Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTRL
Collegamento ferroviario del tunnel sotto la Manica
Eurotunnel
Terminale di accesso al tunnel sotto la Manica
Tunnel sotto La Manica
Tunnel sotto il Canale della Manica

Traduction de «Tunnel sotto La Manica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tunnel sotto La Manica

liaison trans-Manche [ tunnel sous la Manche ]


collegamento ferroviario del tunnel sotto la Manica | CTRL [Abbr.]

liaison Londres-tête du tunnel sous la Manche | CTRL [Abbr.]


terminale di accesso al tunnel sotto la Manica

terminal d'accès au tunnel sous la Manche


Eurotunnel | tunnel sotto il Canale della Manica

Eurotunnel | tunnel sous la Manche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. La presente direttiva non si applica alle imprese le cui attività ferroviarie sono limitate alla prestazione unicamente di servizi di navetta per veicoli stradali attraverso il tunnel sotto la Manica e di servizi di trasporto sotto forma di servizi di navetta per veicoli stradali attraverso il tunnel sotto la Manica, ad eccezione dell'articolo 6, paragrafo 1, e degli articoli 10, 11, 12 e 28.

4. La présente directive ne s'applique pas, à l'exception de l'article 6, paragraphe 1, et des articles 10, 11, 12 et 28 aux entreprises dont les opérations ferroviaires sont limitées à la seule fourniture de services de navette pour véhicules routiers à travers le tunnel sous la Manche et aux opérations de transport sous forme de services de navette pour véhicules routiers à travers le tunnel sous la Manche.


nel tunnel sotto la Manica e nei relativi impianti e materiale rotabile.

dans le tunnel sous la Manche, les installations connexes et le matériel roulant.


Protezione delle automotrici e delle carrozze navetta dei treni del tunnel sotto la Manica

Protection des automotrices et des wagons des navettes ferroviaires du tunnel sous la Manche


10.2. Protezione delle automotrici e delle carrozze navetta dei treni del tunnel sotto la Manica

10.2. Protection des automotrices et des wagons des navettes ferroviaires du tunnel sous la Manche


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando che le difficoltà all'ingresso del tunnel sotto la Manica si aggravano ulteriormente nonostante gli sforzi congiunti dei governi francese e britannico di frapporsi ai tentativi di traversata illegale del tunnel, che si rivelano inefficaci,

B. considérant l'aggravation de difficultés importantes à l'entrée du tunnel sous la Manche, malgré certains efforts conjoints des gouvernements français et britannique pour enrayer les tentatives de traversée illégale du tunnel, qui se révèlent inefficaces,


H. considerando che almeno nove persone sono già decedute nei tentativi di attraversare illegalmente il tunnel sotto la Manica e che vi è un grave rischio di ulteriori morti e incidenti nel tunnel,

H. considérant que neuf personnes au moins ont déjà péri dans leur tentative de traversée illégale du tunnel sous la Manche et que les risques sont graves que de nouveaux drames et accidents se produisent dans le tunnel,


E. considerando che per risolvere queste difficoltà occorre concentrarsi sulle vere cause di questa situazione, ossia la presenza in prossimità del tunnel sotto la Manica di clandestini e di richiedenti asilo che tentano quotidianamente e in numero elevato di attraversare il tunnel per raggiungere il Regno Unito, e l'assenza di una risposta adeguata,

E. considérant que ces difficultés ne pourront être surmontées que si l'on s'attaque aux véritables causes de cette situation, à savoir la présence de clandestins et demandeurs d'asile à proximité du tunnel sous la Manche, qui tentent quotidiennement et en nombre important de franchir le tunnel pour rejoindre le Royaume-Uni, et qu'aucune réponse appropriée n'est fournie,


A. considerando le difficoltà frapposte al trasporto ferroviario di merci attraverso il tunnel sotto la Manica dal novembre 2001 e l'arresto completo del traffico ferroviario di merci avvenuto spesso nel corso dell'ultimo mese in quanto i migranti, per i quali l'ingresso illegale è l'unica possibilità di entrare nel Regno Unito, tentano di accedere ai treni,

A. considérant les perturbations qui entravent le transport de marchandises par chemin de fer dans le tunnel sous la Manche depuis novembre 2001, et l'arrêt complet fréquent du trafic ferroviaire constaté au cours du dernier mois, imputables au fait que des émigrants qui n'ont que ce seul moyen illicite de rejoindre le Royaume-Uni, tentent de pénétrer dans les trains,


4. I servizi di trasporto sotto forma di servizi di navetta per autoveicoli attraverso il tunnel sotto la Manica sono esclusi dall'ambito di applicazione della presente direttiva.

4. Les opérations de transport sous forme de services de navette pour véhicules routiers à travers le tunnel sous la Manche sont exclus du champ d'application de la présente directive.


3. Sono escluse dall'ambito di applicazione della presente direttiva le imprese la cui attività è limitata alla prestazione di servizi navetta per autoveicoli nel tunnel sotto la Manica".

3. Les entreprises dont l'activité est limitée à la fourniture de services de navette pour véhicules routiers à travers le tunnel sous la Manche sont exclues du champ d'application de la présente directive".




D'autres ont cherché : eurotunnel     tunnel sotto la manica     Tunnel sotto La Manica     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tunnel sotto La Manica' ->

Date index: 2022-04-24
w