Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altamente tossico per gli organismi acquatici
Eseguire le ispezioni HACCP per gli organismi acquatici
R50
R51
Raccogliere organismi acquatici
Tecnico della raccolta di organismi acquatici
Tecnico della raccolta in acquacoltura
Tossico per gli organismi acquatici

Traduction de «Tossico per gli organismi acquatici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
R51 | tossico per gli organismi acquatici

R51 | toxique pour les organismes aquatiques


altamente tossico per gli organismi acquatici | R50

R50 | très toxique pour les organismes aquatiques


altamente tossico per gli organismi acquatici

très toxique pour les organismes aquatiques


raccogliere organismi acquatici

récolter des ressources aquatiques


tecnico della raccolta di organismi acquatici | tecnico della raccolta in acquacoltura

technicien de récolte en aquaculture | technicien de récolte en aquaculture/technicienne de récolte en aquaculture | technicienne de récolte en aquaculture


eseguire le ispezioni HACCP per gli organismi acquatici

réaliser des inspections HACCP pour des organismes aquatiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
se si opta per l’indicazione di pericolo H410 “Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata”, l’indicazione H400 “Molto tossico per gli organismi acquatici” può essere omessa.

si la mention de danger H410 “Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme” est attribuée, la mention H400 “Très toxique pour les organismes aquatiques” peut être omise.


—R51 (tossico per gli organismi acquatici),

—R51 (toxique pour les organismes aquatiques),


La zanzara tigre di origine asiatica ad esempio, che trasmette il virus della “dengue”, entra nel nostro territorio sotto forma di uova attaccate ai pneumatici, mentre l’introduzione di organismi acquatici nocivi per l’ambiente marino avviene in genere tramite l’acqua di zavorra delle navi.

À titre d'exemple, le moustique-tigre d'Asie, vecteur de la fièvre de la dengue, entre sur notre territoire grâce à ses œufs collés sur des pneus, et des organismes aquatiques nuisibles aux environnements marins sont généralement introduits par les eaux de ballast des navires.


—R50 (altamente tossico per gli organismi acquatici),

R50 (très toxique pour les organismes aquatiques),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Le parti di plastica di peso superiore a 25 grammi non devono contenere sostanze ritardanti la fiamma o preparati contenenti sostanze alle quali è attribuita o può essere attribuita una delle seguenti frasi di rischio: R45 (può provocare il cancro), R46 (può provocare alterazioni genetiche ereditarie), R50 (altamente tossico per gli organismi acquatici), R51 (tossico per gli organismi acquatici), R52 (nocivo per gli organismi acquatici), R53 (può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico), R60 (può ridurre la fertilità) o R61 (può danneggiare il feto umano), o qualsiasi combinazione delle frasi R contenente u ...[+++]

d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les phrases de risques R45 (Peut provoquer le cancer), R46 (Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires), R50 (Très toxique pour les organismes aquatiques), R51 (Toxique pour les organismes aquatiques), R52 (Nocif pour les organismes aquatiques), R53 (Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'envi ...[+++]


Se scaricati nell'acqua in quantità eccessive i fosfati possono, al pari dei nitrati, provocare un aumento della quantità di sostanze nutritive portandole ad un livello inaccettabile e determinare così una proliferazione delle alghe pregiudizievole per altri organismi acquatici.

Lorsqu’ils sont rejetés en excès dans l’eau, les phosphates, comme les nitrates, peuvent faire augmenter la quantité de substances nutritives jusqu’à un niveau inacceptable, provoquant à terme la croissance d’algues au détriment d’autres formes de vie aquatique.


d) Le parti di plastica di peso superiore a 25 grammi non devono contenere sostanze o preparati ritardanti di fiamma contenenti sostanze alle quali è attribuita o può essere attribuita una delle seguenti frasi di rischio: R45 (può provocare il cancro), R46 (può provocare alterazioni genetiche ereditarie), R50 (altamente tossico per gli organismi acquatici), R51 (tossico per gli organismi acquatici), R52 (nocivo per gli organismi acquatici), R53 (può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico), R60 (può ridurre la fertilità) o R61 (può provocare danni al feto), o qualsiasi combinazione delle frasi di rischio conte ...[+++]

d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les expressions liées au niveau de risque R45 ("Peut provoquer le cancer"), R46 ("Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires"), R50 ("Très toxique pour les organismes aquatiques"), R51 ("Toxique pour les organismes aquatiques"), R52 ("Nocif pour les organismes aquatiques"), R53 ("Peut entraîner des effets néfastes à long terme ...[+++]


SOTTOLINEA la necessità di adottare e attuare uno strumento internazionale sull'introduzione di organismi acquatici nocivi trasportati nelle acque di zavorra delle navi;

47. SOULIGNE qu'il est nécessaire d'adopter et de mettre en œuvre un instrument international sur l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles transportés dans les eaux de ballast des navires;


In diverse zone, un'estrema carenza di ossigeno ha determinato l'emissione dai sedimenti marini di solfuro di idrogeno altamente tossico che ha provocato la morte degli organismi viventi in prossimità dei fondali marini.

À plusieurs endroits, le déficit grave en oxygène a entraîné le rejet de sulfure d'hydrogène, très toxique, par les sédiments marins.


Tali prodotti, se non trattati, sono spesso contaminati e/o infestati da organismi nocivi alla salute umana e la forma alternativa di trattamento con fumiganti non è più permessa a causa del potenziale tossico dei loro residui.

Ces produits, s'ils ne sont pas traités, sont fréquemment contaminés et/ou infestés par des organismes qui sont de nature à nuire à la santé humaine et l'autre traitement, qui consiste à utiliser des fumigants, n'est plus autorisé, leurs résidus présentant des risques de toxicité.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tossico per gli organismi acquatici' ->

Date index: 2023-10-02
w