Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAPE
Camera della pianificazione del territorio
DCPA
ICTY
Specialisti della pianificazione del territorio
Specialisti in pianificazione del territorio
Specialisti in pianificazione territoriale
Tribunale della pianificazione del territorio
Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia
UFPT
Ufficio federale della pianificazione del territorio

Traduction de «Tribunale della pianificazione del territorio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tribunale della pianificazione del territorio (1) | Camera della pianificazione del territorio (2)

Tribunal de l'aménagement du territoire


specialisti della pianificazione del territorio | specialisti in materia di pianificazione del territorio | specialisti in pianificazione del territorio | specialisti in pianificazione territoriale

spécialistes de l'aménagement du territoire


Conferenza svizzera dei direttori delle pubbliche costruzioni, della pianificazione del territorio e dell'ambiente | Conferenza svizzera dei direttori delle pubbliche costruzioni, della pianificazione del territorio e della protezione dell'ambiente [ DCPA ]

Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de l'environnement | Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de la protection de l'environnement [ DTAP ]


Ufficio federale della pianificazione del territorio | UFPT [Abbr.]

Office fédéral de l'aménagement du territoire | OFAT [Abbr.]


Commissione dell'ambiente,della pianificazione del territorio e dell'energia | CAPE [Abbr.]

Commission de l'environnement,de l'aménagement du territoire et de l'énergie | CEATE [Abbr.]


Tribunale internazionale per i crimini nell'ex Jugoslavia | Tribunale internazionale per il perseguimento delle persone responsabili di gravi violazioni del diritto umanitario internazionale commesse sul territorio della ex Jugoslavia dal 1991 | Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[69] Per esempio, la Commissione ha contestato una disposizione della legge rumena che pareva autorizzare una particolare categoria di discriminazioni indirette nel settore della gestione e della pianificazione del territorio.

[69] Par exemple, la Commission a contesté la validité d'une disposition de la législation roumaine qui semblait autoriser une catégorie particulière de discrimination indirecte dans le domaine de la gestion et de la planification foncières.


16. ritiene opportuno prestare una particolare attenzione alle dimensioni sociali e ambientali della modernizzazione economica; invita la Croazia a continuare a rafforzare il dialogo sociale e a sostenere i diritti sociali e sindacali; invita le autorità croate a garantire la trasparenza in relazione alle valutazioni ambientali dei progetti di investimento su larga scala; esorta le autorità croate a dare priorità alla tutela dell'ambiente, in particolare nel settore della pianificazione del terri ...[+++]

16. est d'avis qu'il conviendrait plus particulièrement de mettre l'accent sur la dimension sociale et la dimension environnementale de la modernisation de l'économie; encourage la Croatie à poursuivre le renforcement du dialogue social et à soutenir les droits sociaux et syndicaux; invite les autorités croates à assurer la transparence des évaluations environnementales des grands projets d'investissement; invite instamment les autorités croates à donner la priorité à la protection de l'environnement, notamment en ce qui concerne l'aménagement du territoire;


È dunque opportuno che i calendari relativi ai piani di gestione dello spazio marittimo siano coerenti, ove possibile, con le scadenze stabilite in altre disposizioni normative pertinenti, in particolare: la direttiva 2009/28/CE, che prevede che nel 2020 la quota di energia proveniente da fonti rinnovabili, nel quadro del consumo finale lordo di energia, sia pari almeno al 20 % e individua il coordinamento delle procedure di autorizzazione, certificazione e pianificazione, inclusa ...[+++]

Les délais fixés pour les plans issus de la planification de l’espace maritime devraient, si possible, être cohérents avec les calendriers établis dans la législation pertinente, en particulier: la directive 2009/28/CE, qui requiert que la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie finale brute en 2020 soit au moins égale à 20 % et qui précise que la coordination des procédures d’autorisation, de certification et de planification, y compris en ce qui concerne les règles de planification ...[+++]


[27] Nel contesto del secondo pilastro dell'iniziativa "Materie prime" la Commissione pubblicherà nel 2014 una relazione sugli indicatori della politica mineraria nazionale in merito a quanto hanno realizzato gli Stati membri in tema di rilascio di licenze e di pianificazione nell'uso del territorio e indirà inoltre una consultazione pubblica per esaminare con tutti gli stakeholder le opzioni politiche in vista di un'eventuale armo ...[+++]

[27] Au titre du deuxième pilier de l’initiative «Matières premières», la Commission publiera en 2014 un rapport sur les indicateurs des politiques nationales concernant les minéraux, qui dressera le bilan des États membres en ce qui concerne la délivrance de permis, l’octroi de licences et les projets d’utilisation des sols; elle lancera par ailleurs une consultation publique afin d’examiner avec tous les acteurs concernés les options politiques en vue d’une éventuelle harmonisation de certains aspects des procédures d’autorisation et de planification de l’util ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerato che la pianificazione dello spazio è stata identificata come un importante strumento per la riduzione della vulnerabilità nelle zone costiere, la valutazione d’impatto terrà conto sia della gestione delle coste che della pianificazione del territorio marino .

L’aménagement du territoire étant considéré comme un instrument important pour réduire la vulnérabilité dans les zones côtières, l’évaluation d’impact porte à la fois sur la gestion côtière et la planification de l’espace maritime .


- Utilizzare appieno i servizi dell'iniziativa GMES (Monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza) per fornire dati satellitari e strumenti di monitoraggio a sostegno delle politiche in campo idrico e della pianificazione del territorio e per migliorare le pratiche di irrigazione.

- Exploiter pleinement les services de l'initiative GMES (surveillance globale de l'environnement et de la sécurité) pour fournir des données satellitaires et des instruments de surveillance à l'appui des politiques de l’eau, de la planification de l’utilisation des terres et de l’amélioration des pratiques d’irrigation.


Indipendentemente dalla responsabilità sovrana degli Stati membri nel settore della pianificazione e della realizzazione delle infrastrutture nel loro territorio, con l'allargarsi dell'UE e la crescente complessità delle reti assume sempre maggiore rilievo la questione di come combinare la pianificazione nazionale con una pianificazione a livello europeo che tenga conto degli obiettivi da p ...[+++]

Indépendamment de la responsabilité souveraine des États membres dans le domaine de la planification et de la réalisation des infrastructures sur leur territoire, la question de savoir comment combiner la planification nationale avec une planification européenne tenant compte d'objectifs qui sont distincts des points de vue individuels des États membres se pose de plus en plus instamment au fur et à mesure que l'UE s'étend et que la complexité des réseaux croît.


Per quanto riguarda la PAC, sono d’accordo su una modulazione degli aiuti che tenga conto dell’ambiente e della pianificazione del territorio ed eviti il produttivismo.

Concernant la PAC, d’accord pour une modulation des aides pour tenir compte de l’environnement et de l’aménagement du territoire et éviter le productivisme.


19. chiede alla Commissione e agli Stati membri di assicurare l'esclusione - tanto nell'ambito della strategia tematica dell'ambiente urbano quanto negli strumenti di assetto territoriale - dei siti di uso sacro, delle rive dei fiumi, delle foreste antiche, delle zone umide e delle maremme da una possibile urbanizzazione, compattazione e sfruttamento; ritiene che le superfici con suolo contaminato possano, tenendo conto dell ...[+++]

19. demande à la Commission et aux États membres que, tant en ce qui concerne la stratégie thématique de l'environnement urbain que les instruments d'aménagement du territoire, soient exclus une possible urbanisation, le possible tassement ou l'exploitation de lieux sacrés, les rives des fleuves, les forêts antiques, les zones humides, les marais salants. Les terrains présentant des sols contaminés peuvent être affectés à des utilisations licites, dûment programmées, qui tiendront compte des contraintes spécifiques en matière d'assainissement ou de protection;


18. chiede alla Commissione e agli Stati membri che, tanto nell'ambito della strategia tematica dell'ambiente urbano quanto negli strumenti di assetto territoriale, siano esclusi da una possibile urbanizzazione, compattazione e sfruttamento i siti di uso sacro, le rive dei fiumi, le foreste antiche, le zone umide, le maremme; le superfici con suolo contaminato possono, tenendo conto delle esigenze di risanamento e sicurezza in relazione al carico ambientale, essere destin ...[+++]

18. demande à la Commission et aux États membres que, tant en ce qui concerne la stratégie thématique de l'environnement urbain que les instruments d'aménagement du territoire, soient exclus une possible urbanisation, le possible tassement ou l'exploitation de lieux sacrés, les rives des fleuves, les forêts antiques, les zones humides, les marais salants. Les terrains présentant des sols contaminés peuvent être affectés à des utilisations licites, dûment programmées, qui tiendront compte des contraintes spécifiques en matière d'assainissement ou de protection;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tribunale della pianificazione del territorio ' ->

Date index: 2022-12-29
w