Sarebbe tuttavia opportuno
effettuare una valutazione dei rischi relativamente ai PCB non diossino-simili (i cosiddetti "classici" oppure "non coplanari") che presentano un diverso profilo tossicolog
ico, una tendenza a circolare più facilmente nel tessuto muscolare e nel flusso sanguigno, una capacità di azione diretta sul sistema nervoso e sullo sviluppo cerebrale (in particolare dei feti e dei bambini in età prescolare) e visto che la loro concentrazione nei sistemi vive
...[+++]nti acquatici (pesci, crostacei e molluschi) potrebbe essere di parecchi ordini di grandezza superiore a quella delle diossine.
Il conviendrait néanmoins de réaliser une évaluation des risques pour les PCB qui ne sont pas du type dioxines (PCB "classiques" ou "non coplanaires"); ces substances ont un profil toxicologique différent; elles circulent plus aisément dans les muscles et le sang, agissent directement sur le système nerveux et nuisent au développement cérébral, et pourraient être présentes en concentrations supérieures de plusieurs puissances de 10 à celles des dioxines dans les organismes aquatiques tels que les poissons et les coquillages.