Abbiamo avuto la Convenzione di Ottawa, o trattato per la messa al bando delle mine antipersona, la Convenzione internazionale sulle munizioni a grappolo stipulata a Dublino nel 2008, e ora un piano d’azione, ma la realtà è che l’Unione europea ha impegnato 1,8 miliardi di euro per progetti di sensibilizzazione in materia di mine antiuomo per il periodo fino al 2007, ma solo 1,5 miliardi di euro sono stati spesi.
Il a mentionné la convention d’Ottawa, qui porte également le nom de traité d’interdiction des mines; nous avons eu ensuite la convention internationale sur les armes à sous-munitions signée à Dublin en 2008, et nous avons aujourd’hui un plan d’action, mais la réalité est que, sur la somme de 1,8 milliard d’euros engagée par l’Union européenne dans des projets de sensibilisation aux mines terrestres jusqu’en 2007, 1,5 milliard d’euros seulement ont été effectivement dépensés.