
Spese amministrative delle istituzioni
Spese amministrative e operative
Spese di cancelleria
Spese di funzionamento
Spese di funzionamento amministrativo
Spese operative
Stanziamenti di funzionamento

Traduction de «Spese amministrative e operative » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spese amministrative e operative

dépenses d'administration et des services opérationnels


spese di funzionamento [ bilancio di funzionamento | spese amministrative | spese di funzionamento amministrativo | stanziamenti di funzionamento ]

dépense de fonctionnement [ crédit de fonctionnement | dépense administrative ]


spesa di funzionamento (UE) [ bilancio delle istituzioni comunitarie | bilancio di funzionamento CE | spesa di funzionamento CE | spese amministrative delle istituzioni ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


spese amministrative | spese di cancelleria

frais de chancellerie


spese amministrative | spese di funzionamento

dépenses administratives


spese di vendita, amministrative e altre

frais d'administration et de commercialisation et frais de caractère général


Scambio di note del 28 marzo 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea concernente il recepimento della decisione 2006/440/CE del Consiglio del 1° giugno 2006 che modifica l'allegato 12 dell'istruzione consolare comune e l'allegato 14a del manuale comune relativamente ai diritti da riscuotere corrispondenti alle spese amministrative per il trattamento delle domande di visto (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Echange de notes du 28 mars 2008 entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise de la décision 2006/440/CE du Conseil du 1er juin 2006 modifiant l'annexe 12 des instructions consulaires communes ainsi que l'annexe 14a du manuel commun en ce qui concerne les droits à percevoir, correspondant aux frais administratifs de traitement de la demande de visa (Développement de l'acquis Schengen)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Entro il 30 settembre di ogni anno il direttore presenta al consiglio di amministrazione un progetto di bilancio annuale per il SATCEN, che comprende le spese amministrative e operative nonché le entrate previste, comprese quelle con destinazione specifica, per il successivo esercizio finanziario e le stime indicative a lungo termine delle spese e delle entrate in vista del progetto di programma di lavoro a lungo termine.

1. Au plus tard le 30 septembre de chaque année, le directeur soumet au conseil d'administration un projet de budget annuel pour le CSUE couvrant les dépenses de fonctionnement, les dépenses opérationnelles et les recettes attendues, y compris les recettes affectées, pour l'exercice budgétaire suivant, ainsi que des estimations indicatives à long terme concernant les dépenses et les recettes compte tenu du projet de programme de travail à long terme.


tutte le spese amministrative e operative connesse all'azione esterna dell'Unione, comprese le missioni di politica estera e di sicurezza comune (PESC) e di politica di sicurezza e di difesa comune, e finanziate a titolo del bilancio.

l'ensemble des dépenses administratives et opérationnelles liées à l'action extérieure de l'Union, y compris les missions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de la politique de sécurité et de défense commune, et financées sur le budget.


2. rileva che, nel 2011, l'Ufficio ha impegnato il 99,1%, il 75% e il 95,1% degli stanziamenti ricevuti nel quadro del titolo I (Spese per il personale), del titolo II (Spese amministrative) e del titolo III (Spese operative) rispettivamente; osserva che, in termini di stanziamenti erogati, il tasso di esecuzione dell'Ufficio si attesta al 96,8% nel quadro del titolo I, al 33,8% nel quadro del titolo II e al 47,1% nel quadro del titolo III; prende atto della dichiarazione dell'Ufficio secondo cui i costi relativi alla nuova sede hanno avuto un notevole impatto sui tassi di esecuzione nel quadro dei titoli II e III che avrebbero raggiunto rispettivamente il 53% e il 58% senza questo fattore; invita comunque l'Ufficio ad applicare misure s ...[+++]

2. note qu'en 2011, l'Office a engagé 99,1 %, 75 % et 95,1 % des crédits relevant respectivement du titre 1 (dépenses de personnel), du titre 2 (dépenses de fonctionnement) et du titre 3 (dépenses opérationnelles); fait observer qu'au niveau des crédits payés, l'Office présente un taux d'exécution de 96,8 % pour le titre 1, de 33,8 % pour le titre 2 et de 47,1 % pour le titre 3; prend note de la déclaration de l'Office selon laquelle les coûts liés au nouveau siège ont eu des incidences substantielles sur les taux d'exécution pour les titres 2 et 3, qui se seraient élevés respectivement à 53 % et 58 % sans ce facteur; demande néanmoins à l'Office de mettre en œuvre des mesures spécifiques visant à améliorer sa procédure budgétaire et son ...[+++]


2. rileva che, nel 2011, l'Ufficio ha impegnato il 99,1%, il 75% e il 95,1% degli stanziamenti ricevuti nel quadro del titolo I (Spese per il personale), del titolo II (Spese amministrative) e del titolo III (Spese operative) rispettivamente; osserva che, in termini di stanziamenti erogati, il tasso di esecuzione dell'Ufficio si attesta al 96,8% nel quadro del titolo I, al 33,8% nel quadro del titolo II e al 47,1% nel quadro del titolo III; prende atto della dichiarazione dell'Ufficio secondo cui i costi relativi alla nuova sede hanno avuto un notevole impatto sui tassi di esecuzione nel quadro dei titoli II e III che avrebbero raggiunto rispettivamente il 53% e il 58% senza questo fattore; invita comunque l'Ufficio ad applicare misure s ...[+++]

2. note qu'en 2011, l'Office a engagé 99,1 %, 75 % et 95,1 % des crédits relevant respectivement du titre 1 (dépenses de personnel), du titre 2 (dépenses de fonctionnement) et du titre 3 (dépenses opérationnelles); fait observer qu'au niveau des crédits payés, l'Office présente un taux d'exécution de 96,8 % pour le titre 1, de 33,8 % pour le titre 2 et de 47,1 % pour le titre 3; prend note de la déclaration de l'Office selon laquelle les coûts liés au nouveau siège ont eu des incidences substantielles sur les taux d'exécution pour les titres 2 et 3, qui se seraient élevés respectivement à 53 % et 58 % sans ce facteur; demande néanmoins à l'Office de mettre en œuvre des mesures spécifiques visant à améliorer sa procédure budgétaire et son ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. osserva che, in termini di stanziamenti erogati, il tasso di esecuzione dell'Agenzia si attesta al 96% per il titolo I (spese relative al personale), al 74% per il titolo II (spese amministrative) e al 58% per il titolo III; invita l'Agenzia ad applicare misure specifiche per migliorare la formazione del proprio bilancio e il tasso di esecuzione dei pagamenti per quanto riguarda le spese amministrative e operative;

2. fait observer qu'en termes de crédits payés, le taux d'exécution de l'Agence s'établit à 96 % pour le titre I (dépenses de personnel), à 74 % pour le titre II (dépenses de fonctionnement) et à 58 % pour le titre III (dépenses opérationnelles); demande à l'Agence de mettre en œuvre des mesures spécifiques visant à améliorer sa procédure budgétaire et son taux d'exécution des engagements liquidés pour les rubriques relatives aux dépenses de fonctionnement et aux dépenses opérationnelles;


a)tutte le spese amministrative e operative connesse all'azione esterna dell'Unione, comprese le missioni di politica estera e di sicurezza comune (PESC) e di politica di sicurezza e di difesa comune, e finanziate a titolo del bilancio.

a)l'ensemble des dépenses administratives et opérationnelles liées à l'action extérieure de l'Union, y compris les missions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de la politique de sécurité et de défense commune, et financées sur le budget.


le entrate e le spese dell'Unione, comprese le spese amministrative che derivano alle istituzioni dalle disposizioni del TUE nel settore della politica estera e di sicurezza comune, nonché le spese operative connesse con l'attuazione di dette disposizioni quando sono a carico del bilancio.

les recettes et les dépenses de l'Union, y compris les dépenses administratives entraînées pour les institutions par les dispositions du traité sur l'Union européenne dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune, ainsi que les dépenses opérationnelles entraînées par la mise en œuvre desdites dispositions quand celles-ci sont à la charge du budget.


4. Le spese dell’Agenzia comprendono segnatamente le spese per il personale, le spese amministrative, infrastrutturali, operative e le spese relative ai contratti con istituzioni o organismi che fanno parte della rete, nonché con terzi.

4. Les dépenses de l’Agence comprennent notamment la rémunération du personnel, les dépenses administratives et d’infrastructure, les frais de fonctionnement et les dépenses afférentes aux contrats passés avec les institutions ou organismes faisant partie du réseau ainsi qu’avec les tiers.


55. è preoccupato per lo squilibrio fra spese amministrative e operative per quanto concerne molte agenzie, con spese amministrative che superano ampiamente quelle destinate a fini operativi; esorta pertanto la Commissione e le agenzie a fissare obiettivi e un calendario onde ridurre il livello delle spese amministrative quale parte delle spese totali;

55. est préoccupé par le fait qu'il existe un déséquilibre entre les dépenses administratives et opérationnelles dans de nombreuses agences, les dépenses administratives étant supérieures aux dépenses opérationnelles; demande par conséquent à la Commission et aux agences de fixer des objectifs et un calendrier afin de réduire le niveau des dépenses administratives par rapport aux dépenses totales;


54. è preoccupato per lo squilibrio fra spese amministrative e operative per quanto concerne molte agenzie, con spese amministrative che superano ampiamente quelle a fini operativi; esorta pertanto la Commissione e le agenzie a fissare obiettivi e un calendario onde ridurre il livello delle spese amministrative quale parte delle spese totali;

54. est préoccupé par le fait qu'il existe un déséquilibre entre les dépenses administratives et opérationnelles dans de nombreuses agences, les dépenses administratives étant supérieures aux dépenses opérationnelles; demande par conséquent à la Commission et aux agences de fixer des objectifs et un calendrier afin de réduire le niveau des dépenses administratives par rapport aux dépenses totales;


w