Ciò può apparire sorprendente a prima vista, dal momento che l'adozione della direttiva concernente l'eliminazione degli oli usati (75/439/CEE), della direttiva quadro sui rifiuti (75/442/CEE), della direttiva relativa ai rifiuti tossici e nocivi (78/319/CEE) e della direttiva concernente la protezione dell'ambiente, in particolare del suolo, nell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura (86/278/CEE) risale rispettivamente agli anni 1975, 1978 e 1986.
Ceci peut paraître surprenant à première vue, compte tenu du fait que l'adoption de la directive sur l'élimination des huiles usagées (75/439/CEE), de la directive-cadre sur les déchets (75/442/CEE), la directive sur les déchets toxiques et dangereux (78/319/CEE) et de la directive sur la protection de l'environnement et notamment les sols lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture (86/278/CEE), remonte respectivement aux années 1975, 1978 et 1986.