Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trattare con riservatezza
Trattare una questione confidenzialmente

Traduction de «Trattare una questione confidenzialmente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattare con riservatezza | trattare una questione confidenzialmente

traiter confidentiellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ventidue progetti riguardavano le hotline (1 nodo di coordinamento e 21 hotline in 20 paesi); venticinque concernevano la sensibilizzazione (2 nodi di coordinamento e 23 nodi di sensibilizzazione in 21 paesi), uno riguardava la ricerca applicata un materia di educazione ai media, uno concerneva un sistema di etichettatura di qualità, uno consisteva in un piano di autoregolamentazione per trattare la questione degli spam e uno riguardava la classificazione dei giochi online.

Parmi ces projets, 22 concernaient des lignes directes (1 nœud de coordination et 21 lignes directes couvrant 20 pays), 25 avaient trait à la sensibilisation (2 nœuds de coordination et 23 nœuds de sensibilisation couvrant 21 pays), 1 concernait la recherche appliquée en matière d’éducation aux médias, 1 se rapportait à un système de labels de qualité, 1 consistait en un plan d’autorégulation pour traiter les pourriels et 1 concernait le classement des jeux en ligne.


considerando che, sebbene esistano diverse forme di proprietà fondiaria (consuetudinaria, pubblica e privata), la Nuova alleanza per la sicurezza alimentare e la nutrizione fa riferimento quasi esclusivamente all'attribuzione dei titoli fondiari nel trattare la questione dei diritti fondiari.

considérant qu'il existe différentes formes de régimes fonciers (coutumier, public et privé) mais qu'en matière de droits fonciers, la NASAN s'appuie presque exclusivement sur l'établissement de titres fonciers.


18. accoglie con favore la recente estensione del programma di esenzione dal visto ad altri sette Stati membri dell'Unione europea; esorta tuttavia gli Stati Uniti ad abolire l'obbligo di visto per tutta l'Unione europea e a trattare tutti i cittadini dell'Unione europea in modo paritario e sulla base della piena reciprocità; critica, in quanto passo indietro, la prevista introduzione di oneri amministrativi per il rilascio dell'autorizzazione del sistema elettronico per l'autorizzazione al viaggio (ESTA) ai cittadini dell'Unione europea e chiede alla Commissione di trattare la questione ...[+++]

18. se félicite de la récente extension du programme de dispense de visas à sept autres États membres de l'Union européenne; invite néanmoins instamment les États-Unis à lever le régime de visas pour l'Union européenne dans son ensemble et à traiter tous les citoyens de l'Union européenne de façon égale sur la base d'une réciprocité complète; estime que l'application prévue de frais administratifs pour la délivrance de l'autorisation de voyage aux citoyens de l'Union européenne dans le cadre du système électronique d'autorisation de voyage (ESTA) constitue une régression et demande à la Commission de traiter cette ...[+++]


18. accoglie con favore la recente estensione del programma di esenzione dal visto ad altri sette Stati membri dell'Unione europea; esorta tuttavia gli Stati Uniti ad abolire l'obbligo di visto per tutta l'Unione europea e a trattare tutti i cittadini dell'Unione europea in modo paritario e sulla base della piena reciprocità; critica, in quanto passo indietro, la prevista introduzione di oneri amministrativi per il rilascio dell'autorizzazione del sistema elettronico per l'autorizzazione al viaggio (ESTA) ai cittadini dell'Unione europea e chiede alla Commissione di trattare la questione ...[+++]

18. se félicite de la récente extension du programme de dispense de visas à sept autres États membres de l'Union européenne; invite néanmoins instamment les États-Unis à lever le régime de visas pour l'Union européenne dans son ensemble et à traiter tous les citoyens de l'Union européenne de façon égale sur la base d'une réciprocité complète; estime que l'application prévue de frais administratifs pour la délivrance de l'autorisation de voyage aux citoyens de l'Union européenne dans le cadre du système électronique d'autorisation de voyage (ESTA) constitue une régression et demande à la Commission de traiter cette ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. accoglie con favore la recente estensione del programma di esenzione dal visto ad altri sette Stati membri dell’UE; esorta tuttavia gli Stati Uniti ad abolire l’obbligo di visto per tutta l'Unione europea e a trattare tutti i cittadini dell’UE in modo paritario e sulla base della piena reciprocità; critica, in quanto passo indietro, la prevista introduzione di oneri amministrativi per il rilascio dell'autorizzazione ESTA ai cittadini UE e chiede alla Commissione di trattare la questione in via prioritaria con l'amministrazione s ...[+++]

17. se félicite de la récente extension du programme de dispense de visas à sept autres États membres de l'Union européenne; invite néanmoins instamment les États-Unis à lever le régime de visas pour l'Union européenne dans son ensemble et à traiter tous les citoyens de l'Union européenne de façon égale sur la base d'une réciprocité complète; estime que l'application prévue de frais administratifs pour la délivrance de l'autorisation de voyage aux citoyens de l'Union européenne dans le cadre du système électronique d'autorisation de voyage (ESTA) constitue une régression et demande à la Commission de traiter cette ...[+++]


15. accoglie con favore la recente estensione del programma di esenzione dal visto ad altri sette Stati membri dell’UE; sollecita tuttavia gli Stati Uniti ad abolire l’obbligo di visto per i restanti Stati Membri e a trattare tutti i cittadini dell’UE in modo paritario e sulla base della piena reciprocità; esprime preoccupazione per la prevista introduzione di oneri amministrativi per il rilascio dell'autorizzazione ESTA ai cittadini UE e chiede alla Commissione di trattare la questione in via prioritaria con l'amministrazione statu ...[+++]

15. se félicite de la récente extension du programme de dispense de visas à sept autres États membres de l'Union européenne; invite néanmoins instamment les États-Unis à lever le régime de visas pour les États membres restants, et à traiter tous les citoyens de l'Union européenne de façon égale sur la base d'une réciprocité complète; est préoccupé par la mise en place prévue de frais administratifs pour la délivrance d'autorisations de voyage aux citoyens de l'Union européenne dans le cadre du système électronique d'autorisation de voyage (ESTA) et demande à la Commission de traiter cette question ...[+++]


b) trattare la questione del beneficio reciproco a livello mondiale, ad esempio in materia di nomenclatura, metrologia, strategie comuni di valutazione dei rischi e istituzione di una base dati specifica per condividere dati tossicologici, ecotossicologici ed epidemiologici.

b) aborder les questions de profit mutuel au niveau mondial, par exemple en matière de nomenclature, de métrologie, d’approche commune de l’évaluation des risques et d’établissement d’une base de données spécialisée pour partager les données toxicologiques, écotoxicologiques et épidémiologiques.


Si ha l’abitudine di trattare la questione della violenza contro le donne dal punto di vista della morale.

On a l'habitude de traiter la question de la violence à l'encontre des femmes du point de vue de la morale.


I negoziatori americani non hanno mandato per trattare la questione, data la sua grande sensibilità politica.

Les négociateurs américains ne disposent pas de mandat pour aborder cette question, compte tenu de sa grande sensibilité politique.


Nell'immediato, se non si giunge ad una soluzione, l'Unione europea dovrà trattare la questione.

Dans l'immédiat, si aucune solution n'est trouvée, l'Union européenne devra se saisir de la question.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Trattare una questione confidenzialmente' ->

Date index: 2023-04-03
w