Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consegnare materiale informativo
Diffondere informazioni locali
Distribuire informazioni sugli eventi locali
Distribuire materiale informativo locale
Finanze comunali
Finanze locali
Pianificazione dei locali
Programma degli spazi
Programma dei locali
Restare aggiornati su tutti gli eventi locali
Restare aggiornati sugli eventi locali
Restare aggiornati sui vari eventi locali
Restare aggiornati sulle attività del posto
Tabella d'origine
Tabella dei locali
Tabella delle date di partenza
Tabella delle partenze
Tabella di partenza
Tabella multicolonna
Tabella multidirezionale
Tabella multientrata
Tabella sorgente

Traduction de «Tabella dei locali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


programma dei locali | pianificazione dei locali | programma degli spazi

programme des locaux | programme d'utilisation des locaux


Direttiva 78/170/CEE del Consiglio, del 13 febbraio 1978, concernente la resa dei generatori di calore impiegati per il riscaldamento dei locali e la produzione di acqua calda negli edifici non industriali nuovi o già esistenti, nonché l'isolamento della distribuzione del calore e di acqua calda per usi igienici nei nuovi edifici non industriali

Directive 78/170/CEE du Conseil, du 13 février 1978, portant sur la performance des générateurs de chaleur utilisés pour le chauffage de locaux et la production d'eau chaude dans les immeubles non industriels neufs ou existants ainsi que sur l'isolation de la distribution de chaleur et d'eau chaude sanitaire dans les nouveaux immeubles non industriels


tabella di partenza | tabella d'origine | tabella sorgente

tableau de départ | tableau d'origine | tableau-source


tabella multicolonna | tabella multidirezionale | tabella multientrata

tableau multi-colonne


restare aggiornati su tutti gli eventi locali | restare aggiornati sulle attività del posto | restare aggiornati sugli eventi locali | restare aggiornati sui vari eventi locali

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales


tabella delle date di partenza | tabella delle partenze

tableau des départs


consegnare materiale informativo | diffondere informazioni locali | distribuire informazioni sugli eventi locali | distribuire materiale informativo locale

mener une campagne d’informations touristiques locales | réaliser une campagne d’informations touristiques locales | diffuser des supports d’informations touristiques locales | distribuer des supports d’informations touristiques locales


integrare le linee guida della sede nelle operazioni locali

appliquer les directives du siège à des activités locales


finanze locali [ finanze comunali ]

finances locales [ finances communales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La tabella 3 dell’allegato riporta, per ogni Stato membro, il numero di domande corrispondenti alle domande di asilo già registrate in un altro Stato membro (“risposte pertinenti straniere”) o nel medesimo (“risposte pertinenti locali”)[18].

Le tableau 3 de l’annexe indique, pour chaque État membre, le nombre de demandes correspondant à des demandes d'asile déjà enregistrées dans un autre («résultats positifs étrangers») ou dans le même («résultats positifs locaux») État membre[18].


La tabella 3 dell'allegato riporta, per ogni Stato membro, il dato relativo alle domande di asilo corrispondenti a quelle già registrate in un altro Stato membro ("risposte pertinenti straniere") o nel medesimo ("risposte pertinenti locali"[17]), fornendo anche un'indicazione dei movimenti secondari dei richiedenti asilo nell'UE.

Le tableau 3 de l’annexe indique, pour chaque État membre, le nombre de demandes d'asile correspondant à des demandes d'asile déjà enregistrées dans un autre («résultats positifs étrangers») ou dans le même («résultats positifs locaux»[17]) État membre.


8. rammenta che, nella maggior parte degli scenari previsti dalla tabella di marcia per l'energia 2050, la corretta integrazione della generazione distribuita di energia rinnovabile risulterà impraticabile senza lo sviluppo di reti intelligenti locali e regionali di distribuzione dell'elettricità, tanto più che tali reti creano dei legami a livello di informazioni e di approvvigionamento di energia elettrica fra le zone locali di sviluppo socioeconomic ...[+++]

8. rappelle que dans la majorité des scénarios décrits dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, la bonne intégration de la production distribuée d'énergies renouvelables sera irréalisable sans la mise en place de réseaux intelligents de distribution électrique à l'échelle locale et régionale, d'autant qu'ils génèrent du lien d'information et du lien en alimentation électrique entre les zones locales de développement socio-économique, ce qui permet une gestion flexible et apporte les capacités de secours nécessaires à ces sources d'énergie ...[+++]


52. sottolinea che la maggior parte degli scenari della tabella di marcia per l'energia 2050 non saranno realizzabili senza lo sviluppo di reti di distribuzione intelligenti locali per l'elettricità e il gas; ritiene che, oltre ai progetti transfrontalieri, l'Unione debba adottare misure a sostegno della creazione o della ristrutturazione di reti locali, in particolare in merito all'accesso dei consumatori protetti;

52. souligne que la plupart des scénarios de la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 sont irréalisables sans le développement de réseaux locaux intelligents de distribution d'électricité et de gaz; estime qu'en plus des projets transfrontaliers, l'Union devrait adopter des mesures de soutien à la création ou à la rénovation des réseaux locaux, notamment concernant l'accès des consommateurs protégés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. sottolinea che la maggior parte degli scenari della tabella di marcia per l'energia 2050 non saranno realizzabili senza lo sviluppo di reti di distribuzione intelligenti locali per l'elettricità e il gas; ritiene che, oltre ai progetti transfrontalieri, l'Unione debba adottare misure a sostegno della creazione o della ristrutturazione di reti locali, in particolare in merito all'accesso dei consumatori protetti;

51. souligne que la plupart des scénarios de la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 sont irréalisables sans le développement de réseaux locaux intelligents de distribution d'électricité et de gaz; estime qu'en plus des projets transfrontaliers, l'Union devrait adopter des mesures de soutien à la création ou à la rénovation des réseaux locaux, notamment concernant l'accès des consommateurs protégés;


8. sottolinea che la maggior parte degli scenari della tabella di marcia per l'energia non saranno realizzabili senza lo sviluppo di reti di distribuzione intelligenti locali e regionali per l'elettricità, il gas nonché la produzione energetica rinnovabile decentrata e su micro-scala; ritiene che, oltre ai progetti transfrontalieri, l'Unione debba adottare misure a sostegno della creazione o dell’ammodernamento di questo tipo di reti infrastrutturali intelligenti locali e regionali in tutte le regioni europee;

8. souligne que la plupart des scénarios de la feuille de route ne seront pas réalisables sans le développement de réseaux de distribution intelligents aux échelles locale et régionale pour l'électricité et le gaz ainsi que la production décentralisée et à micro-échelle d'énergie renouvelable; estime par ailleurs que, outre les projets transfrontaliers, l'Union devrait adopter des mesures d'aide en faveur de la mise en place ou de la mise à jour d'infrastructures d'énergies intelligentes locales et régionales dans toutes les régions d'Europe;


14. ricorda che rientra nelle competenze dei singoli Stati membri definire la composizione della propria gamma energetica; riconosce che la tabella di marcia per l'energia 2050 integra gli sforzi nazionali, regionali e locali per modernizzare l'approvvigionamento energetico; riconosce, pertanto, la necessità per gli Stati membri di lavorare insieme sulla base di obiettivi comuni; sottolinea, inoltre, che per poter realizzare una trasformazione di energia che sia ben coordinata, a livello di Unione, interconnessa e sostenibile, l'Un ...[+++]

14. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]


fornisce un quadro dettagliato di tutto il personale presente presso delegazioni dell'Unione al momento della presentazione del progetto di bilancio, tra cui una ripartizione per zona geografica, genere, paese e missione, distinguendo tra posti nella tabella dell'organico, agenti contrattuali, agenti locali ed esperti nazionali distaccati e gli stanziamenti richiesti nel progetto di bilancio per altre categorie di personale, con la relativa stima degli effettivi ...[+++]

un tableau détaillé de tous les effectifs en poste auprès des délégations de l'Union au moment de la présentation du projet de budget, qui comporte une répartition par zone géographique, par sexe, pays et mission, en distinguant les postes inscrits au tableau des effectifs, les agents contractuels, les agents locaux et les experts nationaux détachés, ainsi que les crédits demandés dans le projet de budget pour ces autres catégories de personnel avec les estimations correspondantes relatives aux effectifs équivalents à temps plein qui pourraient être emplo ...[+++]


11. Se il reclamo è accolto, il soggetto registrato interessato è temporaneamente sospeso dal registro nelle more dell'adozione dei provvedimenti necessari a risolvere le relative questioni (si veda la quarta fase) e può essere soggetto a una serie di provvedimenti aggiuntivi, tra cui la radiazione dal registro e, se del caso, la revoca di tutti i titoli di accesso ai locali del Parlamento europeo secondo le procedure interne di tale Istituzione (si veda la quinta fase e le righe da 2 a 4 della ...[+++]

11. Si le bien-fondé de la plainte est reconnu, l'organisation ou la personne enregistrée concernée est temporairement suspendue du registre en attendant que soient prises des mesures pour régler le problème (voir phase 4 ci-dessous) et elle peut faire l'objet d'un certain nombre de mesures supplémentaires, y compris la radiation du registre et le retrait, le cas échéant, de toute autorisation d'accès aux bâtiments du Parlement européen, conformément aux procédures internes de cette institution (voir phase 5 et lignes 2 à 4 du tableau des mesures ci-dessous), notamment en cas de non-coopération.


L'utilizzazione e la ponderazione di queste misure variano a seconda delle regioni e rispecchiano sia le scelte di sviluppo economico che le realtà locali (cfr. tabella nell'ALLEGATO II).

L'utilisation et la pondération de ces mesures diffèrent selon les régions et reflète les choix de développement économique et les réalités locales (voir tableau en ANNEXE II).


w