Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tutela degli interessi del Paese
Tutela degli interessi finanziari dell'UE
Tutela degli interessi finanziari dell'Unione europea
Tutela degli interessi nazionali

Traduction de «Tutela degli interessi nazionali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tutela degli interessi del Paese | tutela degli interessi nazionali

sauvegarde des intérêts du pays | sauvegarde des intérêts nationaux


diritto all'informazione ed all'istruzione,2)diritto alla tutela della salute e della sicurezza,3)diritto alla tutela degli interessi economici,4)diritto alla tutela degli interessi giuridici,5)diritto alla rappresentanza ed alla partecipazione

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


tutela degli interessi finanziari dell'UE | tutela degli interessi finanziari dell'Unione europea

protection des intérêts financiers de l'UE | protection des intérêts financiers de l'Union européenne | PIF [Abbr.]


Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convention PIF


Protocollo n. 2 delle trattative tra la Svizzera e la Cecoslovacchia concernenti la tutela degli interessi svizzeri colpiti dalle prescrizioni e dai provvedimenti sulla istituzione dell'amministrazione nazionale e le confische

Protocole no 2 des négociations entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant les intérêts suisses touchés par les prescriptions et mesures relatives à l'institution de l'administration nationale et aux confiscations


Rapporto sulla politica estera 2000 del 15 novembre 2000. Presenza e cooperazione: tutela degli interessi in un contesto di crescente integrazione internazionale

Rapport sur la politique extérieure 2000 du 15 novembre 2000. Présence et coopération: la sauvegarde des intérêts dans un monde en cours d'intégration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la tutela degli interessi nazionali fondamentali all'interno della Bosnia-Erzegovina deve essere compatibile con la capacità di agire del paese; è necessario garantire un'interpretazione chiara, esaustiva e nel contempo restrittiva della nozione di "interessi nazionali fondamentali" onde prevenire qualsiasi ricorso indebito, per ragioni etniche e a scopo puramente ostruzionistico, al relativo meccanismo di veto;

la sauvegarde des intérêts nationaux vitaux en Bosnie-Herzégovine doit être compatible avec la capacité à agir du pays; une interprétation claire, exhaustive et précise à la fois de la notion d'"intérêts nationaux vitaux" est nécessaire afin d'empêcher toute utilisation, pour des motifs ethniques, du véto uniquement à des fins d’obstruction;


A causa delle zone grigie della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari e della sua insufficiente attuazione, verrà messa a punto un’iniziativa sulla tutela degli interessi finanziari dell’UE, che sostituirà la proposta pendente sulla tutela penale degli interessi finanziari[29].

En raison des lacunes subsistantes et d’une transposition déficiente de la convention relative à la protection des intérêts financiers, la Commission va préparer une initiative sur la protection des intérêts financiers de l’UE qui remplacera sa proposition pendante relative à la protection pénales des intérêts financiers[29].


Il presente regolamento dovrebbe preservare il ruolo delle unità nazionali Europol a garanzia e tutela degli interessi nazionali dell'Agenzia.

Le présent règlement se doit de préserver le rôle de l'unité nationale d'Europol en tant que garante et protectrice des intérêts nationaux au sein de l'Agence.


1. Qualsiasi accordo sottoscritto nell’ambito del presente regolamento conterrà disposizioni a tutela degli interessi finanziari della Comunità, segnatamente contro le irregolarità, le frodi, la corruzione e qualsiasi altra attività illegale ai sensi del regolamento (CE, Euratom) n. 2988/95 del Consiglio, del 18 dicembre 1995, relativo alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità , del regolamento (Euratom, CE) n. 2185/96 del Consiglio, dell'11 novembre 1996, relativo ai controlli e alle verifiche sul posto effettuati dalla Commissione ai fini della tutela degli ...[+++]

1. Toute convention découlant du présent règlement comporte des dispositions assurant la protection des intérêts financiers de la Communauté, notamment à l'égard des irrégularités, de la fraude, de la corruption et d'autres activités illégales conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Tutti gli accordi che risultano dal presente regolamento contengono disposizioni a tutela degli interessi finanziari della Comunità, in particolare per quanto riguarda le frodi, la corruzione ed eventuali altre irregolarità conformemente ai regolamenti (Euratom, CE) del Consiglio n. 2988/95, del 18 dicembre 1995, relativo alla tutela degli interessi finanziari della Comunità , e (CE, Euratom) n. 2185/96, dell'11 novembre 1996, relativo ai controlli e alle verifiche sul posto effettuati dalla Commissione ai fini della tutela degli int ...[+++]

1. Tout accord conclu en application du présent règlement comporte des dispositions assurant la protection des intérêts financiers de la Communauté, en particulier en ce qui concerne la fraude, la corruption et toute autre irrégularité, conformément aux dispositions du règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , du règlement (CE, Euratom) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission et du règlement (Euratom) no 1074/1999 du Conseil du 25 mai 1999 relatif aux enquêtes ...[+++]


lo Stato dovrebbe avere sufficienti poteri legislativi, di bilancio, esecutivi e giudiziari per essere in grado di soddisfare i criteri di preadesione all'Unione europea, per creare e mantenere uno spazio economico unico funzionale, per promuovere la coesione economica, ambientale e sociale e per rappresentare e difendere gli interessi del paese all'estero; la tutela degli interessi nazionali fondamentali all'interno della Bosnia-Erzegovina deve essere compatibile con la capacità di agire del paese;

l'État devrait disposer de pouvoirs législatifs, budgétaires, exécutifs et judiciaires suffisants pour être en mesure de satisfaire aux critères d'adhésion à l'UE, de mettre en place et de maintenir un espace économique unique fonctionnel, de promouvoir la cohésion économique, environnementale et sociale, et de représenter et défendre les intérêts globaux du pays à l'étranger; la sauvegarde des intérêts nationaux vitaux en Bosnie-et-Herzégovine doit être compatible avec la capacité à agir du pays;


lo Stato dovrebbe avere sufficienti poteri legislativi, di bilancio, esecutivi e giudiziari per essere in grado di soddisfare i criteri di preadesione all'Unione europea, per creare e mantenere uno spazio economico unico funzionale, per promuovere la coesione economica, ambientale e sociale e per rappresentare e difendere gli interessi del paese all'estero; la tutela degli interessi nazionali fondamentali all'interno della Bosnia-Erzegovina deve essere compatibile con la capacità di agire del paese;

l'État devrait disposer de pouvoirs législatifs, budgétaires, exécutifs et judiciaires suffisants pour être en mesure de satisfaire aux critères d'adhésion à l'UE, de mettre en place et de maintenir un espace économique unique fonctionnel, de promouvoir la cohésion économique, environnementale et sociale, et de représenter et défendre les intérêts globaux du pays à l'étranger; la sauvegarde des intérêts nationaux vitaux en Bosnie-et-Herzégovine doit être compatible avec la capacité à agir du pays;


(a) lo Stato dovrebbe avere sufficienti poteri legislativi, di bilancio, esecutivi e giudiziari per essere in grado di soddisfare i criteri di preadesione all'Unione europea, per creare e mantenere uno spazio economico unico funzionale, per promuovere la coesione economica, ambientale e sociale e per rappresentare e difendere gli interessi del paese all'estero; la tutela degli interessi nazionali fondamentali all'interno della Bosnia-Erzegovina deve essere compatibile con la capacità di agire del paese;

(a) l'État devrait disposer de pouvoirs législatifs, budgétaires, exécutifs et judiciaires suffisants pour être en mesure de satisfaire aux critères d’adhésion à l'UE, de mettre en place et de maintenir un espace économique unique fonctionnel, de promouvoir la cohésion économique, environnementale et sociale, et de représenter et défendre les intérêts globaux du pays à l'étranger; la sauvegarde des intérêts nationaux vitaux en Bosnie-et-Herzégovine doit être compatible avec la capacité à agir du pays;


1. In sede di esecuzione delle attività finanziate a norma del presente regolamento, la Commissione assicura la tutela degli interessi finanziari della Comunità mediante l’applicazione di misure preventive contro le frodi, la corruzione e qualsiasi altra attività illecita, attraverso controlli efficaci e il recupero delle somme indebitamente corrisposte e, nel caso in cui siano riscontrate irregolarità, mediante l’applicazione di sanzioni efficaci, proporzionate e dissuasive, secondo quanto di ...[+++]

1. La Commission veille à ce que, lors de la mise en œuvre des activités financées au titre du présent règlement, les intérêts financiers de la Communauté soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et d'autres activités illégales, par des contrôles efficaces et par le recouvrement des montants indûment payés, ainsi que, lorsque des irrégularités sont constatées, par des sanctions efficaces, proportionnées et dissuasives, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement ( ...[+++]


1. In sede di attuazione dei progetti finanziati in forza del presente regolamento, la Commissione assicura la tutela degli interessi finanziari della Comunità mediante l'applicazione di misure di prevenzione contro le frodi, la corruzione e qualsiasi altra attività illecita, attraverso controlli efficaci e tramite il recupero delle somme indebitamente corrisposte e, nel caso in cui siano riscontrate irregolarità, mediante l'applicazione di sanzioni effettive, proporzionate e dissuasive, a nor ...[+++]

1. La Commission veille à ce que, lorsque des projets financés dans le cadre du présent règlement sont miss en œuvre, les intérêts financiers de la Communauté soient protégés par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale, par des contrôles effectifs et par la récupération des montants indûment versés et, si des irrégularités sont constatées, par l'application de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, conformément aux règlements (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes et (Eur ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tutela degli interessi nazionali' ->

Date index: 2021-10-14
w