Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horeca
Industria della ristorazione
Ristorante
Tecnica dell'industria della ristorazione
Tecnica diplomata nel settore ristorazione
Tecnico dell'industria della ristorazione
Tecnico diplomato nel settore ristorazione

Traduction de «Tecnica dell'industria della ristorazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnico diplomato nel settore ristorazione | tecnica diplomata nel settore ristorazione | tecnico dell'industria della ristorazione | tecnica dell'industria della ristorazione

technicien diplômé en restauration | technicienne diplômée en restauration


industria della ristorazione [ horeca | ristorante ]

industrie de la restauration [ horeca | restaurant ]


Decreto del Consiglio federale del 19 novembre 1998 che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo nazionale di lavoro dell'industria alberghiera e della ristorazione

Arrêté du Conseil fédéral du 19 novembre 1998 étendant le champ d'application de la convention collective nationale de travail pour les hôtels, restaurants et cafés


Comitato della ricerca scientifica e tecnica (CREST) / Informazione per l'industria

Comité de la recherche scientifique et technique (CREST) / Information pour l'industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre alla concorrenza inasprita, l'industria europea delle telecomunicazioni satellitari si trova ad affrontare la sfida tecnica e politica della limitatezza dello spettro radio[12], che è una risorsa essenziale per il funzionamento e lo sviluppo delle telecomunicazioni satellitari.

Outre le fait qu’elle doit affronter une concurrence croissante, l’industrie européenne des communications par satellite est tenue de relever un défi technique et stratégique: elle doit faire face à la rareté du spectre radioélectrique[12], qui est une ressource essentielle pour le fonctionnement et le développement corrects des communications par satellite.


22. indica che la gastronomia è uno strumento utile allo sviluppo della crescita e dell'occupazione in numerosi settori economici, come ad esempio l'industria della ristorazione, il turismo, il settore agroalimentare e la ricerca; osserva che la gastronomia può, inoltre, sensibilizzare in merito alla tutela della natura e dell'ambiente, garantendo così che gli alimenti abbiano un gusto più autentico, meno alterato da additivi o conservanti;

22. signale que la gastronomie est un outil permettant de stimuler la croissance et l'emploi dans de nombreux secteurs économiques, tels que la restauration, le tourisme, l'industrie agroalimentaire et la recherche; constate que la gastronomie peut aussi amener à développer un sens aigu pour la protection de la nature et de l'environnement, qui garantit aux aliments un goût plus authentique et moins travaillé avec additifs ou conservateurs;


Questa collocazione, oltre all'inserimento dell'innovazione come obiettivo della politica di ricerca, crea un ponte tra ricerca, industria e imprenditorialità, riconoscendo allo stesso tempo che i maggiori ostacoli incontrati dagli innovatori sono in genere di natura non tecnica.

Parallèlement à l'intégration de l'innovation dans les objectifs de la politique de la recherche, ce remaniement rapproche les problématiques liées à la recherche, l'industrie et l'esprit d'entreprise et fait ressortir que les obstacles les plus difficiles à surmonter pour les innovateurs ne sont généralement pas d'ordre technique.


Finora l'agenzia SAPARD ha pubblicato due bandi di gara (in gennaio e novembre 2002) relativi a quattro misure contenute nel piano di sviluppo rurale (la misura per l'assistenza tecnica esclusa): investimenti nelle aziende agricole (allevamento e trasformazione); investimenti per la ristrutturazione e l'adeguamento dell'industria di trasformazione dei prodotti alimentari (latte, carne e pesce); sostegno ...[+++]

À ce jour, l'agence SAPARD a lancé deux invitations publiques à soumissionner (janvier 2002 et novembre 2002) pour quatre mesures arrêtées dans le plan de développement rural (en dehors de la mesure d'assistance technique) : investissements dans les exploitations agricoles (élevage de bétail et transformation), investissements dans la restructuration et l'adaptation de l'industrie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le proposte di progetti attuativi tengono debitamente presente la maturità dei processi della fase industriale relativi ai progetti in questione, in base alle informazioni fornite dall’industria manifatturiera, in particolare per quanto riguarda l’impatto dei progetti attuativi sui sistemi di ATM preesistenti, la fattibilità tecnica, le stime dei costi e le tabelle di marcia applicabili alle soluzioni tecnic ...[+++]

3. Les propositions de projets de mise en œuvre tiennent dûment compte de la maturité des processus d’industrialisation relatifs à ces projets, en fonction des informations fournies par l’industrie aéronautique, notamment en ce qui concerne l’incidence des projets de mise en œuvre sur les systèmes ATM existants, la faisabilité technique, les estimations de coûts et les feuilles de route pour les solutions techniques.


coinvolgere i dettaglianti e l'industria della ristorazione nell'individuare e applicare misure concrete atte a impedire che alcolici e bevande alcoliche premiscelate (alcopop) siano venduti e serviti ai minorenni,

associer les détaillants et le secteur de la restauration à la définition et à la mise en œuvre de mesures concrètes pour que l'alcool et les mélanges alcoolisés ("alcopops ") ne soient ni vendus ni servis aux mineurs,


coinvolgere i dettaglianti e l'industria della ristorazione nell'individuare e applicare misure concrete atte a impedire che alcolici e bevande alcoliche premiscelate (alcopop) siano venduti e serviti ai minorenni,

associer les détaillants et le secteur de la restauration à la définition et à la mise en œuvre de mesures concrètes pour que l'alcool et les mélanges alcoolisés ("alcopops ") ne soient ni vendus ni servis aux mineurs,


Per garantire la sicurezza degli alimenti occorre considerare tutti gli aspetti della catena di produzione alimentare come un unico processo, dalle materie prime utilizzate in agricoltura ai preparati alimentari per animali, sino alla vendita degli alimenti ai cittadini e all'industria della ristorazione, in quanto ciascun elemento di essa presenta un potenziale impatto sulla sicurezza alimentare.

Pour assurer la sécurité des denrées alimentaires, il convient de prendre en considération tous les aspects de la chaîne de production alimentaire, des intrants agricoles aux denrées vendues au consommateur et au secteur de la restauration, en passant par les préparations alimentaires pour animaux, étant donné que chaque élément peut avoir un impact potentiel sur la sécurité des denrées alimentaires.


O. considerando che altri paesi hanno avviato o annunciato l'introduzione della tecnica dell'opt out per risolvere questioni relative al lavoro di categorie specifiche di lavoratori, come le professioni sanitarie nel caso di Francia, Germania, Paesi Bassi e Spagna, o il settore alberghiero e della ristorazione nel Lussemburgo, il che contrasta con le intenzioni della direttiva in questione, tenendo presente altresì che la procedura di opt out era previ ...[+++]

O. considérant que d'autres pays ont engagé ou annoncé l'instauration de la technique de la renonciation pour résoudre des questions concernant le travail de catégories spécifiques de travailleurs, comme les professions de santé dans le cas de la France, de l'Allemagne, des Pays-Bas et de l'Espagne, ou le secteur de l'hôtellerie et de la restauration au Luxembourg, ce qui est contraire aux intentions de la directive, étant donné que la procédure de renonciation était seulement destinée au Royaume-Uni afin d'obtenir un accord au sein d ...[+++]


14 L’art. 15 della Convenzione, infine, impone alle parti contraenti di adottare le misure necessarie ai fini dell’efficace attuazione della Convenzione, ivi compresi la creazione e il potenziamento di infrastrutture e istituzioni nazionali, nonché, eventualmente, l’adozione di misure quali la costituzione di registri e basi di dati nazionali contenenti informazioni sulla sicurezza dei prodotti chimici, la promozione di iniziative dell’industria o la prom ...[+++]

14 Enfin, il résulte de l’article 15 de la convention que les parties à celle-ci doivent prendre toutes les mesures qui pourraient s’avérer nécessaires en vue d’appliquer efficacement la convention, en ce compris la mise en place ou le renforcement d’infrastructures et d’institutions nationales ainsi que l’adoption, le cas échéant, de mesures telles que l’établissement de bases de données ou de registres nationaux contenant des renseignements sur la sécurité des produits chimiques, le soutien aux initiatives de l’industrie ou la promotion d’a ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tecnica dell'industria della ristorazione ->

Date index: 2024-02-13
w