Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Svolgere attività simultanee
Svolgere contemporaneamente diverse attività
Svolgere più attività contemporaneamente
Svolgere più di un'attività contemporaneamente

Traduction de «Svolgere contemporaneamente diverse attività » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
svolgere contemporaneamente diverse attività | svolgere più di un'attività contemporaneamente | svolgere attività simultanee | svolgere più attività contemporaneamente

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La responsabilità di svolgere le diverse attività era delegata a sette gruppi di lavoro di esperti, ciascuno presieduto da un servizio della Commissione ma con ampia partecipazione di altri soggetti ed esperti.

La responsabilité pour l'exécution des différentes activités a été déléguée à sept groupes d'experts, chacun présidé par un service de la Commission, mais avec une large participation des parties intéressées et d'autres experts.


Insieme, la pianificazione dello spazio marittimo e la gestione integrata delle zone costiere all’interno degli Stati membri e tra di essi può svolgere un ruolo efficace nel coordinamento dell’uso sostenibile delle acque marine e delle zone costiere, se si applica l’approccio basato sugli ecosistemi alla gestione delle diverse attività settoriali in queste zone.

Une planification du domaine maritime combinée à une gestion intégrée des zones côtières au niveau national et entre les États membres peut être un outil efficace pour coordonner l’exploitation durable des eaux maritimes et des zones côtières dans le contexte de l’approche écosystémique à l’égard de la gestion des différents secteurs d’activité dans ces domaines.


F. considerando che il SOCTA 2013 di Europol stima la presenza di almeno 3 600 organizzazioni criminali attive nell'Unione europea, riconoscendo tra le caratteristiche maggiormente diffuse l'approccio reticolare e cooperativo tra tali organizzazioni, la loro forte presenza nel tessuto economico legale a livello internazionale, la tendenza a dedicarsi, specie per le organizzazioni più grandi, a diverse attività criminali contemporaneamente e il fatto che ben il 70% delle organizzazioni esistenti presenta affiliati di diverse nazionalità, a dimostrazione d ...[+++]

F. considérant que l'évaluation de la menace que représente la grande criminalité organisée (SOCTA 2013) d'Europol estime qu'au moins 3 600 organisations criminelles sont actives au sein de l'Union européenne, reconnaissant parmi leurs caractéristiques les plus répandues l'approche réticulaire et coopérative entre ces organisations, la forte présence dans le tissu économique légal au niveau international, la tendance à se consacrer, en particulier pour les organisations les plus grandes, à différentes activités criminelles en même temps et le fait qu'au moins 70 % des organisations existantes possèdent des membres de différentes nationa ...[+++]


F. considerando che il SOCTA 2013 di Europol stima la presenza di almeno 3 600 organizzazioni criminali attive nell'Unione europea, riconoscendo tra le caratteristiche maggiormente diffuse l'approccio reticolare e cooperativo tra tali organizzazioni, la loro forte presenza nel tessuto economico legale a livello internazionale, la tendenza a dedicarsi, specie per le organizzazioni più grandi, a diverse attività criminali contemporaneamente e il fatto che ben il 70% delle organizzazioni esistenti presenta affiliati di diverse nazionalità, a dimostrazione de ...[+++]

F. considérant que l'évaluation de la menace que représente la grande criminalité organisée (SOCTA 2013) d'Europol estime qu'au moins 3 600 organisations criminelles sont actives au sein de l'Union européenne, reconnaissant parmi leurs caractéristiques les plus répandues l'approche réticulaire et coopérative entre ces organisations, la forte présence dans le tissu économique légal au niveau international, la tendance à se consacrer, en particulier pour les organisations les plus grandes, à différentes activités criminelles en même temps et le fait qu'au moins 70 % des organisations existantes possèdent des membres de différentes national ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considerando che la Bielorussia fino a questo momento ha partecipato soltanto in misura limitata alle diverse piattaforme del partenariato orientale; considerando che ciò mette a repentaglio il raggiungimento dell'obiettivo finale del partenariato orientale, ovvero il consolidamento della democrazia, il progresso, la stabilità e la prosperità nel vicinato orientale dell'UE; prende atto delle dinamiche economiche del nuovo spazio economico costituito da Russia, Kazakistan e Bielorussia e incoraggia i suoi membri a ...[+++]

I. considérant que, jusqu'à présent, la Biélorussie n'a participé que de façon limitée aux différentes plateformes du partenariat oriental; considérant que cela nuit à la réalisation de l'objectif ultime de ce partenariat, à savoir la consolidation de la démocratie, du progrès, de la stabilité et de la prospérité dans le voisinage oriental de l'Union; considérant que la dynamique économique du nouvel espace économique constitué par la Russie, le Kazakhstan et la Biélorussie encourage ses membres à déployer leurs activités commerciales dans le respect des règles et des normes reconnues à l'échelle internationale en la matière, à savoir ...[+++]


Tali aziende non possono svolgere contemporaneamente ruoli di vigilanza o di valutazione e attività commerciali che siano simili o collegate ai ruoli suddetti.

Ces agences ne peuvent pas, en même temps, se livrer à des activités commerciales similaires ou liées à leur rôle de surveillance ou de notation.


Benché possano svolgere diverse attività di pesca nel periodo di riferimento, le navi possono essere classificate in un unico segmento di flotta.

Les navires peuvent exercer différentes activités de pêche durant la période de référence mais ne peuvent être classés que dans un seul segment de flotte.


d) Segmento di flotta: gruppo di navi appartenenti alla stessa classe di lunghezza (LOA — lunghezza fuori tutto) e prevalentemente operanti con un medesimo attrezzo da pesca nel corso dell'anno, in conformità dell'allegato III. Benché possano svolgere diverse attività di pesca nel periodo di riferimento, le navi possono essere classificate in un unico segmento di flotta.

d) segment de flotte: un groupe de navires appartenant à la même classe de longueur (longueur hors tout) et ayant le même engin de pêche prédominant durant l'année, conformément à l'appendice III. Les navires peuvent exercer différentes activités de pêche durant la période de référence mais ne peuvent être classés que dans un seul segment de flotte.


Trovo scandaloso che le società di revisione possano continuare a svolgere contemporaneamente attività di consulenza e di revisione per le grandi società quotate in Borsa, quanto meno in Europa.

J’estime scandaleux qu’il sera toujours possible - en Europe du moins - pour des sociétés d’audit de conseiller de grandes entreprises cotées en Bourse et de réaliser des audits dans ces mêmes entreprises.


12. Salvo diverse disposizioni del presente regolamento interno, il panel arbitrale può svolgere la sua attività tramite qualsiasi mezzo di comunicazione, in particolare per telefono, fax o collegamento informatico.

12. Sauf dispositions contraires des présentes règles, un groupe spécial d'arbitrage peut conduire ses affaires par n'importe quel moyen, y compris par téléphone, télécopieur et liaisons informatiques.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Svolgere contemporaneamente diverse attività' ->

Date index: 2021-05-23
w