10. invita la Commissione, pur mantenendo un livello elevato di protezione dei dati, a considerare attentamente l'impatto sulle PMI, in modo da assicurarsi che non siano svantaggiate, attraverso oneri amministrativi superflui o molteplici obblighi di notifica che impediscano le loro attività transfrontaliere ovvero a causa di altre lungaggini burocratiche; ritiene inoltre che il volume e la natura dei dati trattati dovrebbero essere presi in considerazione a prescindere dalle dimensioni del titolare del trattamento;
10. invite la Commission, tout en maintenant un niveau élevé de protection des données, à examiner soigneusement l'impact sur les PME, de façon à veiller à ce qu'elles ne soient pas défavorisées, ni par des charges administratives inutiles, ni par des obligations de notification multiples entravant leurs activités transfrontalières ou d'autres formalités; considère également qu'il conviendrait de prendre aussi en considération le volume et la nature des données qui sont traitées, quelle que soit la taille des responsables du traitement des données;