Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
GM
Gender mainstreaming
Sviluppo di capacità in relazione al genere
Sviluppo di capacità per la parità di genere

Traduction de «Sviluppo di capacità per la parità di genere » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sviluppo di capacità in relazione al genere | sviluppo di capacità per la parità di genere

renforcement des capacités en matière d'égalité entre les femmes et les hommes | renforcement des capacités en matière d'égalité entre les sexes


piano d'azione dell'UE sulla parità di genere e l'emancipazione femminile nella cooperazione allo sviluppo

Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement


approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. invita gli Stati membri a utilizzare i fondi disponibili nell'ambito del Fondo sociale europeo e del Fondo europeo di sviluppo regionale per promuovere la parità di genere, più specificamente nel settore dell'occupazione, non solo mediante l'integrazione della dimensione di genere, ma anche prevedendo misure destinate direttamente ai gruppi di donne svantaggiati, che tengano in debito conto l'impatto della crisi economica, investendo in servizi pubblici di qualità e garantendo, in particola ...[+++]

5. invite les États membres à faire usage des ressources disponibles au titre du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional en vue de favoriser l'égalité entre les hommes et les femmes, plus particulièrement dans le domaine de l'emploi, non seulement en traduisant dans les faits la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes, mais également en prévoyant des mesures destinées directement aux groupes de femmes vulnérables, en tenant dûment compte de l'incidence de la crise économique, ainsi qu'en investissant dans des services publics de qualité et en garantissant, notamment, une prestation suffisante de ...[+++]


Uguaglianza di genere e empowerment delle donne || Integrare l'uguaglianza di genere e i diritti delle donne tramite il piano d'azione dell'UE sulla parità di genere 2010-2015 Follow-up della piattaforma d'azione di Pechino || Integrare l'uguaglianza di genere e l'empowerment delle donne nelle politiche di sviluppo UE; attuare il piano d'azione dell'UE sulla parità ...[+++] di genere 2010-2015 nella cooperazione allo sviluppo; contribuire al programma ONU per aumentare la responsabilità dei finanziamenti per l'uguaglianza di genere Attuare azioni sull'empowerment economico delle donne nell'ambito del programma "Investire nelle persone" Attuare le azioni della comunicazione "La protezione sociale nella cooperazione allo sviluppo dell'Unione europea".

Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prise en considération de l’égalité entre les hommes et les femmes et des droits de la femme dans le plan d’action 2010‑2015 de l’UE pour l’égalité entre les hommes et les femmes Actions menées dans le prolongement du programme d’action de Beijing || Intégration de l’égalité entre les hommes et les femmes et de l’émancipat ...[+++]


6. ricorda agli Stati membri di avvalersi dei fondi disponibili nell'ambito del Fondo sociale europeo e del Fondo europeo di sviluppo regionale per promuovere la parità di genere, segnatamente nel settore dell'occupazione, non soltanto mediante l'integrazione della dimensione della parità di genere; rileva che è opportuno adottare misure destinate direttamente ai gruppi di donne vulnerabili, tenendo debitamente conto dell'impatto della crisi economica, investendo in servizi pubblici di elevata qualità e, più spec ...[+++]

6. rappelle aux États membres de faire usage des ressources disponibles au titre du Fonds social européen (FSE) et du Fonds européen de développement régional (FEDER) pour favoriser l'égalité entre les hommes et les femmes, plus particulièrement dans le domaine de l'emploi, en ne se contentant pas de prendre en compte à tous les niveaux la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes; souligne qu'il convient d'arrêter des mesures destinées directement aux groupes de femmes vulnérables, en tenant dûment c ...[+++]


promuovere la crescita inclusiva e incoraggiare la coesione sociale e lo sviluppo, soprattutto in termini di creazione di posti di lavoro, inclusione sociale, lavoro dignitoso, equità e parità di genere; rafforzare la capacità di fornire accesso universale a servizi sociali di base, in particolare nei settori della sanità e dell'istruzione; affrontare, ove opportuno, la disuguaglianza e la discriminazione sulla base del lavoro e dell'origine, e in particolare la discrimi ...[+++]

promouvoir la croissance inclusive et favoriser la cohésion sociale et le développement, notamment la création d'emplois, l'inclusion sociale, le travail décent et l'équité, ainsi que l'égalité entre les hommes et les femmes; renforcer la capacité à assurer un accès universel aux services sociaux de base, particulièrement dans les secteurs de la santé et de l'éducation; rechercher des solutions, le cas échéant, aux problèmes d'inégalité et de discriminations fondées sur le travail et l'origine familiale, et en pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ricorda agli Stati membri di utilizzare i fondi disponibili nell'ambito del Fondo sociale europeo e del Fondo europeo di sviluppo regionale per promuovere la parità di genere, più specificamente nel settore dell'occupazione, non solo mediante l'integrazione della dimensione di genere, ma anche prevedendo misure destinate direttamente ai gruppi di donne vulnerabili, che tengano in debito conto l'impatto della crisi economica, investendo in servizi pubblici di qualità e garantendo, in partico ...[+++]

7. rappelle aux États membres de faire usage des ressources disponibles au titre du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional en vue de favoriser l'égalité entre les hommes et les femmes, plus particulièrement dans le domaine de l'emploi, non seulement en traduisant dans les faits la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes, mais également en prévoyant des mesures destinées directement aux groupes de femmes vulnérables, qui tiennent dûment compte de l'incidence de la crise économique, ainsi qu'en investissant dans des services publics de qualité et en garantissant, notamment, une prestation suffisa ...[+++]


In base ai principi dello strumento di assistenza preadesione, la tutela ambientale, il buon governo, lo sviluppo della società civile, la parità di genere e la non discriminazione sono questioni di carattere trasversale che fanno parte integrante del progetto.

Selon les principes de l’IAP, la protection de l’environnement, la bonne gouvernance, le développement de la société civile, l’égalité entre hommes et femmes et la non-discrimination sont toutes des questions transversales, et font partie intégrante du concept de projet.


38. sottolinea l'importanza, per la democratizzazione di qualunque società, di tutelare i diritti delle ragazze e delle donne, compresi i diritti alla parità di trattamento e all'istruzione; sostiene con forza tutte le iniziative, gli incentivi e le misure di sviluppo di capacità inclusi nelle politiche esterne dell'UE per promuovere la partecipazione delle donne al processo decisionale ad ogni livello, sia nella sfera pubblica che in quella privata; sottolinea il fatto che la pari partecipazione di donne e uomini a tutti gli ambiti ...[+++]

38. souligne qu'il importe, pour la démocratisation de toute société, de protéger les droits des jeunes filles et des femmes, y compris les droits à l'égalité de traitement et à l'éducation; soutient avec force toutes les initiatives et les mesures incitatives et de renforcement des capacités mises en œuvre dans les politiques extérieures de l'Union européenne afin d'encourager la participation des femmes à la prise de décision à tous les niveaux, dans le domaine public aussi bien que dans la sphère privée, souligne que la participat ...[+++]


Una strategia per la parità di genere nella politica di sviluppo

Stratégie pour l'égalité des genres dans la politique de développement


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r13005 - EN - Una strategia per la parità di genere nella politica di sviluppo

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r13005 - EN - Stratégie pour l'égalité des genres dans la politique de développement


Documento di lavoro della Commissione, dell’8 marzo 2010, relativo al «Piano d’azione sulla parità di genere e l’emancipazione femminile nello sviluppo» [SEC(2010) 265 def. – Non pubblicato nella Gazzetta ufficiale].

Document de travail de la Commission du 8 mars 2010 concernant le «Plan d'action sur l'égalité de genre et l'émancipation des femmes dans le développement» [SEC(2010) 265 final – Non publié au Journal officiel].




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sviluppo di capacità per la parità di genere' ->

Date index: 2021-12-06
w