Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tecnico chimico della qualità nel settore tessile
Tecnico chimico della qualità tessile
Tecnico controllo qualità settore tessile
Tecnico della qualità nel settore tessile
Tecnico della qualità tessile

Traduction de «Tecnico chimico della qualità nel settore tessile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnico chimico della qualità nel settore tessile | tecnico chimico della qualità tessile

technicienne qualité chimie en fabrication d’articles textiles | technicien qualité chimie en fabrication d’articles textiles | technicien qualité chimie en fabrication d’articles textiles/technicienne qualité chimie en fabrication d’articles tex ...[+++]


tecnico controllo qualità settore tessile | tecnico della qualità nel settore tessile | tecnico della qualità tessile

technicien qualité en fabrication d’articles textiles | technicien qualité en fabrication d’articles textiles/technicienne qualité en fabrication d’articles textiles | technicienne qualité en fabrication d’articles textiles ...[+++]


tecnico controllo qualità settore tessile | tecnico di controllo della produzione nel settore tessile

contrôleuse de procédés textiles | contrôleur de procédés textiles | contrôleur de procédés textiles/contrôleuse de procédés textiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
realizzazione della zona euro mediterranea: l'entrata in vigore della zona euro mediterranea di libero scambio è determinante per il settore tessile poiché tale zona permetterà di mantenere l'intera categoria di produzione vicina al mercato europeo combinando i vantaggi relativi ai costi, alla qualità e alla vicinanza.

la réalisation de la zone euro-méditerranéenne: l'entrée en vigueur de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne est décisive pour le secteur textile, puisque cette zone permettra de maintenir l'ensemble de la chaîne de production proche du marché européen et, par conséquent, de réaliser des gains en matière de coûts, de qualité et de proximité.


Dal mio punto di vista, il settore tessile rappresenta un buon esempio dell’approccio da adottare: non dobbiamo limitarci a rendere più flessibili le procedure di approvazione per i nuovi prodotti – in questo caso, le nuove fibre – ma tentare anche di potenziare il marchio di qualità ecologica, unitamente all’adozione di misure più ambiziose, in modo tale che il settore nel suo insieme si incammini sulla strada ...[+++]

Le secteur des textiles constitue, à mes yeux, un excellent exemple du fait que nous ne devons pas seulement rendre les procédures d’approbation des nouveaux produits - dans ce cas-ci, de nouvelles fibres - plus flexibles, mais également nous efforcer de renforcer le label écologique, parallèlement à des mesures de plus grande envergure, de sorte que le secteur dans son ensemble progresse sur la voie de la durabilité.


Dal mio punto di vista, il settore tessile rappresenta un buon esempio dell’approccio da adottare: non dobbiamo limitarci a rendere più flessibili le procedure di approvazione per i nuovi prodotti – in questo caso, le nuove fibre – ma tentare anche di potenziare il marchio di qualità ecologica, unitamente all’adozione di misure più ambiziose, in modo tale che il settore nel suo insieme si incammini sulla strada ...[+++]

Le secteur des textiles constitue, à mes yeux, un excellent exemple du fait que nous ne devons pas seulement rendre les procédures d’approbation des nouveaux produits - dans ce cas-ci, de nouvelles fibres - plus flexibles, mais également nous efforcer de renforcer le label écologique, parallèlement à des mesures de plus grande envergure, de sorte que le secteur dans son ensemble progresse sur la voie de la durabilité.


Per farmi un’idea degli effetti di REACH sulla quotidianità delle imprese, ho visitato – non solo in Germania – 50 aziende che operano nel settore delle pitture e delle vernici, della ceramica, nel settore tessile, elettrico, automobilistico e chimico.

Pour avoir une idée des répercussions de REACH sur le travail quotidien, j’ai visité 50 entreprises - pas seulement en Allemagne - actives dans le secteur des peintures et des revêtements, de la céramique, du textile, des produits électriques, de l’automobile et des produits chimiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. sottolinea che nell'UE il settore tessile e dell'abbigliamento ha sostenuto sfide continue nel contesto della modernizzazione e pertanto ha bisogno di un sostegno comunitario volto a promuovere la creazione di valore aggiunto, innovazione nella moda e nel design e qualità del prodotto;

10. souligne que le secteur textile et de l'habillement dans l'UE doit faire face à des défis constants dans le cadre de sa modernisation, ce qui implique l'octroi d'un soutien communautaire propre à promouvoir la création de valeurs ajoutées, l'innovation dans la mode et dans le design, ainsi que la qualité des produits;


Occorre più sostegno per le piccole e medie imprese, fulcro del nostro tessuto industriale e quindi un miglior accesso al credito, ai finanziamenti europei e ai programmi di ricerca e tecnologia, nonché una maggiore difesa dell’industria europea di qualità contro gli attacchi sleali della concorrenza internazionale; mi riferisco ad esempio al settore ...[+++]

Les petites et moyennes entreprises, la trame même de notre tissu industriel, nécessitent un soutien accru, tel qu’une amélioration de l’accès au crédit, aux fonds européens et aux programmes de recherche et de technologie, ainsi qu’une défense accrue de l’industrie européenne de qualité contre la concurrence internationale déloyale - je veux notamment parler des secteurs textile et alimentaire.


Il programma "RETEX" in Grecia si concentra sui seguenti interventi: - ammodernamento delle imprese ( sistemi automatizzati di progettazione e di produzione, controllo della produzione e della qualità dei prodotti, cooperazione fra imprese per la produzione e la commercializzazione); - miglioramento dell'ambiente (aiuto alla riduzione dell'inquinamento prodotto dalle imprese e creazione di condizioni adeguate per la sicurezza e l'igiene nell'ambiente di lavoro); - creazi ...[+++]

Le programme "RETEX" en Grèce est axé sur les points suivants : - modernisation des entreprises (systèmes automatisés de conception et de production, contrôle de la production et de la qualité des produits, coopération entre entreprises pour la production et la commercialisation); - amélioration de l'environnement (aide à la réduction de la pollution causée par les entreprises et création de bonnes conditions de sécurité et d'hygiène sur le lieu de travail); - création d'activités économiques de remplacement en dehors du s ...[+++]


Settore I: "Misure per prodotti europei di qualità", favorisce il miglioramento della competitività dell'industria europea mediante la ricerca, in particolare applicandone i risultati per produrre al momento opportuno e a prezzi competitivi prodotti che presentano la qualità richiesta Settore II: "Ricerca relativa alle norme e al sostegno tecnico al commercio", offr ...[+++]

Thème I : "Mesures pour les produits européens de qualité". Regroupe des projets qui visent à aider l'industrie européenne à améliorer sa compétitivité par la recherche, notamment par l'exploitation des résultats de la recherche pour produire en temps voulu et au juste prix des produits ayant la qualité requise Thème II : "Recherche relative aux normes et au soutien technique au commerce". Vise à fournir les connaissances nécessaires à l'application des directives, à l'établissement des normes écrites et à l'utilisation des instrument ...[+++]


Gli obiettivi del progetto sono i seguenti: - fornire il quadro amministrativo e tecnico per i programmi di sviluppo che si occupano dell'utilizzo, della distribuzione e della gestione delle risorse idriche nel bacino del Mare di Aral; - determinare la ripartizione tra i settori economici e gli utilizzatori, in base a criteri economicamente validi, equi e nel rispetto dell'ambiente; - garantire la conservazi ...[+++]

Les objectifs du projet sont les suivants: - établir le cadre administratif et technique pour les programmes d'utilisation, d'attribution et de gestion des ressources hydrauliques du bassin de la Mer d'Aral; - déterminer la répartition entre les secteurs économiques et les utilisateurs sur la base de critères économiques, équitables et écologiques; - prendre en compte la préservation de la qualité de l'eau et l'utilisation en ava ...[+++]


Occorre infatti tenere conto dell'esperienza acquisita e dei progressi realizzati - sul piano scientifico e tecnico in generale e nel settore della radioprotezione in particolare - nonché dello svilupparsi delle tecniche di assicurazione della qualità.

Il faut en effet tenir compte de l'expérience acquise aussi bien que des progrès réalisés sur le plan scientifique et technique en général et dans le domaine de la radioprotection en particulier, ainsi que du développement des techniques d'assurance de la qualité.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tecnico chimico della qualità nel settore tessile' ->

Date index: 2023-05-22
w