Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GCG-COSIG
OASAE
Sistemi di biofiltro
Supervisionare i sistemi di biofiltro
Supervisionare i sistemi di circolazione

Traduction de «Supervisionare i sistemi di biofiltro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supervisionare i sistemi di biofiltro

surveiller des systèmes de biofiltre


Gruppo di coordinamento interdipartimentale per la geoinformazione e i sistemi di informazione geografica della Confederazione [ GCG-COSIG ]

Groupe de coordination interdépartementale IG et SIG de la Confédération [ GCS-COSIG ]


Ordinanza del 2 marzo 1998 sugli apparecchi e i sistemi di protezione utilizzati in ambienti esplosivi [ OASAE ]

Ordonnance du 2 mars 1998 sur les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles [ OSPEX ]


Raccomandazione 88/590/CEE della Commissione, del 17 novembre 1988, concernente i sistemi di pagamento, in particolare il rapporto tra il proprietario della carta e l'emittente della carta

Recommandation 88/590/CEE de la Commission, du 17 novembre 1988, concernant les systèmes de paiement et en particulier les relations entre titulaires et émetteurs de cartes




supervisionare i sistemi di circolazione

surveiller des systèmes de circulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ricorso a sistemi e tecniche di gestione progettuale corrispondenti alle migliori prassi per supervisionare l'esecuzione dei programmi Galileo ed EGNOS, sulla scorta dei requisiti specifici e con il supporto di esperti del ramo.

l'utilisation des systèmes et techniques de gestion des projets correspondant aux meilleures pratiques pour superviser la mise en œuvre des programmes Galileo et EGNOS à la lumière des exigences spécifiques et avec le soutien d'experts en la matière.


ricorso a sistemi e tecniche di gestione progettuale corrispondenti alle migliori prassi per supervisionare l'esecuzione dei programmi Galileo ed EGNOS, sulla scorta dei requisiti specifici e con il supporto di esperti del ramo.

l'utilisation des systèmes et techniques de gestion des projets correspondant aux meilleures pratiques pour superviser la mise en œuvre des programmes Galileo et EGNOS à la lumière des exigences spécifiques et avec le soutien d'experts en la matière.


(e) ricorso a sistemi e tecniche di gestione progettuale corrispondenti alle migliori prassi per supervisionare l'esecuzione dei programmi, sulla scorta dei requisiti specifici e con il supporto di esperti del ramo.

(e) l'utilisation des systèmes et techniques de gestion des projets correspondant aux meilleures pratiques pour superviser la mise en œuvre des programmes, compte tenu des exigences spécifiques et avec le soutien d'experts en la matière.


ricorso a sistemi e tecniche di gestione progettuale corrispondenti alle migliori prassi per supervisionare l'esecuzione dei programmi Galileo ed EGNOS, sulla scorta dei requisiti specifici e con il supporto di esperti del ramo.

l'utilisation des systèmes et techniques de gestion des projets correspondant aux meilleures pratiques pour superviser la mise en œuvre des programmes Galileo et EGNOS à la lumière des exigences spécifiques et avec le soutien d'experts en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. si compiace del fatto che l'Agenzia disponga di un Coordinatore dei controlli interni incaricato di supervisionare e monitorare l'attuazione dei sistemi di controllo interno; riconosce che l'Agenzia ha attuato con successo controlli ex ante delle sue procedure interne; chiede tuttavia all'Agenzia di instaurare controlli ex post con l'aiuto di un prestatore professionale;

8. se félicite que l'Agence ait, dans ses murs, un coordinateur du contrôle interne chargé de superviser et de contrôler la mise en œuvre des systèmes de contrôles internes de ses services; note que l'Agence a mis en œuvre avec succès un ensemble de contrôles ex ante de ses procédures internes; demande cependant à l'Agence de mettre en place des contrôles ex post avec l'aide d'un prestataire professionnel;


8. si compiace del fatto che l'Agenzia disponga di un coordinatore dei controlli interni incaricato di supervisionare e monitorare l'attuazione dei sistemi di controllo interno; riconosce che l'Agenzia ha attuato con successo controlli ex ante delle sue procedure interne; chiede tuttavia all'Agenzia di instaurare controlli ex post con l'aiuto di un prestatore professionale;

8. se félicite que l'Agence ait, dans ses murs, un coordinateur du contrôle interne chargé de superviser et de contrôler la mise en œuvre des systèmes de contrôles internes de ses services; note que l'Agence a mis en œuvre avec succès un ensemble de contrôles ex ante de ses procédures internes; demande cependant à l'Agence de mettre en place des contrôles ex post avec l'aide d'un prestataire professionnel;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Supervisionare i sistemi di biofiltro' ->

Date index: 2021-07-22
w