Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisione Tecnica degli impianti d'utente e servizi
FE3
Installatore di impianti di ventilazione
Installatrice di impianti di ventilazione
Tecnica in impianti di ventilazione
Tecnico in impianti di ventilazione

Traduction de «Tecnica in impianti di ventilazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnico in impianti di ventilazione | tecnica in impianti di ventilazione

technicien en ventilation | technicienne en ventilation


Ordinanza della SEFRI del 12 dicembre 2007 sulla formazione professionale di base Costruttrice di impianti di ventilazione/costruttore di impianti di ventilazione con attestato federale di capacità (AFC)

Ordonnance du SEFRI du 12 décembre 2007 sur la formation professionnelle initiale de constructrice/constructeur d'installations de ventilation avec certificat fédéral de capacité (CFC)


installatore di impianti di ventilazione | installatrice di impianti di ventilazione

monteur d'installations de ventilation | monteuse d'installations de ventilation


Divisione Tecnica degli impianti d'utente e servizi | FE3

Division Technique des équipements d'usagers et des services | FE3


Utilizzare impianti elettrici/di ventilazione/d’illuminazione/…/ a prova di esplosione.

Utiliser du matériel électrique/de ventilation/d’éclairage/…/ antidéflagrant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questi devono coprire gli impianti di riscaldamento, di produzione di acqua calda, di condizionamento dell’aria e i grandi impianti di ventilazione.

Ces exigences doivent couvrir les systèmes de chauffage, les systèmes de climatisation et les grandes installations de ventilation.


sostituzione o riparazione degli impianti comuni negli edifici (impianto fognario, impianti elettrici e per la prevenzione degli incendi, condutture per l'acqua potabile e impianti di ventilazione).

remplacement ou réparation des systèmes d'ingénierie à usage commun du bâtiment (système d'évacuation des eaux usées, installations électriques, installations de prévention de l'incendie, canalisations d'eau potable et système de ventilation des installations).


AS. considerando che il settore edilizio – immobili residenziali, commerciali e pubblici – vanta un potenziale di riduzione di CO2, vastissimo ed efficiente sotto il profilo dei costi, sfruttabile attraverso il rinnovo degli isolamenti termici, dei sistemi di riscaldamento e di raffreddamento, delle apparecchiature elettriche e degli impianti di ventilazione e l'installazione di sistemi schermanti esterni,

AS. considérant que le secteur du bâtiment (logements et bâtiments professionnels et publics) présente un énorme potentiel de réduction des émissions de CO2 , avec un bon rapport coût-efficacité, par la modernisation de l'isolation thermique, des systèmes de chauffage et de refroidissement, des appareils électriques et des installations de ventilation ainsi que l'installation de dispositifs de protection contre le soleil,


AV. considerando che il settore edilizio – immobili residenziali, commerciali e pubblici – vanta un potenziale di riduzione di CO2, vastissimo ed efficiente sotto il profilo dei costi, sfruttabile attraverso il rinnovo degli isolamenti termici, dei sistemi di riscaldamento e di raffreddamento, delle apparecchiature elettriche e degli impianti di ventilazione e l'installazione di sistemi schermanti esterni,

AV. considérant que le secteur du bâtiment (logements et bâtiments professionnels et publics) présente un énorme potentiel de réduction des émissions de CO2, avec un bon rapport coût-efficacité, par la modernisation de l'isolation thermique, des systèmes de chauffage et de refroidissement, des appareils électriques et des installations de ventilation ainsi que l'installation de dispositifs de protection contre le soleil,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il settore edilizio – immobili residenziali, commerciali e pubblici – vanta un vastissimo potenziale di riduzione di CO2, anche in termini di rapporto costi-efficienza, sfruttabile attraverso il rinnovo degli isolamenti termici, dei sistemi di riscaldamento e di raffreddamento, delle apparecchiature elettriche e degli impianti di ventilazione.

Le bâtiment (résidentiel, tertiaire et public) présente donc un énorme potentiel de réduction des émissions de CO2, avec un bon rapport coût-efficacité, au travers de la modernisation de l'isolation thermique, des systèmes de chauffage et de refroidissement, des appareils électriques et des installations de ventilation.


Se si esclude la creazione di ambienti senza fumo al 100%, altre strategie, quali la ventilazione, la filtrazione dell'aria e le zone riservate ai fumatori (dotate o prive di propri impianti di ventilazione separati) hanno a più riprese dimostrato la loro inefficacia e si dispone di prove conclusive, scientifiche e di altra natura, che dimostrano che le soluzioni tecniche non proteggono dall'esposizione al fumo di tabacco.

Toutes les solutions autres qu’un environnement à 100 % sans tabac, y compris la ventilation, la filtration de l’air et la création de zones fumeurs désignées (qu’elles soient ou non équipées de systèmes de ventilation séparés) ont fait à maintes reprises la preuve de leur inefficacité et il existe quantité de données probantes, scientifiques ou autres, qui montrent que les solutions techniques ne protègent pas contre l’exposition à la fumée du tabac.


Precisare le precauzioni per una manipolazione sicura, compresi accorgimenti tecnici quali il confinamento, la ventilazione locale e generale, le misure per prevenire la formazione di aerosol e polveri nonché il fuoco, le misure necessarie per la protezione dell'ambiente (ad es. uso di filtri o di torri di lavaggio chimico (scrubber) negli impianti di ventilazione, zone di protezione sigillate (bounding) , dispositivi per la raccolta e lo smaltimento d ...[+++]

Envisager les précautions à prendre pour garantir une manipulation sans danger, notamment les mesures d'ordre technique telles que le confinement, la ventilation locale et générale, les mesures destinées à empêcher la production de particules en suspension et de poussières ou à prévenir les incendies, les mesures requises pour protéger l'environnement (par exemple, utilisation de filtres ou de laveurs pour les ventilations par aspiration, utilisation dans un espace clos, mesures de collecte et d'évacuation des débordements, etc.) ainsi que toutes exigence ...[+++]


3 i locali contenenti gli impianti di ventilazione e di condizionamento di aria ed altri locali simili; .

3 les locaux contenant les installations de ventilation et de climatisation et autres locaux analogues; .


i locali contenenti gli impianti di ventilazione e di condizionamento di aria ed altri locali simili;

les locaux contenant les installations de ventilation et de climatisation et autres locaux analogues;


Questi devono coprire gli impianti di riscaldamento, di produzione di acqua calda, di condizionamento dell’aria e i grandi impianti di ventilazione.

Ces exigences doivent couvrir les systèmes de chauffage, les systèmes de climatisation et les grandes installations de ventilation.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tecnica in impianti di ventilazione' ->

Date index: 2021-04-24
w