*esecuzione del trattamento secondario (cioè biologico) come prassi, con l'obbligo di procedere ad un trattamento più avanzato nei bacini delle cosiddette "aree sensibili", ovvero le aree in cui le acque sono già eutrofizzate o sono potenzialmente eutrofiche, le acque destinate alla produzione di acqua potabile e soggette ad un elevato tenore di nitrati e le acque che, per conformasi ad altre direttive (ad esempio quella sulle acque di balneazione) devono essere sottoposte a trattamento avanzato; come eccezione per gli scarichi in acque marine, possibilità di esecuzione del trattamento primario come deroga, previa autorizzazione della C
...[+++]ommissione;
*Traitement secondaire (biologique) systématique, un traitement plus rigoureux étant obligatoire dans les systèmes de collecte des zones dites "sensibles"; ces zones contiennent des eaux eutrophes ou potentiellement eutrophes, des eaux utilisées pour le captage d'eau potable ou destinées à cette utilisation et présentant de fortes teneurs en nitrates; et des eaux dont le traitement plus rigoureux est imposé pour satisfaire les dispositions d'autres directives (par ex. la directive sur les eaux de baignade). Exceptionnellement pour les rejets dans les eaux de mer, le traitement primaire peut être appliqué à titre dérogatoire, sous réserve de l'approbation de la Commission.