Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloide
Cura metadonica
Programma a base di metadone
Programma al metadone
Programma di somministrazione di metadone
Programma di sostituzione con metadone
Somministrazione continua di metadone
Sostanza vegetale a base di nitrogeno
Terapia a base di eroina
Terapia a base di metadone
Terapia metadonica
Trattamento a base di eroina
Trattamento a base di metadone
Trattamento basato sulla prescrizione di eroina
Trattamento di base della tariffazione
Trattamento di mantenimento a base di metadone

Traduction de «Trattamento a base di metadone » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cura metadonica (1) | terapia metadonica (2) | terapia a base di metadone (3) | trattamento a base di metadone (4)

traitement avec prescription de méthadone (1) | traitement de substitution à la méthadone (2) | traitement à la méthadone (3) | cure de méthadone (4)


programma a base di metadone (1) | programma al metadone (2) | programma di sostituzione con metadone (3) | programma di somministrazione di metadone (4)

programme à la méthadone


trattamento a base di eroina (1) | trattamento basato sulla prescrizione di eroina (2) | terapia a base di eroina (3)

traitement avec prescription d'héroïne


alcaloide | sostanza vegetale a base di nitrogeno

alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale


somministrazione continua di metadone | trattamento di mantenimento a base di metadone

traitement de maintien à la méthadone


trattamento di mantenimento a base di metadone

traitement de maintien à la méthadone


trattamento di base della tariffazione

traitement de base de la taxation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* la perdita di possibili posti di lavoro su base permanente, dovuta al progressivo degrado delle risorse; le barche utilizzate nella pesca amatoriale sono spesso soggette a un trattamento a base di tributirrina (TBT), una sostanza che può avere un impatto negativo sull'industria dell'acquacoltura.

*Multiplication des entraves à la création d'emplois durables consécutives à la dégradation des ressources. Les embarcations affectées à la pêche sportive et d'agrément sont souvent traitées au tributylétain (TBT), un constituant dont l'incidence est préjudiciable à l'industrie de l'aquaculture.


1. Gli Stati membri provvedono affinché, nella misura del possibile, sia effettuata una distinzione tra diverse categorie di dati personali oggetto di trattamento in base al loro grado di esattezza e affidabilità .

1. Les États membres veillent à ce qu'une distinction soit établie, dans la mesure du possible, entre les différentes catégories de données à caractère personnel soumises à un traitement, selon leur niveau de précision et de fiabilité .


La nozione di multidiscriminazione, altrimenti detta discriminazione multipla, è stata coniata nel quadro della Conferenza mondiale dell'ONU contro il razzismo svoltasi nel 2001 in Sudafrica e si riferisce alle disparità di trattamento sulla base di più motivi (ad esempio discriminazione delle donne ebree sulla base del sesso - femminile - o della religione - ebraica - o di entrambi o discriminazione di un omosessuale curdo sulla base dell'origine etnica - curda - e del suo orientamento sessuale - omosessuale - o di entrambi).

La notion de discrimination multiple a été définie en Afrique du Sud en 2001 dans le cadre de la conférence mondiale des Nations unies contre le racisme; elle se rapporte à une inégalité de traitement fondée sur plusieurs facteurs de discrimination (par exemple la discrimination à l'encontre de femmes juives en raison de leur sexe ou de leur religion ou des deux; ou encore une discrimination contre un homosexuel kurde liée à son origine ethnique ou à son orientation sexuelle, ou aux deux éléments).


7. Fatto salvo il paragrafo 2, nell'ambito dell'offerta dei servizi assicurativi, bancari o di altri servizi finanziari, occorre considerare la più lunga speranza di vita e l'invecchiamento attivo, nonché la maggiore mobilità e accessibilità a favore delle persone disabili; gli Stati membri possono consentire differenze di trattamento sulla base dell'età o della disabilità ove, per il prodotto in questione, siano determinanti nella valutazione dei rischi, in base a ...[+++]tuariali o statistici pertinenti e accurati.

7. Nonobstant le paragraphe 2, en ce qui concerne la fourniture de services d'assurance, de banque et d'autres services financiers, l'augmentation de l'espérance de vie et le vieillissement actif, de même que l'amélioration de la mobilité et de l'accessibilité pour les personnes handicapées doivent être dûment pris en compte, et les États membres peuvent être autorisés à instaurer des différences de traitement lorsque, pour le produit en question, l'utilisation de l'âge ou d'un handicap constitue un facteur déterminant pour l'évaluation du risque, sur la base de donnée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b ter) se sussiste una disparità di trattamento sulla base di più motivi di cui all'articolo 1, tale disparità di trattamento può essere giustificata solo se la giustificazione si estende a tutti i motivi che comportano tale disparità.

b ter) Si une différence de traitement a lieu en raison de plusieurs des motifs mentionnés à l'article 1, cette différence de traitement ne peut se justifier que si la justification s'étend à chacun des motifs sur lesquels la différence de traitement se fonde.


Gli incaricati del trattamento della Commissione — il cui compito è elaborare dati personali per conto dei responsabili del trattamento — agiscono soltanto su istruzione del responsabile del trattamento in base a un accordo scritto, e trattano i dati nel rigoroso rispetto del regolamento e di ogni altra normativa applicabile in materia di protezione dei dati.

Les sous-traitants au sein de la Commission qui sont chargés de traiter des données à caractère personnel pour le compte des responsables du traitement n’agissent que sur instructions de ces derniers, qui sont consignées dans un accord écrit, et traitent ces données à caractère personnel dans le strict respect du règlement et de toute autre législation applicable sur la protection des données.


In merito all'importo di tale indennità, nel maggio 2000 il gruppo di esperti istituito dal Parlamento ha presentato uno studio in base al quale si giustifica un'indennità pari al 38,5 % del trattamento di base di un giudice alla Corte di giustizia delle Comunità europee.

En ce qui concerne le montant de cette indemnité, un groupe d'experts mandaté par le Parlement a remis en mai 2000 une étude au vu de laquelle il est justifié d'appliquer une indemnité correspondant à 38,5 % des émoluments d'un juge à la Cour de justice.


La direttiva non si applica alle differenze di trattamento in base alla nazionalità né alle condizioni di ammissione e di soggiorno dei cittadini provenienti da paesi extra-UE nell’Unione europea (UE).

La directive ne s’applique pas aux différences de traitement fondées sur la nationalité, ni aux conditions d’admission et de séjour des ressortissants de pays non membres de l’UE.


La direttiva non si applica alle differenze di trattamento in base alla nazionalità né alle condizioni di ammissione e di soggiorno dei cittadini provenienti da paesi extra-UE nell’Unione europea (UE).

La directive ne s’applique pas aux différences de traitement fondées sur la nationalité, ni aux conditions d’admission et de séjour des ressortissants de pays non membres de l’UE.


3 ter. La discriminazione fondata sull'origine razziale o etnica che viene presentata come una disparità di trattamento sulla base della religione, delle convinzioni personali o della nazionalità è considerata discriminazione ai sensi dell'articolo 1.

3 ter. La discrimination fondée sur l'origine raciale ou ethnique qui est représentée comme inégalité de traitement fondée sur la religion, la conviction ou la nationalité est considérée comme une discrimination au sens de l'article premier.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Trattamento a base di metadone ' ->

Date index: 2023-08-26
w