Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità competente in materia di migrazione
Autorità competente nel settore della migrazione
Autorità di conciliazione in materia di locazione
Autorità di migrazione
Tribunale competente in materia di concorrenza
Tribunale competente in materia di contraffazione
Tribunale competente in materia di locazione
Tribunale della locazione

Traduction de «Tribunale competente in materia di locazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tribunale competente in materia di locazione (1) | Tribunale della locazione (2)

Tribunal des baux à loyer (1) | Tribunal des baux à loyer et à ferme (2) | Tribunal des baux et loyers (3) | Tribunal des baux (4)


Ufficio di conciliazione in materia di locazione e di affitto (1) | Autorità di conciliazione in materia di locazione (2)

Commission de conciliation en matière de bail (1) | Commission de conciliation en matière de baux (2) | Commission de conciliation en matière de bail à loyer (3) | Commission de conciliation en matière de baux et loyers (4) | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif (5) | Office des locations (6) | Autorité régionale de conciliation (7)


tribunale competente in materia di validità del marchio comunitario

tribunal compétent en matière de validité de la marque communautaire


tribunale competente in materia di contraffazione

tribunal compétent en matière de contrefaçon


tribunale competente in materia di concorrenza

Tribunal de la concurrence


autorità competente nel settore della migrazione | autorità di migrazione | autorità competente in materia di migrazione

autorité de migration | autorité compétente en matière de migration | autorité chargée des questions migratoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mentre le coppie sposate devono essere concordi sul fatto che il tribunale competente per i procedimenti di divorzio, la separazione personale o l'annullamento del matrimonio possa anche trattare le conseguenze patrimoniali del divorzio, il tribunale competente in materia di successione sarà sempre competente in questi casi anche se non è molto chiaro se la sua competenza sia esclusiva.

Si les couples mariés doivent se mettre d'accord pour que le tribunal compétent pour traiter du divorce, de l'annulation du mariage ou de la séparation de corps, puisse également traiter des conséquences patrimoniales du divorce, le tribunal compétent pour les affaires ayant trait à la succession sera toujours compétent dans de tels cas, bien qu'il ne soit pas très clair si sa compétence est exclusive.


Laddove la legislazione di uno Stato membro preveda l'irrogazione di una sanzione per illeciti minori da parte di tale autorità e vi sia il diritto a presentare ricorso o la possibilità che il caso sia altrimenti deferito a un tribunale competente in materia penale, la presente direttiva dovrebbe pertanto applicarsi solo ai procedimenti dinanzi a tale tribunale in seguito a ricorso o deferimento.

Lorsque le droit d'un État membre prévoit, pour des infractions mineures, l'imposition d'une sanction par une telle autorité, et qu'il existe un droit de recours ou la possibilité de renvoyer l'affaire devant une juridiction compétente en matière pénale, la présente directive ne devrait alors s'appliquer qu'à la procédure de recours ou de renvoi devant cette juridiction.


(a) laddove la legislazione di uno Stato membro preveda l'irrogazione di una sanzione da parte di un'autorità diversa da un tribunale competente in materia penale e l'irrogazione di tale sanzione possa essere impugnata davanti a tale tribunale o ad esso deferita; oppure

(a) pour lesquelles le droit d'un État membre prévoit l'imposition d'une sanction par une autorité autre qu'une juridiction compétente en matière pénale, l'imposition de cette sanction pouvant faire l'objet d'un recours ou d'un renvoi devant cette juridiction; ou


(6 quinquies) In taluni Stati membri un'autorità diversa da un tribunale competente in materia penale può essere competente per irrogare sanzioni diverse dalla privazione della libertà personale in relazione a illeciti relativamente minori.

(6 quinquies) Dans certains États membres, une autorité autre qu'une juridiction compétente en matière pénale peut être compétente pour sanctionner des infractions relativement mineures autrement que par la privation de liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laddove la legislazione di uno Stato membro preveda che la privazione della libertà personale non possa essere imposta per sanzionare illeciti minori, la presente direttiva dovrebbe pertanto applicarsi soltanto ai procedimenti dinanzi a un tribunale competente in materia penale.

Lorsque le droit d'un État membre prévoit que la privation de liberté ne peut être imposée pour sanctionner des infractions mineures, il convient que la présente directive ne s'applique qu'aux procédures devant une juridiction compétente en matière pénale.


Un certo numero di Stati membri, sostenuti da alcune parti interessate, sembrano ritenere irrealizzabile nella pratica un tribunale competente in materia di brevetti su scala europea istituito in ambito comunitario.

Un certain nombre d'États membres, soutenus par certaines parties concernées, semble penser qu'une cour compétente pour les brevets à l'échelle européenne établie dans le cadre communautaire ne serait pas réalisable en pratique.


Obiettivo della presente decisione quadro è facilitare la cooperazione tra gli Stati membri in materia di reciproco riconoscimento ed esecuzione delle decisioni di confisca dei proventi, in modo che uno Stato membro riconosca ed esegua nel proprio territorio le decisioni di confisca prese da un tribunale competente in materia penale di un altro Stato membro.

La présente décision-cadre a pour objet de faciliter la coopération entre les États membres en matière de reconnaissance mutuelle et d'exécution des décisions de confiscation de biens de sorte qu'un État membre soit obligé de reconnaître et exécuter sur son territoire les décisions de confiscation rendues par un tribunal compétent en matière pénale d'un autre État membre.


Inoltre, per i cittadini comunitari residenti in uno Stato terzo può essere difficile trovare un tribunale giurisdizionalmente competente in materia di divorzio e ottenere il riconoscimento nel proprio paese di origine della sentenza di divorzio pronunciata da un tribunale di uno Stato terzo.

De surcroît, les citoyens communautaires qui résident dans un État tiers peuvent avoir des difficultés à trouver une juridiction compétente en matière de divorce et à faire reconnaître dans leurs États d’origine respectifs un jugement de divorce rendu dans un État tiers.


Analogamente, l’articolo 12 del nuovo regolamento Bruxelles II prevede una limitata possibilità di scegliere il tribunale giurisdizionalmente competente in materia di potestà dei genitori.

De même, l'article 12 du nouveau règlement Bruxelles II prévoit une possibilité limitée de choisir la juridiction compétente en matière de responsabilité parentale.


le norme che determinano il tribunale competente in materia matrimoniale e di responsabilità genitoriale nelle controversie che coinvolgono più paesi;

des règles permettant de déterminer la juridiction compétente pour la résolution de litiges transnationaux d’ordre matrimonial et en matière de responsabilité parentale;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tribunale competente in materia di locazione ' ->

Date index: 2022-11-29
w