Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente del veterinario
Esperta nella cura degli animali
Esperto nella cura degli animali
Operatrice sanitaria per animali
Tecnico dell'ambulatorio veterinario
Tecnico dello studio veterinario
Tecnico veterinario

Traduction de «Tecnico dello studio veterinario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistente del veterinario | tecnico dello studio veterinario | tecnico dell'ambulatorio veterinario | tecnico veterinario

technicien animalier | technicien vétérinaire | technicien vétérinaire/technicienne vétérinaire | technicienne vétérinaire


esperta nella cura degli animali | esperto nella cura degli animali | infermiere dello studio veterinario/infermiera dello studio veterinario | operatrice sanitaria per animali

assistante vétérinaire | infirmière animalière | assistant vétérinaire | infirmier vétérinaire/infirmière vétérinaire


mantenere adeguatamente l'area di ricevimento dello studio veterinario

entretenir l’accueil d'un cabinet vétérinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo adeguamento al progresso tecnico contiene sei nuovi metodi per determinare la tossicità e altri effetti sulla salute, che includono uno studio della neurotossicità nella fase dello sviluppo, uno studio esteso della tossicità per la riproduzione su una generazione, un saggio di mutagenesi in vivosu roditori transgenici, un test in vitro per la valutazione degli effetti sulla sintesi d ...[+++]

La présente adaptation au progrès technique contient six nouvelles méthodes d'essai pour la détermination de la toxicité et des autres effets sur la santé, à savoir une étude de neurotoxicité pour le développement, une étude étendue de toxicité pour la reproduction sur une génération, un essai de mutation génétique sur rongeurs transgéniques in vivo, un essai in vitro d'évaluation des effets sur la synthèse des hormones stéroïdes, ainsi que deux méthodes in vivo d'évaluation des effets œstrogéniques et (anti)androgéniques.


47. invita a sostituire gli attuali visti nazionali del sistema Schengen con visti Schengen europei uniformi, consentendo un trattamento paritario di tutti i richiedenti il visto; desidera essere informato sull'esatto calendario e sui dettagli dello studio sia politico che tecnico della Commissione che valuterà la fattibilità, le implicazioni pratiche e l'impatto di un dispositivo che obblighi i cittadini di paesi terzi a ottenere un'autorizzazione elettronica per viaggia ...[+++]

47. demande le remplacement des visas Schengen nationaux actuels par un modèle type de visa Schengen européen, pour garantir l'égalité de traitement entre tous les demandeurs de visa; souhaite être informé du calendrier exact et des détails de l'étude politique et de l'étude technique que la Commission entreprendra afin d'analyser la faisabilité, les implications pratiques et les effets d'un système requérant des ressortissants de pays tiers d'obtenir une autorisation électronique avant de se rendre sur le territoire de l'Union (syst ...[+++]


La relatrice resta in attesa dello studio politico, seguito da uno studio tecnico della Commissione che analizzerà la fattibilità, le implicazioni pratiche e l’impatto di un tale sistema.

Elle se félicite de l'étude prospective, suivie d’une étude technique de la Commission, qui analysera la faisabilité, les implications pratiques et l’impact d’un tel système.


Se non sono utilizzati lo studio o gli studi che suscitano la maggiore preoccupazione, se ne dà una completa giustificazione e nel fascicolo tecnico sono inclusi sommari esaurienti oltre che dello studio effettivamente utilizzato, anche di tutti gli studi i cui risultati danno adito a preoccupazione maggiori.

La non-utilisation de l'étude ou des études suscitant la plus forte préoccupation est dûment justifiée et des résumés d'études consistants sont élaborés et inclus dans le dossier technique, non seulement pour l'étude effectivement utilisée, mais également pour toutes les études suscitant un degré de préoccupation plus élevé que cette dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'ammissione alla formazione di veterinario è subordinata al possesso di un diploma o certificato che dia accesso, per tale studio, a istituti universitari o a istituti superiori riconosciuti da uno Stato membro come di livello equivalente ai fini dello studio in questione.

2. L'admission à la formation de vétérinaire suppose la possession d'un diplôme ou certificat donnant accès, pour les études en cause, aux établissements universitaires ou aux instituts supérieurs d'un niveau reconnu comme équivalent d'un État membre.


b) il veterinario ufficiale provvede affinché, prima o durante l'abbattimento degli animali delle specie sensibili, campioni adeguati per l'esecuzione dello studio epidemiologico di cui all'articolo 13 siano prelevati in conformità con il punto 2.1.1.1 dell'allegato III e in quantità sufficiente;

b) Avant ou pendant la mise à mort des animaux des espèces sensibles, le vétérinaire officiel veille à ce que tous les échantillons nécessaires à l'enquête épidémiologique visée à l'article 13 soient prélevés conformément à l'annexe III, point 2.1.1.1, et en nombre suffisant.


6. invita la Commissione, a seguito delle recenti esperienze, a dotare la linea di bilancio B1-332 (Fondo di emergenza per le patologie veterinarie) di stanziamenti sufficienti, in attesa dei risultati dello studio sui metodi alternativi di finanziamento della lotta alle epizoozie; ritiene a questo proposito che in futuro occorrerà tener maggiormente conto anche di misure preventive e di sistemi di monitoraggio permanente nel settore veterinario, poiché solo così facendo è possibile diagnosticare le epizoozie sin ...[+++]

6. invite la Commission, dans l'attente des résultats de l'étude relative à d'autres méthodes de financement de la lutte contre les épizooties, à doter la ligne budgétaire B1-332 (Fonds d'urgence vétérinaire) de moyens suffisants compte tenu des expériences récentes; estime à cet égard qu'à l'avenir les mesures préventives et les systèmes permanents de surveillance dans le secteur vétérinaire devront davantage être pris en compte dans la mesure où c'est la seule manière de reconnaître et de combattre efficacement les épizooties en cours;


Scopo dello studio è di evidenziare eventuali alterazioni della fecondità maschile o femminile o eventuali effetti nocivi per la prole conseguenti alla somministrazione del medicinale veterinario o della sostanza in esame.

Cette étude a pour objet d’identifier des altérations possibles de la fonction reproductrice mâle ou femelle ou des effets néfastes pour la descendance dus à l’administration du médicament vétérinaire ou de la substance à l’étude.


Le differenze principali risiedono nell'adeguamento dell'ambito geografico di applicazione, nell'estensione dell'ambito tecnico di applicazione per tener conto, in particolare, dei risultati dello studio sopra menzionato, nonché nell'adozione di un approccio graduale nella soppressione degli ostacoli all'interoperabilità del sistema ferroviario che includa la definizione di un ordine di priorità e di un calendario per l'elaborazione dello stesso.

Les différences principales résident dans l'adaptation du domaine géographique d'application, dans l'extension du domaine technique d'application pour tenir compte notamment des résultats de l'étude précitée, ainsi que dans l'adoption d'une approche progressive pour la suppression des obstacles à l'interopérabilité du système ferroviaire qui inclut l'établissement d'un ordre de priorités et d'un calendrier pour son élaboration.


Le differenze principali risiedono nell'adeguamento dell'ambito geografico di applicazione, nell'estensione dell'ambito tecnico di applicazione per tener conto, in particolare, dei risultati dello studio sopra menzionato, nonché nell'adozione di un approccio graduale nella soppressione degli ostacoli all'interoperabilità del sistema ferroviario che includa la definizione di un ordine di priorità e di un calendario per l'elaborazione dello stesso.

Les différences principales résident dans l'adaptation du domaine géographique d'application, dans l'extension du domaine technique d'application pour tenir compte notamment des résultats de l'étude précitée, ainsi que dans l'adoption d'une approche progressive pour la suppression des obstacles à l'interopérabilité du système ferroviaire qui inclut l'établissement d'un ordre de priorités et d'un calendrier pour son élaboration.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tecnico dello studio veterinario' ->

Date index: 2022-10-25
w