Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sviluppare politiche di controllo delle zoonosi

Traduction de «Sviluppare politiche di controllo delle zoonosi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sviluppare politiche di controllo delle zoonosi

élaborer des politiques de lutte contre des zoonoses


Valutazione del coordinamento delle politiche della Confederazione con incidenze regionali. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 5 maggio 1994 sull'apprezzamento del coordinamento attuale delle politiche della Confederazione con incidenze regionali, in base a uno studio dell'Organo parlamentare di controllo dell'amministrazione

Evaluation de la coordination des politiques de la Confédération ayant des effets régionaux. Rapport de la Commission de gestion du Conseil nation du 5 mai 1994 sur son appréciation de la coordination actuelle des politiques de la Confédération ayant des effets régionaux, sur la base d'une étude de l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration


Attuazione delle politiche federali e consultazione dei Cantoni. Rapporto finale dell'Organo parlamentare di controllo dell'amministrazione (OPCA) presentato alla sezione Efficacia (H3-S) della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati del 20 marzo 1997

Mise en oeuvre des politiques fédérales et consultation des cantons. Rapport final de l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration (OPCA) à l'attention de la section Efficacité (H3-E) de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 20 mars 1997.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59. prende atto della particolare difficoltà di sviluppare politiche coerenti per le transizioni post-conflitto; sottolinea pertanto la necessità di rafforzare il rispetto e il controllo dei diritti umani internazionali e delle norme del diritto umanitario in situazioni di conflitto armato e incoraggia il SEAE a sostenere le organizzazioni della società civile impegnate nella promozione del rispetto del diritto umanitario da parte di attori armati sta ...[+++]

59. constate qu'il est particulièrement complexe de mettre au point des politiques cohérentes pour assurer les transitions dans les contextes d'après-conflit; souligne dès lors la nécessité de renforcer le respect et le contrôle des droits de l'homme internationaux et des normes du droit humanitaire dans les situations de conflit armé, et encourage le SEAE à soutenir les organisations de la société civile qui s'emploient à promouvoir le respect du droit humanitaire par les groupes armés étatiques et non étatiques, avec une attention ...[+++]


61. prende atto della particolare difficoltà di sviluppare politiche coerenti per le transizioni post-conflitto; sottolinea pertanto la necessità di rafforzare il rispetto e il controllo dei diritti umani internazionali e delle norme del diritto umanitario in situazioni di conflitto armato e incoraggia il SEAE a sostenere le organizzazioni della società civile impegnate nella promozione del rispetto del diritto umanitario da parte di attori armati sta ...[+++]

61. constate qu'il est particulièrement complexe de mettre au point des politiques cohérentes pour assurer les transitions dans les contextes d'après-conflit; souligne dès lors la nécessité de renforcer le respect et le contrôle des droits de l'homme internationaux et des normes du droit humanitaire dans les situations de conflit armé, et encourage le SEAE à soutenir les organisations de la société civile qui s'emploient à promouvoir le respect du droit humanitaire par les groupes armés étatiques et non étatiques, avec une attention ...[+++]


41. chiede progressi più consistenti nel settore della protezione ambientale e del cambiamento climatico, la piena attuazione della normativa ambientale e una collaborazione regionale più stretta al fine di promuovere la sostenibilità ambientale; invita il governo a dare priorità alla salvaguardia dell'eccezionale paesaggio naturale dell'Albania e ad accelerare l'allineamento alla legislazione dell'Unione europea nei settori della qualità dell'aria e dell'acqua, della gestione dei rifiuti e del controllo dell'inquinamento industriale; esorta il governo a sviluppare politiche ...[+++] per le fonti energetiche rinnovabili, ad affrontare più efficacemente il problema della gestione dei rifiuti e delle importazioni illegali di rifiuti e a sviluppare un turismo ecosostenibile; sollecita le autorità ad attuare pienamente il piano nazionale per la gestione dei rifiuti e a istituire un'infrastruttura di monitoraggio trasparente e ben funzionante, in stretta cooperazione con gli attori e le organizzazioni della società civile a livello locale e nazionale;

41. demande davantage de progrès dans le domaine de la protection de l'environnement et du changement climatique, l'application intégrale de la législation sur l'environnement et une coopération régionale renforcée afin d'encourager le développement durable; demande au gouvernement d'accorder la priorité à la préservation du patrimoine naturel unique de l'Albanie et d'accélérer l'alignement de la législation sur le droit de l'Union dans le domaine de la qualité de l'air et de l'eau, du traitement des déchets et du contrôle de la pollution industrielle; exhorte le gouvernement à développer des politiques ...[+++]


41. chiede progressi più consistenti nel settore della protezione ambientale e del cambiamento climatico, la piena attuazione della normativa ambientale e una collaborazione regionale più stretta al fine di promuovere la sostenibilità ambientale; invita il governo a dare priorità alla salvaguardia dell'eccezionale paesaggio naturale dell'Albania e ad accelerare l'allineamento alla legislazione dell'Unione europea nei settori della qualità dell'aria e dell'acqua, della gestione dei rifiuti e del controllo dell'inquinamento industriale; esorta il ...[+++]

41. demande davantage de progrès dans le domaine de la protection de l'environnement et du changement climatique, l'application intégrale de la législation sur l'environnement et une coopération régionale renforcée afin d'encourager le développement durable; demande au gouvernement d'accorder la priorité à la préservation du patrimoine naturel unique de l'Albanie et d'accélérer l'alignement de la législation sur le droit de l'Union dans le domaine de la qualité de l'air et de l'eau, du traitement des déchets et du contrôle de la pollution industrielle; exhorte le gouvernement à développer des politiques ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. chiede progressi più consistenti nel settore della protezione ambientale e del cambiamento climatico, la piena attuazione della normativa ambientale e una collaborazione regionale più stretta al fine di promuovere la sostenibilità ambientale; invita il governo a dare priorità alla salvaguardia dell'eccezionale paesaggio naturale dell'Albania e ad accelerare l'allineamento alla legislazione dell'Unione europea nei settori della qualità dell'aria e dell'acqua, della gestione dei rifiuti e del controllo dell'inquinamento industriale; esorta il governo a sviluppare politiche ...[+++] per le fonti energetiche rinnovabili, ad affrontare più efficacemente il problema della gestione dei rifiuti e delle importazioni illegali di rifiuti e a sviluppare un turismo ecosostenibile; sollecita le autorità ad attuare pienamente il piano nazionale per la gestione dei rifiuti e a istituire un'infrastruttura di monitoraggio trasparente e ben funzionante, in stretta cooperazione con gli attori e le organizzazioni della società civile a livello locale e nazionale;

41. demande davantage de progrès dans le domaine de la protection de l'environnement et du changement climatique, l'application intégrale de la législation sur l'environnement et une coopération régionale renforcée afin d'encourager le développement durable; demande au gouvernement d'accorder la priorité à la préservation du patrimoine naturel unique de l'Albanie et d'accélérer l'alignement de la législation sur le droit de l'Union dans le domaine de la qualité de l'air et de l'eau, du traitement des déchets et du contrôle de la pollution industrielle; exhorte le gouvernement à développer des politiques ...[+++]


È previsto inoltre un bando di gara specifico di ricerca sulla Xylella fastidiosa nel contesto dell'imminente programma di lavoro 2016/2017 di ORIZZONTE 2020 che intende promuovere un ampio pacchetto di attività per migliorare le conoscenze sul batterio e sviluppare opzioni per la prevenzione e il controllo assieme a strumenti per la valutazione del rischio e a politiche ...[+++]

En outre, un appel spécifique concernant la recherche sur Xylella fastidiosa est prévu dans le cadre du prochain programme de travail 2016/2017 du programme Horizon 2020; il a pour but de promouvoir un ensemble complet d’actions destinées à améliorer les connaissances relatives à la bactérie et à élaborer des solutions de prévention et de contrôle, ainsi que des outils d’évaluation des risques et des politiques relatives à la santé des végétaux.


Per colmare le lacune rilevate, la relazione contiene raccomandazioni politiche dirette soprattutto a potenziare il controllo di frontiera, prevenire la migrazione irregolare, agevolare la migrazione regolare, sviluppare un sistema europeo comune di asilo, integrare i cittadini di paesi terzi e sviluppare la dimensione esterna della politica dell'Union ...[+++]

Pour remédier aux lacunes recensées, le rapport formule des recommandations politiques relatives, notamment, au renforcement du contrôle des frontières, à la prévention de la migration illégale, aux mesures visant à faciliter la migration légale, à la mise en place d'un régime d'asile européen commun, à l'intégration des ressortissants de pays tiers et au développement de la dimension extérieure de la politique migratoire de l'Union.


a rafforzare e sviluppare ulteriormente, in particolare nel quadro della rete di sorveglianza epidemiologica e di controllo delle malattie trasmissibili, strategie e metodi efficaci e affidabili per la prevenzione e il controllo delle zoonosi, compresa la TSE, a livello comunitario, nonché sviluppare metodi di valutazione dei rischi per la salute umana connessi alle varie zoonosi, compresa ...[+++]

b) renforcer et perfectionner, notamment dans le cadre du réseau épidémiologique de surveillance et de contrôle des maladies transmissibles, les stratégies et méthodes efficaces et fiables de prévention et de maîtrise des zoonoses, y compris les EST, au niveau de la Communauté, élaborer des méthodes d'évaluation des risques pour la santé humaine liés à différentes zoonoses, y compris aux EST, et tenir compte de ces évaluations dans l'élaboration des politiques communaut ...[+++]


RICONOSCE che, in mancanza di dati pertinenti in materia di comparabilità delle politiche, ed in linea con un approccio basato sulle conoscenze, vi è la necessità di costituire un quadro comunitario, compresa la legislazione, per sviluppare un sistema di controllo del suolo basato per quanto possibile sui sistemi già esistenti e in grado, se necessario, di essere integrato in sistemi di ...[+++]

13. RECONNAÎT qu'en l'absence de données comparables pour les différentes politiques menées dans ce domaine et dans la logique de l'approche fondée sur la connaissance, il est nécessaire d'établir un cadre communautaire, notamment une législation, pour mettre sur pied un système de surveillance des sols basé, autant que possible, sur les systèmes existants et pouvant être intégré, lorsqu'il y a lieu, dans des systèmes de surveillance et d'information plus généraux et échelonnés; SOULIGNE la nécessité de disposer à long terme, pour les différentes politiques suivies, de données et d'indicateurs précis, compatibles et comparables et perme ...[+++]


sviluppare meccanismi integrati per garantire che le pertinenti politiche e azioni comunitarie contribuiscano alla protezione della salute contro i rischi delle zoonosi, compresa la TSE;

a) mettre en place des mécanismes intégrés permettant de faire en sorte que les politiques et actions de la Communauté en la matière contribuent à la protection de la santé contre les risques de zoonoses, y compris d'EST;




D'autres ont cherché : Sviluppare politiche di controllo delle zoonosi     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sviluppare politiche di controllo delle zoonosi' ->

Date index: 2020-12-21
w