Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammortamento
Ammortamento fiscale
Ammortamento industriale
Ammortamento parziale del capitale
Ammortamento tecnico
Ammortamento totale del capitale
Controllo numerico
Informatica industriale
Tecnica in informatica industriale
Tecnici della sicurezza informatica
Tecnico dell'automazione
Tecnico dell'automazione industriale
Tecnico della sicurezza IT
Tecnico della sicurezza delle TIC
Tecnico della sicurezza informatica
Tecnico di ingegneria industriale
Tecnico di robotica
Tecnico in informatica
Tecnico in informatica industriale
Tecnico robotico

Traduction de «Tecnico in informatica industriale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnico in informatica industriale | tecnico in informatica industriale

technicien en informatique industrielle | technicienne en informatique industrielle


tecnico in informatica industriale | tecnica in informatica industriale

technicien en informatique, industrie | technicienne en informatique, industrie


informatica industriale [ controllo numerico ]

informatique industrielle [ commande numérique | productique ]


tecnico dell'automazione industriale | tecnico robotico | tecnico dell'automazione | tecnico di robotica

technicien en robotique | technicienne en ingénierie de l’automation | technicien en ingénierie de l’automation/technicienne en ingénierie de l’automation | technicienne en robotique


tecnico in informatica | tecnico in informatica

technicien en informatique | technicienne en informatique




tecnico di ingegneria industriale

technicien en génie industriel | technicien en génie industriel/technicienne en génie industriel | technicienne en génie industriel


tecnici della sicurezza informatica | tecnico della sicurezza delle TIC | tecnico della sicurezza informatica | tecnico della sicurezza IT

technicien en sécurité des technologies de l'information et de la sécurité | technicien en sécurité informatique | technicien en sécurité informatique/technicienne en sécurité informatique | technicienne en sécurité des TIC


Gruppo Problemi economici / Politica industriale (informatica)

Groupe Questions économiques / Politique industrielle (informatique)


ammortamento [ ammortamento fiscale | ammortamento industriale | ammortamento parziale del capitale | ammortamento tecnico | ammortamento totale del capitale ]

amortissement [ amortissement fiscal | amortissement industriel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un processo concorrenziale di formazione, nel cui ambito diversi fornitori di tecnologie si fanno concorrenza in termini di merito tecnico delle soluzioni proposte, sostiene la politica industriale garantendo che le industrie, e da ultimo i consumatori, usufruiscano di norme che non attribuiscano alle tecnologie prezzi eccessivi e superiori a quelli determinati dalla concorrenza.

Un processus d’élaboration de normes concurrentiel, dans le cadre duquel différents fournisseurs de technologie sont en compétition sur leurs mérites, soutient la politique industrielle en assurant que les clients industriels, et en fin de compte les consommateurs, bénéficient de normes dans le cadre desquelles les technologies ne sont pas proposées à des niveaux de prix supra-concurrentiels.


La convergenza delle tecnologie digitali con le nanotecnologie, la biotecnologia, la scienza dei materiali, la produzione e lo stoccaggio di energia rinnovabile e l’informatica quantistica ha il potenziale di scatenare una nuova rivoluzione industriale .

La convergence des technologies numériques et des nanotechnologies, des biotechnologies, des sciences des matériaux, de la production et du stockage d’énergies renouvelables ou encore de l’informatique quantique pourrait bien donner le jour à une nouvelle révolution industrielle .


- potenziamento del dialogo e degli accordi settoriali in settori chiave (informatica, ambiente, energia, scienza e tecnologia) e sviluppo di nuovi accordi (politica imprenditoriale, norme e certificazione industriale, dogane, trasporti marittimi, valori mobiliari e concorrenza),

- renforcer les dialogues sectoriels et les accords existants portant sur des domaines clés (société de l'information, environnement, énergie, science et technologie) et en mettre en place de nouveaux (politique des entreprises, normes et certification industrielles, douanes, transport maritime, valeurs mobilières et politique de la concurrence).


L'UE dovrebbe contribuire a creare una tavola rotonda di "leader economici", sviluppare reti per la cooperazione industriale settoriale e la promozione degli investimenti e lasciare che il dialogo tra le imprese si sviluppi in tutti gli ambiti d'interesse comune, tra cui l'informatica, le biotecnologie e i prodotti farmaceutici, il commercio elettronico, l'esternalizzazione dei processi industriali, il tessile e abbigliamento, le vendite al dettaglio, l'audiovisivo e le questioni culturali, il turismo e l'industria automobilistica.

L'UE devrait apporter son aide à la création d'une « table ronde » des dirigeants d'entreprises, au développement de réseaux en faveur de la coopération industrielle sectorielle et de la promotion des investissements, et au développement d'un dialogue entre entreprises dans tous les domaines d'intérêt commun, notamment les TI, la biotechnologie et les produits pharmaceutiques, le commerce électronique, la sous-traitance, les textiles et l'habillement, le secteur de la distribution, le secteur de l'audiovisuel/culture, le tourisme et l'industrie automobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il livello tecnico elevato e la rapida evoluzione della criminalità informatica e dei crimini agevolati dall'informatica richiedono che Europol assuma personale altamente qualificato e molto richiesto.

Le niveau de cybercriminalité hautement technique et qui évolue rapidement et le crime facilité par l'internet exigent qu'Europol engage du personnel bien formé et compétent.


9. della gestione e sviluppo tecnico della CIWIN, della sua struttura informatica e degli elementi necessari allo scambio delle informazioni.

9. du développement et de la gestion techniques du CIWIN, y compris la structure informatique de celui-ci et les éléments nécessaires à l’échange d’informations.


Il TFUE definisce i contorni di una nuova politica spaziale europea, tesa a favorire il progresso scientifico e tecnico, la competitività industriale e la realizzazione delle sue politiche (paragrafo 1), compreso un nuovo programma spaziale europeo (armonizzazione legislativa esclusa).

Le TFUE définit les contours d'une nouvelle politique spatiale européenne, qui vise à favoriser le progrès scientifique et technique, la compétitivité industrielle et la mise en œuvre de ses politiques (par 1), incluant un nouveau programme spatial européen (harmonisation législative exclue).


2. esprime altresì apprezzamento per il fatto che può essere ora definita una politica spaziale europea che rientra nell'ambito della ricerca e dello sviluppo tecnologico e che si tratta di conseguenza di una competenza condivisa che ha come obiettivo la promozione del progresso scientifico e tecnico, della competitività industriale e dell'attuazione delle politiche dell'Unione; esorta la Commissione a elaborare le misure legislative necessarie per la creazione di un programma spaziale europeo;

2. se félicite également qu'une politique européenne de l'espace puisse maintenant être instaurée, relevant de la compétence de la recherche et du développement technologique, à savoir une compétence partagée, ayant pour objectifs la promotion du progrès scientifique et technique, la compétitivité industrielle et la mise en œuvre des politiques de l'Union; demande à la Commission d'élaborer les mesures législatives nécessaires à la création d'un programme spatial européen;


"settore tecnico", un settore industriale d'applicazione che presuppone l'utilizzo di forze naturali controllabili per ottenere risultati prevedibili".

"domaine technique" désigne un domaine industriel d'application nécessitant l'utilisation de forces contrôlables de la nature pour obtenir des résultats prévisibles".


(b) "dispositivo tecnico illegittimo", un dispositivo tecnico destinato ad eludere un dispositivo tecnico e che consente la fabbricazione di merci, in violazione di diritti di proprietà industriale, che incorporano gli elementi evidenti e identificabili di cui alla lettera a).

(b) « dispositif technique illégitime », tout dispositif technique destiné à contourner un dispositif technique et qui permet la fabrication de marchandises portant atteinte aux droits de propriété industrielle qui incorporent les éléments évidents identifiables, tels que décrits au point a).


w