Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SC
SD
Supplemento al certificato
Supplemento al certificato Europass
Supplemento al diploma Europass

Traduction de «Supplemento al certificato Europass » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplemento al certificato | supplemento al certificato Europass | SC [Abbr.]

Europass-Supplément au certificat | supplément au certificat | SC [Abbr.]


Supplemento al diploma Europass | SD [Abbr.]

Europass-Supplément au diplôme | SD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
il curriculum vitae (CV) Europass, compilato per fornire informazioni sulle proprie qualifiche, sulla propria esperienza professionale e sulle proprie competenze e abilità; il passaporto delle lingue Europass, compilato per descrivere le proprie competenze linguistiche; il supplemento al certificato Europass, rilasciato agli studenti dagli istituti di istruzione e formazione professionale congiuntamente al certificato per integrarlo e renderlo più comprensibile, in particolare per i datori di lavoro o le istituzioni al di fuori del paese di rilascio; il supplemento al diploma Europass, rilasciato agli studenti dagli istituti di istruz ...[+++]

l’Europass-Curriculum vitæ (CV), qui permet à toute personne de faire mention de ses certifications, de son expérience professionnelle, de ses aptitudes et de ses compétences; l’Europass-Passeport de langues, qui permet à toute personne de décrire ses compétences linguistiques; l’Europass-Supplément au certificat, que les autorités compétentes en matière d’enseignement et de formation professionnels remettent aux titulaires d’un certificat de formation professionnelle. Ce supplément contient des informations qui rendent le certifica ...[+++]


Il Supplemento al certificato Europass (SC) è un documento allegato ad un certificato di formazione professionale allo scopo di rendere più facilmente comprensibile per terzi - in particolare persone di un altro paese - che cosa il certificato significhi in termini di competenze acquisite.

L'Europass-Supplément au certificat (SC) est joint à un certificat de formation professionnelle afin de permettre à des tiers – en particulier dans un autre pays – de comprendre plus facilement ce que le certificat signifie du point de vue des compétences acquises par son titulaire.


Il supplemento al certificato Europass descrive le competenze e le qualifiche che corrispondono a un determinato certificato di formazione professionale.

L'Europass-Supplément au certificat décrit les compétences et les qualifications correspondant à un certificat de formation professionnelle.


Supplemento al certificato Europass:emesso dalle autorità nazionali competenti per descrivere le qualifiche professionali.

le supplément descriptif du certificat Europass, qui est délivré par les autorités nationales compétentes et décrit les qualifications professionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· il supplemento al certificato Europass (per la formazione professionale).

· "Europass-Supplément au certificat" (pour la formation professionnelle)


I documenti Europass sono: il Curriculum vitae Europass, l’Europass-Mobility, che riporta tutti i periodi di apprendimento all’estero, il Supplemento al diploma Europass, che contiene informazioni sui risultati universitari del titolare, il Portfolio Europass delle lingue, che indica le competenze linguistiche, e il Supplemento al certificato Europass, in cui sono elencate le qualifiche e le competenze relative ai certificati di formazione professionale.

Les documents Europass sont les suivants: Europass-Curriculum vitæ, Europass-Mobilité (qui enregistre les périodes d’apprentissage à l’étranger), Europass-Supplément au diplôme (qui contient des informations sur les réalisations du titulaire au niveau de l’enseignement supérieur), Europass-Portfolio des langues (qui présente les connaissances linguistiques) et Europass-Supplément au certificat (qui présente les qualifications et compétences définies par un certificat de formation professionnelle).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D2241 - EN - Decisione n. 2241/2004/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 dicembre 2004, relativa ad un quadro comunitario unico per la trasparenza delle qualifiche e delle competenze (Europass) - DECISIONE N. 2241/2004/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // Criteri per l'introduzione dei nuovi documenti Europass di cui all'articolo 2, lettera c) // IL CURRICULUM VITAE EUROPASS (CV EUROPASS) // EUROPASS-MOBILITY // IL SUPPLEMENTO AL DIPLOMA EUROPASS // IL PORTFOLIO EUROPASS DELLE LINGUE // IL SUPPLEMENTO AL CERTIFICATO EUROPASS // SISTEMA D'INFORMAZIONE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D2241 - EN - Décision n° 2241/2004/CE du Parlement européen et du Conseil 15 décembre 2004 instaurant un cadre communautaire unique pour la transparence des qualifications et des compétences (Europass) - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Critères applicables à l'introduction des nouveaux documents Europass tels que visés à l'article 2, point c) // L'EUROPASS-CURRICULUM VITAE (EUROPASS-CV) // L'EU ...[+++]


- il passaggio dell'allegato V (ora allegato VI sul supplemento al certificato Europass ") "Non è un documento personale: tutti i detentori dello stesso certificato in un determinato paese avranno anche lo stesso SC (supplemento al certificato), allegato al proprio certificato" è stato soppresso, conformemente all'emendamento presentato dal Parlamento.

- Le passage qui figurait à l'annexe V (dans le nouveau document: Annexe VI, se rapportant au document "Europass-Supplément au certificat"): "Ce n'est pas un document personnel: tous les titulaires du même certificat dans un pays donné disposeront du même SC joint à leur certificat". , a été supprimé conformément à l'amendement proposé par le Parlement.


Essa integra in un portafoglio coordinato, denominato Europass, cinque documenti esistenti che riguardano le qualifiche e le competenze in una prospettiva di apprendimento lungo l’intero arco della vita: il curriculum vitae europeo, concernente le competenze personali; il Portafoglio delle lingue, il multilinguismo, che abbiamo promosso con decisione nel corso degli ultimi cinque anni; il MobiliPass, che sostituisce e amplia l’attuale Europass-Formazione; il Supplemento al diploma, che riguarda l’istruzione superiore; e il suo equ ...[+++]

La proposition intègre dans un portefeuille coordonné, nommé Europass, cinq documents existants, qui couvrent les qualifications et les compétences dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie: le curriculum vitae européen, qui concerne les compétences personnelles; le portefeuille des langues, le multilinguisme, que nous avons tellement prôné pendant ces cinq dernières années; l’Europass-Mobilité, qui remplace et élargit l’actuel Europass-Formation; le supplément au diplôme, qui concerne les qualifications de l’ense ...[+++]


Si tratta in particolare: del modello comune europeo per i curriculum vitae (CV) proposto dalla raccomandazione 2002/236/CE della Commissione , dell'11 marzo 2002, del Supplemento al diploma di cui ha raccomandato l'uso la Convenzione "on the Recognition of Qualifications concerning higher Education in the European Region" adottata a Lisbona l'11 aprile 1997, di Europass-Formazione, istituito dalla decisione 1999/51/CE del Consiglio, del 21 dicembre 1998, relativa alla pro ...[+++]

Il s'agit du modèle européen commun de curriculum vitae (CV) proposé par la recommandation 2002/236/CE de la Commission du 11 mars 2002 , du supplément au diplôme recommandé par la convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997, de l'Europass-Formation établi par la décision du Conseil 1999/51/CE du 21 décembre 1998 visant la promotion de parcours européens de formation en alternance, dont l'apprentissage , du supp ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Supplemento al certificato Europass' ->

Date index: 2023-10-20
w